|
01 基本院校/專業情況介紹
學院/專業介紹
外國語學院 外國語學院是廣東工業大學大學城校區唯一的文科學院,在新文科建設的背景下,依托我校工科優勢,加強與粵港澳大灣區發展建設的融合,培養服務廣東經濟社會發展的復合型外語人才。畢業生就業率達到95%以上,活躍在國內外商貿、翻譯、教育等領域;2020年全院畢業生考取國內外名校研究生比例將近20%。
學院師資隊伍結構合理。141名教職工中,從事英、日等語種教學和語言學、文學、文化研究的專任教師128人,高級職稱教師32人,博士29人,在讀博士2人。近60%的教師曾在英、美、日等國家留學或訪學。學院常年聘請外籍教師10余人。近年來,我院教師積極從事科研活動,出版專著、譯著、教材60余部;在國內外重要期刊發表論文300余篇;獲國家級、省部級、市廳級課題立項數達60余項;在各級教學大賽中取得驕人成績。 學院不斷拓寬國際交流平臺,先后與西英格蘭大學、紐卡斯爾大學、早稻田大學等國外高校建立了良好的合作關系,每年選拔數十名學生參加與美國、英國、澳大利亞、日本等國外大學合作開展的短期項目、“2+2”本科雙學位共同培養項目和“3+1+1”本碩雙學位聯合培養項目,為學生創造拓展國際視野的契機。 學院搭建寬廣的創新平臺和多彩的第二課堂,學生踴躍參加學科專業競賽,獲“外研社杯”全國商務英語實踐大賽總決賽全國二等獎、“挑戰杯?創青春”廣東大學生創業大賽金獎等獎項。 廣東工業大學作為廣東省屬重點大學,是廣東高水平大學建設和廣東省高水 平理工科大學建設重點高校,擁有 7 個工科類一級學科博士點,工科實力較強, 已經形成了本-碩-博完整的人才培養體系。外國語學院具有多年開辦英語專業 (科技方向)的經驗和基礎,具備一支既懂翻譯理論、又曾在華為等知名科技企 業從事科技翻譯的師資隊伍,為 MTI 教育提供有力支撐。鑒于上述內外部因素,我校 MTI 教育聚焦于科技及工程類翻譯(筆譯)人 才的培養,順應當前廣東省經濟社會發展的需求。四年來,本學位點認真汲取兄 弟院校辦學經驗,充分利用本校工科優勢,以及地處粵港澳大灣區的區位優勢, 以科技翻譯人才需求為驅動、以人無我有的差異化發展為特色,投入專項經費, 進行教學基礎設施和專任教師隊伍建設,目前已初具規模、初現特色,且發展態勢良好。
055101英語筆譯 英語專業是學院的老牌專業,注重語言、文學、文化交流的基本知識和理論,著重培養學生的跨文化交際能力和創新能力,畢業生能英漢雙語基礎扎實,掌握經貿管理、全球化等相關知識,能承擔一般的科技翻譯、外貿洽談、語言教學和科研等工作。 翻譯專業以培養學生漢英翻譯實踐能力為核心,著重培養學生在科技、外事、國際商務、傳媒等領域工作所需要的較強的英漢口譯、筆譯技能。畢業生能掌握英漢、漢英翻譯知識和技巧,勝任科技、國際商務、外事、文化交流等領域的口筆譯工作。 培養目標 根據全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會頒布的《翻譯碩士專業學位研 究生教育指導性培養方案》(2011 年 8 月修訂)(以下簡稱“指導性培養方案”) 的有關規定,以及國家對專業學位碩士獲得者的基本要求,結合我校實際情況, 我校 MTI 專業的培養目標為:培養德、智、體全面發展、能適應全球經濟一體化 2 及提高國家國際競爭力的需要、適應廣東社會、經濟、文化建設需要的高層次、 應用型、復合型、專業筆譯人才,尤其是能勝任機械制造、自動化、計算機和材 料能源等領域的技術文獻翻譯工作、熟練掌握先進翻譯技術,具備較強翻譯實踐 能力和翻譯職業素養的高級科技筆譯人才。
主要研究方向 英語筆譯。專任筆譯教師應密切關注外語及相關工程學科的發展前沿及發展 趨勢,關注翻譯技術的最新發展,及時補充和調整翻譯材料,確保教學內容的時 效性。
聯系方式: 學院辦公室電話: 020-39322897 郵編:510006
|