|
2020級日語MTI學姐復習經驗談 (感謝分享,祝好!)
個人情況 我的本科是某一本大學日語專業,大二時通過了N2和N1考試,大三去日本交換留學了一年,在留學快結束的時候萌生了考研的想法,由于我比較喜歡翻譯,英語又十分苦手,就選擇了廣外日語MTI。下面是我從開始備考到上岸的整個歷程,希望可以給到大家一些幫助。
備考歷程 我剛開始對于復習方向比較迷茫,后來我通過網絡知道了廣外考研論壇的存在,當時對考研一竅不通的我為了節省盲目找資料的時間就毫不猶豫地報名了明德尚行的輔導班,通過學姐的導學課以及基礎班的講解慢慢找到的復習的大致方向,學習了日語口譯備考的知識框架,一步步到如今終于上岸。
初 試 政治:我跟的是徐濤的視頻課,考研過程中差不多把《核心考案》過了兩遍,真題集和習題集都做了一遍,后期買了徐濤八套卷還有肖四肖八,選擇題刷了一遍,大題只背了肖四。我的建議是視頻課的話跟一個老師就好,多刷選擇題,多總結知識點,大題盡量多寫,字跡工整一點。
翻譯碩士日語:我的備考資料有明德尚行藍寶書、N1真題、N1紅寶書藍寶書、《日語專八綜合輔導與強化訓練》等。詞匯和語法題有錯的就總結在筆記本上,閱讀每天至少一篇保持手感,作文多背,平時把好詞好句抄在筆記上,時間允許的話一周可以寫一篇練練手。我個人認為廣外的翻譯碩士日語題目總體來說不算太難,大家好好準備的話應該可以取得一個不錯的成績的!
日語翻譯基礎:這是大概我花費是時間最多的一門了,我的復習資料主要有明德尚行藍寶書、龐春蘭《新編日漢翻譯教程》、宋協毅《漢日日漢同聲傳譯》等,另外我備考期間每天都會看一些人民網日文版還有一些公眾號發布的熱詞,推薦公眾號廣外考研論壇、catti與考研等等、我認為這門最重要的就是練習和總結了,尤其是后期一定不要埋著頭只顧練習,要多總結詞匯和句式。
漢語百科與寫作:備考資料有明德尚行藍寶書、《最后的禮物》、《應用文寫作》等。詞條解釋建議理解背誦,答題的時候分點寫,應用文重點練習真題考過的那幾類題材,大作文的話平時多記一些作文素材。(也可以買一本高考滿分作文平時多翻看翻看,就當閱讀放松了) 復 試 今年復試首先是闡述研究計劃(包含自我介紹在內),一共要說五分鐘,我之前準備的內容大概只有兩三分鐘,沒辦法只能硬著頭皮說了,結果剎不住車了研究計劃只說了一句老師就打斷我說我超時了要進行下一環節了,有一絲絲尷尬...第二題是主題演講三分鐘;第三題是聽譯,老師說一段中文之后立即翻譯出來,大概兩三句話,不能做筆記;最后是自由問答,老師針對我的自我介紹提了一些問題,有學習方面的也有日常生活方面的。 好啦~說了這么多,還是希望我的備考經驗可以給到大家一些備戰廣外的幫助,最后祝愿大家能夠以夢為馬不負韶華,都能被夢想中的學校錄取,加油! 小貼士: 1、勞逸結合,該吃吃該睡睡,一周可以給自己放一天假放松放松。
2、保持良好心態,不要總覺得自己復習進度慢、不如別人之類的,按照自己的計劃按部就班地進行復習就好。
聯系方式:微信:gdufsky(小余) 微信:gdufskaoyan(小研) 微信:gwkaoyanfudao(小苗)
歡迎關注微信公眾號”廣外考研論壇“,22廣外日語口譯考研群*
|