|
同學(xué)們想要用日語口語表達(dá)出「束手無策」的時候,都會想起那些表達(dá)方式呢?有人會用「それは困ります」「大変困っています」,除了這些還有其他的慣用式,下面小編介紹7個關(guān)于「束手無策」日語基礎(chǔ)口語表達(dá),一起來練習(xí)下吧,希望對各位同學(xué)的日語學(xué)習(xí)提供助力
![]()
1、頭を痛める 發(fā)音:あたまをいためる 中文:傷腦筋 解説:あることを考えて、いろいろと心配したり悩んだりする。 這個詞常用于為了某件事而擔(dān)憂、煩惱。 例句:子供の進(jìn)學(xué)問題に頭を痛めている。 正在為了孩子的上學(xué)問題傷腦筋。 2、頭を抱える 發(fā)音:あたまをかかえる 中文:冥思苦想、抱頭苦思 解說:心配な事や悩みごとがあって、思案に暮れる。 這個詞常用于形容因為某些煩心事冥思苦想、為難煩惱的樣子。 例句:山積する課題に頭を抱えている。 正在為堆積如山的問題而煩惱。 ?給大家推薦*合起來就可以找到,里面有教程資料大家可以領(lǐng)取,里面每天都有老師真人直播教學(xué),授課方式輕松幽默,并且提供專業(yè)糾音輔導(dǎo),還有一群熱愛日語的小伙伴,一起學(xué)習(xí)進(jìn)步,學(xué)習(xí)氛圍濃郁,再也不怕一個人學(xué)習(xí)沒有動力堅持啦,歡迎零基礎(chǔ)的同學(xué)加入,如果你只是湊熱鬧就不要來了 3、手も足も出ない 發(fā)音:てもあしもでない 中文:手足無措,一籌莫展 解說:施す手段が全くない。力が及ばずどうしようもない。 這個詞常用于表示手足無措,無計可施,想不出解決的辦法。 例句:相手が強(qiáng)すぎて、手も足も出ない。 對方太強(qiáng)勁了,完全無還手之力。 難問に手も足も出ない。 面對難題手足無措。 4、手を焼く 發(fā)音:てをやく 中文:束手無辭、棘手 解說: うまく処理できなくて困る。めんどうな事態(tài)にぶつかって、解決に手間取る。もてあます。 一般用于遇到麻煩的事情、難以完善處理的事態(tài),不知如何是好。 例句:反抗期の子供に手を焼く。 對叛逆期的孩子真是束手無策。 5、困窮 發(fā)音:こんきゅう 中文:一籌莫展、不知所措 解說:困り果てる事。困り苦しむこと。 一般用于面對難度較大的事情一籌莫展,陷入窘境。 例句:不況対策に困窮する。 找不到解決不景氣的對策。 6、困苦 發(fā)音:こんく 中文:困苦、心酸 解說:困り苦しむこと。また、そのような狀態(tài)。 困苦,陷入窘境。 例句:天災(zāi)が重なって困苦する。 又加上天災(zāi),完全陷入了窘境。 7、途方に暮れる 發(fā)音:とほうにくれる 中文:無計可施、走投無路 解說:方法や手段が盡きて、どうしてよいかわからなくなる。 用盡了一切方法、手段,還是不知該怎么辦。 例句:道に迷って途方に暮れた。 迷了路,走投無路了。
|