|
寫在前面 跨考生不要被唬住(特別是培訓(xùn)機(jī)構(gòu),說你不行其實(shí)是想讓你報(bào)班啦),只要努力真的可以做到的!
選擇學(xué)校的時(shí)候: 報(bào)錄比不是很重要,每年都有不少人劃水的,甚至有些人考一科不考一科。 分?jǐn)?shù)線不是很重要,特別是自命題多的話。 復(fù)試和錄取的人數(shù)比例重要。廣外翻譯學(xué)MA 1:1.2,很厚道。 哪怕考完初試之后覺得自己沒希望了,也一定要認(rèn)真準(zhǔn)備復(fù)試!能不能進(jìn)復(fù)試,能不能被錄取不是由你的感覺決定的!就算你不是特別優(yōu)秀,但是很可能別人也不是特別優(yōu)秀,所以你還是有希望的。 一、個(gè)人信息1、考研成績 初試369(政治70,日語69,英語水平考試111,英語寫作與翻譯119),排名38。 復(fù)試成績73.35,第17名。 最終成績73.62,第23名。(初試占60%,復(fù)試占40%。復(fù)試?yán)锩婀P試、面試各占50%) (今年計(jì)劃招生50名,其中推免了11人,統(tǒng)招剩下39個(gè)名額。復(fù)試分?jǐn)?shù)線365,進(jìn)入復(fù)試46人,全部參加復(fù)試。) 2、個(gè)人背景 廣東省211,管理類專業(yè),英語雙學(xué)位。 英語四級、六級都接近600,托業(yè)950+,CATTI三筆證書。(除了英語四級,這些證書大部分都是12月左右考的,所以代表的不是我的英語基礎(chǔ),而是初試的時(shí)候我的英語水平) 日語零基礎(chǔ),自學(xué)新標(biāo)準(zhǔn)日語初級上下冊+中級上冊的前幾課。 3、決定考研 2018年3月中決定考英語類研究生,確定考廣外的英語類學(xué)碩,至于最終選擇了翻譯學(xué)是很自然的事。在備考2018年11月份的CATTI過程中發(fā)現(xiàn)學(xué)筆譯學(xué)得很開心,而且翻譯能力比其他更容易衡量,我喜歡實(shí)打?qū)嵉臇|西,就選擇翻譯學(xué)了。事實(shí)證明,這是一個(gè)明智而幸運(yùn)的選擇,因?yàn)橥陱V外的翻譯學(xué)MA的復(fù)試分?jǐn)?shù)線是各個(gè)英語類研究生專業(yè)中比較高的,但是今年情況相反,復(fù)試分?jǐn)?shù)線是365,比很多專業(yè)都還要低。如果選了其他專業(yè),或許我連復(fù)試都進(jìn)不了。所以考研運(yùn)氣也很重要啊。 以下是2019年廣外復(fù)試分?jǐn)?shù)線:(總分,單科滿分100分,單科滿分150分)
二、初試備考1、英語水平考試(150分) (1)題型 我有點(diǎn)記不太清了,這是18年的樣題題型,反正題型肯定是一樣的,具體也沒差多少。 1、Cloze(1分*30題:30選30,不變形 ) 難度:兩顆星 2、Proofreading and Error Correction(2分*20題) 難度:四顆星 3、Gap-filling(2分*20題) 難度:五顆星 4、 Reading Comprehension (2分*20題:4篇文章)難度:兩顆星 (2)時(shí)間 剛好夠用吧,只要不磨蹭,能寫完的。 (3)復(fù)習(xí)方法 其實(shí)英語水平考試就是考察基本功,重要的是平時(shí)的積累,單詞、語法、閱讀速度之類的都是平時(shí)練出來的。所以可以多開外刊和英語原著。只有基礎(chǔ)好,再去刷題才有效果。我主要練了改錯和閱讀,其他兩種沒怎么練。改錯是真的難喲,《高校英語專業(yè)八級考試校對與改錯100篇》我刷了兩遍,考的時(shí)候還是有挺多不會的。 