|
大家好!考研終究結束,半年里,感謝有考研論壇的幫助。我也趁著還記得,就寫了一份今年的真題回。 我是河南大學的英語本科,所以對學校還是相對了解的。如果學妹學弟有什么問題,可是加我 如果有什么問題,我也可以幫你們問我們院的老師。望大家加油!話不多說,直接看回憶題~~ 河南大學2015年MTI專業(yè)課回憶 翻譯基礎英語: 1. 單選 比較基礎,可是平時沒有專門做這方面的練習,所以做起來也不是太輕松。 2. 完形填空 其中有幾個空有難度,其他一般 能應付 3. 閱讀 三篇,一個是關于人的大腦意識機能一類的科普文章,不容易讀明白,其他兩篇很常見,有一個是講馬來西亞政府嘗試挽救本國一個汽車公司的事 4. 作文 200字, How to handle the stress in our life? 英語翻譯 E-C 1. 英譯漢 詞組翻譯15個: Spring Festival Outstanding Folk Art Ring out the old year and ring in the new 水滸傳的兩種譯文 Press the shutter 按快門的意思 沒有寫出來 The Eight Immortals 八仙 Major cultural sites Soft drink GDP Cancer rate 2. 句子翻譯 比之前多了,一共10個句子 有一部分是參考書上的,還是希望大家多看指定的參考書,多看幾遍,看的細致一些。 都比較簡單,句子也不長,理解沒有問題 3. 段落翻譯 是一篇散文類型的,前幾句比較抽象,是關于Human structure,從作者看到一個chimney煙囪引出的。不好理解,后面意思就比較清楚了,建議大家還是先整體多讀幾遍,再下手翻譯,反正時間比較充裕。 C-E 1. 五個詞組翻譯 五代十國 醫(yī)保卡 敵我矛盾 藏族 中秋節(jié) 2. 句子翻譯 5個 溫故而知新,可以為師矣 無規(guī)矩不成方圓 一冊在手,全球在握。----這是環(huán)球時報的廣告詞 是關于經營管理的一個句子,類似條例的 最后一個是法律條款,是說仲裁協議,向人民法院訴訟的 段落翻譯 是關于改革開放17年成就的演講稿,就在參考書上,是課后練習段落里的一部分,大家可以對照著看書上。 五個句子都是指定參考書上的,請大家務必多看參考書啊,而且參考書沒有答案。也是醉了, 我是跟我們老師要的答案,他自己寫的,還是很省事,也很權威的。 百科知識與寫作 1 詞解釋 25個 達人,微信,戰(zhàn)略合作伙伴,獨立董事,南唐后主,ISIS, BRICS, 文化意象,舉孝廉,長而不宰,知人論世,《論衡》,嚴復, 《理想國》,契約精神,大衛(wèi) 霍克斯(實在不知道他是誰)通感, 鲇魚效應 錦衣衛(wèi) 章回小說 整體來說不難,不過有往年的真題 多看真題 2 應用文寫作 關于我班輪流下鄉(xiāng)支教的規(guī)定 300-500字 3 題目:我學故我在 800字 議論文 總結: 整體而言,題比2014年還是有很多變化,個人感覺難度適中,與去年試題難度相當,還是請大家多重視參考書,因為河大考試處處都是參考書的身影,不看會很可惜,而且要細致的看,再細致都不為過吧。翻譯是基本功,今早著手練習。 如果有什么問題,我也可以幫你們問我們院的老師。望大家加油!
|