精品日本亚洲一区二区三区,99久久精品免费观看国产,99久久免费精品,亚洲精品国产一区二区成人,日本亚洲精品一区二区三区四区,国产亚洲精品成人久久网站,久久亚洲男人第一AV网站,精品国产高清一区二区广区,久久精品五月天很黄很艳女TV

考研論壇

 
查看: 6167|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[報考事宜] 如何備戰考研日語203?給2023考研同學的一些建議!

[復制鏈接]

13

主題

17

帖子

0

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
62 元
注冊時間
2021-10-14
跳轉到指定樓層
1
發表于 2021-12-15 14:05 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
對于參加2022年研究生考試的同學來說,轉眼間只剩下一個月的時間就要檢驗大家的復習成果了。準備參加2023年考試的同學,也要趁早準備起來呀!



不考外語行不行?

不行!

研究生考試一共有4門科目。其中包含外語科目,有的考生就會有疑問,“我報考的是國內的研究生,為什么還要考察外語?”因為碩士研究生是比本科生更高的一個學習階段,在這個階段會接觸很多的外語書籍和外語文獻。其實嚴格上來講,設置外語這一科目,并不是要考察大家語法單詞,而是考察大家是否具備了獨立讀懂外文文獻的能力。因此研究生的一項基本技能,外語考試也是必要的。



只能選英語?

不是!

在研究生考試中,很多同學都頭疼的外語科目,實際上也并非只有“英語”可以選擇。根據教育部印發的《全國碩士研究生招生工作管理規定》第34條規定,碩士研究生招生考試的全國統一命題科目為英語一、英語二、俄語、日語。這意味著考研外語≠英語,還有俄語、日語等語種可選。

從內容上看,考研日語的難度大約在N2左右,比英語更簡單。客觀方面,日語203與英語201以及英語204相比,考試題量更少(考研英語52題VS考研日語46題),作文更簡單(考研英語寫作兩篇:應用文寫作+短文寫作VS考研日語寫作一篇)。而且,從主觀方面來看,中國人學習日語更有優勢,如對漢字詞匯的理解與掌握。因此,選擇用日語參加考試可以說給那些英語薄弱的理工科同學來說,多了一些勝算。那么對于零基礎的同學來說,考研日語應該怎么學習呢?



怎么學習?

教給你!



1.擺正學習態度


很多理科類,工科類的同學不愿意學習外語。甚至還打出了“外語無用論”的旗號。但是正如上述我們也提到了,外語作為必要技能,其重要性不言而喻。既然外語考試避無可避,我們就應該去正視它。雖然我們可以用更簡單的日語代替英語。但是無論學習那個語種,學習語言都不是一件容易的事情。

盡管考研日語大綱要求掌握的7000詞匯中,有一大部分是漢語詞匯,對于中國人來說學習起來更容易。但是,盡管是漢字詞匯,其中也不乏有同音異意,一詞多義詞的存在。比如我們在基礎學習階段,老師常舉的例子:「手紙」「娘」等等。到了更高階的階段。大家還會遇到「目安」「払底」「用命」「物腰」「掟」,大家回憶一下這些詞的含義。都可以反應出正確的意思嗎?

學習外語,單詞和語法始終是繞不過的砍。大家還是應該拿出正確的態度,腳踏實地的去學習。對自己不太自信的同學,可以加入第六時限大家庭,成為我們的學員。我們的教務老師會定期督促你學習,不定時舉辦動員大會。陪著你一起進步呦~



2.選擇合適的學習內容


考研日語203第一部分為日語知識運用部分。

主要考察詞匯的掌握、語法和表達的運用等能力。這一部分也是完型填空,大家在應對這部分進行學習時,主要是學習單詞和語法。建議入門時,接觸完整的教材(如新編日語1~4冊),學習完整的語法體系,背誦教材中每課出現的單詞。第六時限上線了考研日語203基礎課程,專門為零基礎的小白提供保姆式的學習方案,想要快速提分的同學,可點擊“客服咨詢”聯系我們的專業老師。

在有一定語法和單詞的基礎上,可以入手一本N1或者考研日語203高頻詞匯書,重點背誦高頻詞匯。大家在選擇教材時也需慎重,市面上琳瑯滿目的教材質量稂莠不齊,建議選擇上市多年歷經驗證的教材,像紅寶書一類的應是首選。并且,一本單詞書要充分利用,切記勿貪多。單詞的背誦要結合句子和固定搭配去記憶。單獨背誦意思沒意義。

第二部分為讀解部分。

讀解又分為閱讀和翻譯兩部分。閱讀部分應該是考核四中相對容易得分的地方。在掌握一定的閱讀技巧,并能夠將閱讀技巧適時的應用。不僅可以提高正確率,而且可以提高做題效率。為之后的寫作留下充足的時間構思。第六時限上線的考研日語專項課程中,對閱讀技巧進行了充分的解讀。比如關于【指代題】的答題技巧,【主旨題】的答題技巧,【細節題】的答題技巧等等。一共將閱讀問題文本分為了五大類。掌握了基本的閱讀技巧,相信一定會讓你的閱讀效率翻一倍。再者,平時在做閱讀訓練時,也要有意識的收集文中的好詞好句,為之后的寫作奠定基礎。


翻譯部分難度相對較高。但是因為是日譯漢,大家也不用因此產生畏難情緒。翻譯也是有一定的規律可循的。在第六時限專項課程中,同樣對翻譯技巧也進行了充分的解讀。比如,翻譯時可以適當運用加譯減譯,或者意譯等形式,使句子符合漢語的用語習慣。還有日語經常會使用被動句,在譯為漢語時要轉換為主動句。這些技巧的了解和運用,可以幫助大家在翻譯這份的答題中把握住得分點。

第三部分為作文部分。

作文是大家最容易忽略的部分。寫作能力不是一蹴而就的能力,需要大家在日積月累的學習中不斷積累。建議大家在做閱讀時,注意一些議論文和敘事文出現的好詞好句,學習地道的日語表達。平時的細心積累,也會為日語寫作增色不少。



時間來得及嗎?

來得及!

對于2023年考研的同學,現在開始準備日語考研203,時間上是足夠的。但是大家也切記勿好高騖遠。你付出的辛苦和獲得的分數一定是成正比的呦。所以,不僅是23年準備參加考試的同學,大一·大二的同學如果如考研的打算,一定要盡早做復習計劃,開始復習!也可以咨詢第六時限在線老師,幫助你答疑解惑~

回復

使用道具 舉報

13

主題

17

帖子

0

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
62 元
注冊時間
2021-10-14
2
 樓主| 發表于 2021-12-15 14:08 | 只看該作者
閱讀完此篇文章后,可去第六時限網站查看更多關于日語考試方面的政策與學習方法。真誠的希望能夠幫助你。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規則   

關閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2026-4-29 16:43 , Processed in 0.077517 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表
× 關閉