《高校英語專業(yè)八級考試校對與改錯100篇》王文琴 《專四語法與詞匯1000題》華研外語的 《專八閱讀+詞匯雙突破》華研外語 《英語專業(yè)8級專項(xiàng)沖擊·閱讀篇》沖擊波 《2013英語專業(yè)8級考試標(biāo)準(zhǔn)閱讀100篇》星火英語 2、英語翻譯與寫作(150分) (1)題型 Summary Writing(記得寫標(biāo)題啊!我忘了寫,不知道扣了多少分,心痛!) 中譯英(考的時(shí)政,關(guān)于港珠澳大灣區(qū)的) 英譯中 其實(shí)具體考了什么我不太記得了,就是知道不太難,所以不用太擔(dān)心。 (2)時(shí)間 剛好。時(shí)間最緊迫的就是這科了,但還是能寫完的。 (3)復(fù)習(xí)方法 我大量練習(xí)了時(shí)政類的翻譯(因?yàn)閭淇?/font>CATTI),稍微看了幾篇散文,背了一些寫作的句型。基本沒練習(xí)過寫作。 以下提供我用過的書: 《快速通關(guān)漢譯英分冊》陳開順(散文類的) 《英漢翻譯簡明教程》莊繹傳 視頻:武峰的十二天突破英漢翻譯 《三級官方教材》主要是看了實(shí)務(wù)的翻譯技巧,練習(xí)主要用的是三筆的真題 《英語CATTI三級筆譯實(shí)務(wù)》華東理工大學(xué)出版社(這是三筆的真題) 《英語筆譯常用詞語應(yīng)試手冊》 《專八作文100篇》華研外語 《英語專業(yè)8級專項(xiàng)沖擊·寫作篇》沖擊波 3、政治(100分) (1)題型 單選+多選+大題。具體的去查一查就知道了。 (2)時(shí)間 夠用的夠用的,莫擔(dān)心。 (3)復(fù)習(xí)方法 我是復(fù)習(xí)得比較晚,看**的視頻一邊刷《官方指南》,過了差不多兩遍,后來又將《官方指南》和《知識點(diǎn)精講精練》結(jié)合著,查漏補(bǔ)缺。我做得好的地方是知識點(diǎn)都理解得不錯,做得不好的地方是背得不牢,細(xì)節(jié)也記不太清。我很晚才開始背大題。建議大家七、八月開始學(xué)政治,過兩遍教材。十月初就開始一點(diǎn)點(diǎn)背起來。把市面上能買到的選擇題都買來刷,手機(jī)上也刷起來。特別是高中時(shí)候讀理科的同學(xué),不要輕視政治。時(shí)事很重要,但是沒必要在前期搞得自己緊張兮兮的,后面老師會總結(jié)重點(diǎn),到時(shí)候認(rèn)真背下來就好。 肖秀榮系列:《知識點(diǎn)精講精練》、《肖秀榮1000題》、《8套卷》、《4套卷》 **系列:**全程班視頻、《官方指南》、微信上的小程序《考研政治1000題》、微信上的時(shí)事小程序(接近尾聲的時(shí)候直播給出的) 其他:APP口袋題庫考研、《米鵬考研政治密押3套卷》 4、日語(100分) (1)題型 大家參考廣外官網(wǎng)給出的樣題吧,今年的比樣題要難,題型也有一點(diǎn)點(diǎn)變化。 (2)時(shí)間 時(shí)間太多太多了。但是不建議提前交卷。考研呀!大家都很看重的吧。所以多檢查幾遍,不要放棄任何機(jī)會啊。 (3)復(fù)習(xí)方法 最大的感受就是就算零基礎(chǔ)也不用擔(dān)心,可以自學(xué)的,能學(xué)會的。盡量學(xué)到N2水平吧,再不濟(jì)就N3,我大概是N4-N3水平,所以考得很差。 《新標(biāo)準(zhǔn)日語》初級和中級 《紅、藍(lán)寶書》 《N5、N4文字、詞匯、文法》(白色那本) APP: 卡卡日語(我買了VIP,所以覺得好用)、日語語法酷、滬江小D詞典 5、嘮嘮叨叨 (1)單詞 《如魚得水》,刷了三遍,雖然不是每個(gè)單詞都背下來,但是起碼閱讀見到能認(rèn)出來。(詞根詞綴和同義詞反義詞,不斷總結(jié)) 手機(jī)APP背GRE核心單詞,用的是“考滿分GRE3000詞”和“**樂詞”(我感覺沒必要背完全部的GER詞匯,只要背核心單詞就好了)。 查單詞:APP金山詞霸、同義詞網(wǎng)站thesaurus (2)語法 沒有練習(xí)過,但是只要不是特別難的語法我基本不會出錯。其實(shí)廣外的初試和復(fù)試對于語法的要求都是挺合理的,不要求用很復(fù)雜花哨的句式和語法,但是基礎(chǔ)的不能出錯。但是張道真的《實(shí)用英語語法》挺多人推薦,可以看一下。 三、復(fù)試備考1、筆試(3個(gè)小時(shí)) (1)Cloze 1分*30題,32選30,要變形 難度:五顆星
