精品日本亚洲一区二区三区,99久久精品免费观看国产,99久久免费精品,亚洲精品国产一区二区成人,日本亚洲精品一区二区三区四区,国产亚洲精品成人久久网站,久久亚洲男人第一AV网站,精品国产高清一区二区广区,久久精品五月天很黄很艳女TV

考研論壇

 
打印 上一主題 下一主題

[綜合] 懶惰的版主來解答一波疑問~

[復制鏈接]
頭像被屏蔽

11

主題

468

帖子

576

積分

中級戰友

Rank: 3Rank: 3

精華
0
威望
0
K幣
576 元
注冊時間
2014-2-8
201
發表于 2016-9-11 18:34 來自手機 | 只看該作者
[害羞]
回復

使用道具 舉報

0

主題

1

帖子

2

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
2 元
注冊時間
2016-9-13
202
發表于 2016-9-13 15:05 來自手機 | 只看該作者
請問漢語百科寫作買武大出版的好還是北理的好啊

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

頭像被屏蔽

11

主題

468

帖子

576

積分

中級戰友

Rank: 3Rank: 3

精華
0
威望
0
K幣
576 元
注冊時間
2014-2-8
203
發表于 2016-9-14 12:01 來自手機 | 只看該作者
[害羞]
回復

使用道具 舉報

61

主題

4186

帖子

0

積分

大區版主

Rank: 8Rank: 8

精華
25
威望
49339
K幣
30874 元
注冊時間
2012-9-22

圖漫專屬大區版主2014年下半年優秀版主

204
 樓主| 發表于 2016-9-14 14:13 來自手機 | 只看該作者
SulaMen 發表于 2016-9-13 15:05
請問漢語百科寫作買武大出版的好還是北理的好啊

兩本都沒用過.....而且可能這些都不是針對廣外的題型,建議還是根據出題方向自己準備資料

來自iPhone客戶端

不能再懶啦,還那么年輕~
回復

使用道具 舉報

8

主題

161

帖子

403

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
0
K幣
403 元
注冊時間
2016-4-17
205
發表于 2016-9-18 01:14 來自手機 | 只看該作者
學姐,我想考亞非語言,它的英語是自命題的,沒有找到有參考書。請問這種要怎么找啊?還有真題的話哪里找的到呢?這個專業報錄比怎么樣啊。

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

47

帖子

8

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
8 元
注冊時間
2014-11-4
206
發表于 2016-9-18 18:40 來自手機 | 只看該作者
分數好高
回復

使用道具 舉報

1

主題

84

帖子

24

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
24 元
注冊時間
2016-5-30
207
發表于 2016-9-19 09:51 來自手機 | 只看該作者
樓主,請問你練完翻譯之后是先把參考譯文和原文對照,找出哪些是怎樣翻的,再把自己的譯文和參考譯文比較對照還是怎樣

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

1

主題

84

帖子

24

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
24 元
注冊時間
2016-5-30
208
發表于 2016-9-19 09:53 來自手機 | 只看該作者
還有就是對照譯文的時候主要注意哪幾點,修改哪些方面

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

61

主題

4186

帖子

0

積分

大區版主

Rank: 8Rank: 8

精華
25
威望
49339
K幣
30874 元
注冊時間
2012-9-22

圖漫專屬大區版主2014年下半年優秀版主

209
 樓主| 發表于 2016-9-19 16:58 來自手機 | 只看該作者
劍雨ljq 發表于 2016-9-19 09:51
樓主,請問你練完翻譯之后是先把參考譯文和原文對照,找出哪些是怎樣翻的,再把自己的譯文和參考譯文比較對 ...

這兩者好像是同時進行的啊233

來自iPhone客戶端

不能再懶啦,還那么年輕~
回復

使用道具 舉報

61

主題

4186

帖子

0

積分

大區版主

Rank: 8Rank: 8

精華
25
威望
49339
K幣
30874 元
注冊時間
2012-9-22

圖漫專屬大區版主2014年下半年優秀版主

210
 樓主| 發表于 2016-9-19 16:59 來自手機 | 只看該作者
劍雨ljq 發表于 2016-9-19 09:53
還有就是對照譯文的時候主要注意哪幾點,修改哪些方面

術語,句子結構,還有沒有理解錯了原文。。其實這個都是根據自己情況來的

來自iPhone客戶端

不能再懶啦,還那么年輕~
回復

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規則   

關閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2026-4-30 01:20 , Processed in 0.075437 second(s), Total 7, Slave 7(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表
× 關閉