精品日本亚洲一区二区三区,99久久精品免费观看国产,99久久免费精品,亚洲精品国产一区二区成人,日本亚洲精品一区二区三区四区,国产亚洲精品成人久久网站,久久亚洲男人第一AV网站,精品国产高清一区二区广区,久久精品五月天很黄很艳女TV

考研論壇

 
查看: 4266|回復: 39
打印 上一主題 下一主題

[外語] 找英語翻碩的學長學姐

[復制鏈接]

1

主題

4

帖子

18

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
16 元
注冊時間
2018-9-27
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2018-9-28 11:38 來自手機 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
想了解翻碩的參考書目[舉手]

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

26

帖子

98

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
96 元
注冊時間
2017-9-26
沙發(fā)
發(fā)表于 2018-9-28 13:56 來自手機 | 只看該作者
往年都沒有參考書目,基英用考研英語一和專八練手,翻譯詞條關(guān)注熱點和??荚~條,多看吳敏老師微博熱詞,文章可以用三筆二筆練手,去年側(cè)重文學方向,政經(jīng)類少。百科多看多背,多關(guān)注微博上每天發(fā)幾道題小測那種博主,寫作一定要背格式和模板。具體參考書目可以去燕大研究生吧看有個學姐寫的加精貼。

來自iPhone客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

4

帖子

18

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
16 元
注冊時間
2018-9-27
板凳
 樓主| 發(fā)表于 2018-9-29 20:43 來自手機 | 只看該作者
Ziggyst 發(fā)表于 2018-9-28 13:56
往年都沒有參考書目,基英用考研英語一和專八練手,翻譯詞條關(guān)注熱點和??荚~條,多看吳敏老師微博熱詞,文 ...

好噠,蟹蟹[嘿嘿][嘿嘿]

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

4

帖子

18

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
16 元
注冊時間
2018-9-27
地板
 樓主| 發(fā)表于 2018-10-5 20:59 來自手機 | 只看該作者
Ziggyst 發(fā)表于 2018-9-28 13:56
往年都沒有參考書目,基英用考研英語一和專八練手,翻譯詞條關(guān)注熱點和??荚~條,多看吳敏老師微博熱詞,文 ...

“散文108篇”和“張培基英譯中國現(xiàn)代散文選”那個好?

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

26

帖子

98

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
96 元
注冊時間
2017-9-26
5
發(fā)表于 2018-10-6 08:37 來自手機 | 只看該作者
不是選哪個的問題[面條淚]是有時間的話最好都看

來自iPhone客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

4

帖子

18

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
16 元
注冊時間
2018-9-27
6
 樓主| 發(fā)表于 2018-10-6 10:30 來自手機 | 只看該作者
Ziggyst 發(fā)表于 2018-10-6 08:37
不是選哪個的問題[面條淚]是有時間的話最好都看

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

11

帖子

50

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
48 元
注冊時間
2016-9-29
7
發(fā)表于 2018-10-7 19:18 來自手機 | 只看該作者
Ziggyst 發(fā)表于 2018-10-6 08:37
不是選哪個的問題[面條淚]是有時間的話最好都看

你好,有人說燕大去年漢譯英改成文言文翻譯了,請問有沒有文言文翻譯的書推薦呀謝謝

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

26

帖子

98

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
96 元
注冊時間
2017-9-26
8
發(fā)表于 2018-10-8 06:39 來自手機 | 只看該作者
輪子啊 發(fā)表于 2018-10-7 19:18
你好,有人說燕大去年漢譯英改成文言文翻譯了,請問有沒有文言文翻譯的書推薦呀謝謝 ...

去年?18年的漢譯英肯定沒有文言文翻譯,不知道是不是17年有(但是我沒找到17的真題)。因為之前11到16都沒考過文言文,所以之前我也沒怎么準備文言文翻譯[面條淚]就跟著武峰老師的mti課做了兩三篇文言文練習,感覺武峰老師的書和課程都不錯。但是專門的文言文翻譯書籍我也不太了解,不能幫到你,不好意思啦。

來自iPhone客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

11

帖子

50

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
48 元
注冊時間
2016-9-29
9
發(fā)表于 2018-10-8 19:37 來自手機 | 只看該作者
Ziggyst 發(fā)表于 2018-10-8 06:39
去年?18年的漢譯英肯定沒有文言文翻譯,不知道是不是17年有(但是我沒找到17的真題)。因為之前11到16都 ...

哦哦,那可能是17年考的吧,你是今年考嗎?

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

26

帖子

98

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
96 元
注冊時間
2017-9-26
10
發(fā)表于 2018-10-8 21:25 來自手機 | 只看該作者
輪子啊 發(fā)表于 2018-10-8 19:37
哦哦,那可能是17年考的吧,你是今年考嗎?

我去年考的[舉手]

來自iPhone客戶端

回復

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規(guī)則   

關(guān)閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關(guān)于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯(lián)系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網(wǎng)站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2026-4-30 17:00 , Processed in 0.061511 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表
× 關(guān)閉