主題是Is translation recreation or reproduction? 挺學(xué)術(shù)的,文章是支持recreation,文章大意不難理解,每個(gè)單詞都懂,但是有五六個(gè)空始終填不了,最后就硬塞進(jìn)去了。45分鐘寫完,后來檢查了20分鐘 我自己是臨考前幾天用專四和初試的題來練手感,十幾分鐘就能填完一篇,我知道復(fù)試比初試的難很多,所以也沒有想著提升能力,只是熟悉一下題型。盡量不要用專四和初試的題來練,要找更大難度的。 (2)英譯中 1篇*30分 難度:四顆星
考的是《假如給我三天光明》里面初見老師的情節(jié),講海倫在門口等待老師的感受和心情。我大概花了一個(gè)小時(shí)翻譯完。但是因?yàn)槲覐膩頉]有看過這本書,的確不太懂。有三四個(gè)不會的單詞,也有理解不了的句子,還有就是表達(dá)不夠優(yōu)雅。 沒用什么特別的翻譯策略,就是盡量翻譯得正式點(diǎn)、文學(xué)點(diǎn)。 只有一頁紙寫英譯中,所以字不要寫太大了。 (3)中譯英 1篇*40分 難度:四顆星
沒看出來是哪本書的。大概講的是一個(gè)36歲的人,參加過下鄉(xiāng)插隊(duì),后來又考上了北京理工大學(xué),3年時(shí)間里學(xué)了一般人9年要學(xué)的東西。第一年成績中等偏低,然后不斷努力,很有毅力。考上了研究生,去了英國讀書,看到國內(nèi)外發(fā)展的對比,立志要為國家做貢獻(xiàn)。又讀了博士,有了方向之后一頭扎進(jìn)圖書館兩個(gè)月,搜集資料。時(shí)間是充裕的,這個(gè)只花了40分鐘,但是有很多句子不能直譯,而且有很多專有名詞,比如下鄉(xiāng)插隊(duì)(我不會具體表達(dá),按照自己的理解意譯了),工農(nóng)兵大學(xué)生(這個(gè)我也是意譯了),北京理工大學(xué)(Beijing Institute Of Technology,我寫成了Peking University of Science and Technology),北京理工學(xué)院(我寫成了Peking Institute of Science and Technology)。(我還把“十五”翻成了fifthteen,真是想想都心有余悸,所有一定不能輕視基礎(chǔ)單詞呀。) 文章不長,40分鐘就寫完了。 2、面試(15—20分鐘) 今年翻譯學(xué)MA面試在下午進(jìn)行,先在一間課室候考,可以看紙質(zhì)版資料,老師為了緩解我們的緊張情緒還拿了餅干和礦泉水過來。我是最后一組考試的,等了三個(gè)多小時(shí)。到你的時(shí)候有一個(gè)師姐帶去備考室,看5分鐘視譯材料,不能做任何標(biāo)記。然后去考室進(jìn)行面試。里面坐了很多個(gè)老師,但是估計(jì)打分的只有三四個(gè)吧。進(jìn)去之后師姐先看了你的身份證和準(zhǔn)考證,確認(rèn)你的身份,然后給你一張空白A4紙和筆。有一個(gè)老師會念考試規(guī)則。接著就進(jìn)行考試了。 (1)視譯 英譯中+中譯英(都是五六行) 不難,可以說很基礎(chǔ),幾乎沒有生詞(除了“東盟”我忘了怎么翻)。 筆譯熟練+標(biāo)準(zhǔn)口音=視譯過關(guān)。 方法就是注意合理斷句,還有順序驅(qū)動,這樣不容易亂。 語音語調(diào)也挺重要的,不強(qiáng)求標(biāo)準(zhǔn)的英式或者美式口音吧,標(biāo)準(zhǔn)就好。另外講話要清晰。盡量不要卡頓,不要重復(fù),不要修改。 (2)交替?zhèn)髯g 英譯中+中譯英(一段大概20秒?英譯中分了3段,中譯英分了4段。) 交替?zhèn)髯g真的難。去年是師兄師姐念的,但是今年我考的時(shí)候是一個(gè)女老師念的。英音。。。可憐我平時(shí)習(xí)慣美音,只聽懂了一半,能翻得就盡量翻,不能翻得就猜一下。其實(shí)也不是每個(gè)人都翻得很好的,最重要淡定,不要慌。 我因?yàn)榫o張,老師念的英文我的筆記是英文,一出口就是英文了。。。后來老師提醒我,我驚慌得捂住了自己的嘴巴。。。。好丟臉,然后迅速重整心情,但是忘了該怎么開頭,停了很久,甚至有以瞬間想立刻出門不考了,好在克服了自己這個(gè)壞念頭,磕磕巴巴編完了。 (3)問答 全英的,雖然回答的內(nèi)容也重要,但是也是在考察口語的流利程度。 不知道是因?yàn)槲沂亲詈笠粋€(gè)面試的,還是大家都這樣,總之老師直接問我問題,沒有讓我做自我介紹。 只有兩個(gè)老師問我問題,大概問了七八個(gè)。時(shí)間隔得有點(diǎn)久,只能大概回憶一下, 其實(shí)廣外的問答很基礎(chǔ),老師也很和藹,大家不用太過緊張。 廣外北校區(qū)的地名怎么翻譯成英文(老師告訴了我中文,還講了兩遍) 擅長中翻英還是英翻中?為什么你這樣認(rèn)為? 碩士畢業(yè)后有什么打算? 有翻譯經(jīng)驗(yàn)嗎? 翻譯需要和語言學(xué)結(jié)合嗎? 3、備考方法 很慚愧,因?yàn)橐獙憙善厴I(yè)論文,所以沒什么時(shí)間備考,加起來只準(zhǔn)備了不夠兩個(gè)星期吧。主要是聽VOA、BBC、CNN。看文學(xué)翻譯。練習(xí)筆記法。練習(xí)視譯。 《英語口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)》吳鐘明 《英語口譯教程》仲偉合(這本是和廣東相關(guān)的,據(jù)說廣外愛考和廣東、廣州相關(guān)的。挑著看就好,太難的沒必要看) 《基礎(chǔ)口譯》仲偉合 《視譯基礎(chǔ)》王炎強(qiáng) 四、補(bǔ)充說明1、要不要報(bào)班/找研友? 初試的話,我主要是跟政治和翻譯的網(wǎng)課,看翻譯的視頻。自學(xué),沒有找老師或者同學(xué)幫忙,沒有研友。 復(fù)試的話,沒有買任何課程。我很幸運(yùn)認(rèn)識18級同專業(yè)的師兄,他詳細(xì)地告訴我筆試和面試的內(nèi)容,準(zhǔn)備方法,要用到的書,還給了我問答的題庫。很感謝。 2、要不要去圖書館? 我是初試前一個(gè)多月才經(jīng)常去圖書館的,其他時(shí)間都在宿舍學(xué)習(xí)。準(zhǔn)備復(fù)試期間去圖書館不超過5天。但是!我強(qiáng)烈建議要去圖書館。在宿舍就會忍不住和舍友聊天,忍不住翻零食出來吃,忍不住看一下微信。。。 3、字體會影響得分嗎? 中英文我都沒練過字,但是我寫得應(yīng)該算是工整的。我的漢字經(jīng)常被同學(xué)吐槽很丑,但是我覺得還好,絕對能讓人看清楚我寫得啥,而且試卷都是白紙的,我寫得每一行都挺整齊的。 肯定會有卷面分,但是沒必要太好看,重要是清晰整齊呀。 4、有必要聯(lián)系導(dǎo)師嗎? 我覺得有必要找往屆師兄師姐,沒必要聯(lián)系導(dǎo)師。不知道別人有沒有提前聯(lián)系導(dǎo)師,反正我沒有,也沒認(rèn)出來給我面試的老師都是誰。 5、關(guān)于專業(yè)方向 報(bào)考的時(shí)候填的方向是虛設(shè)的,其實(shí)是考進(jìn)去之后再選方向的。
|