精品日本亚洲一区二区三区,99久久精品免费观看国产,99久久免费精品,亚洲精品国产一区二区成人,日本亚洲精品一区二区三区四区,国产亚洲精品成人久久网站,久久亚洲男人第一AV网站,精品国产高清一区二区广区,久久精品五月天很黄很艳女TV

考研論壇

 
查看: 943|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題

[文法] 2019中國礦業(yè)大學(xué)(北京)翻譯碩士經(jīng)驗貼

[復(fù)制鏈接]

21

主題

72

帖子

246

積分

一般戰(zhàn)友

Rank: 2

精華
2
威望
2
K幣
244 元
注冊時間
2017-11-13
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2019-3-24 19:41 來自手機 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
中國礦業(yè)大學(xué)(北京)翻譯碩士
初試成績385分,政治69,翻譯碩士英語69,翻譯基礎(chǔ)125,百科122,本科煙臺大學(xué),綜合各種因素考慮,礦大是北京地區(qū)211理工類學(xué)校里面報考難度中等的,如果說你是不敢冒險型的,想走穩(wěn)妥一點的,想一次性考上的,那么礦大是一個比較不錯的選擇。以下是我在備考時的一些經(jīng)驗分享,僅供參考,希望也能幫助到你們。

一、翻譯碩士英語69
礦大的題型是單項選擇30個30分,閱讀四篇20個選擇40分,作文一篇30分。
我在收集的12-16年真題中發(fā)現(xiàn)單項選擇題每年都會有一部分前幾年的原題,果不其然考試的時候我拿到翻碩英語的試卷以后發(fā)現(xiàn)大量單選題是原題,至少單選題這一部分我沒太擔(dān)心。礦大的單選題難度中等偏上一點,四個選項以相同字母開頭,沒有很生僻的詞匯,動詞,形容詞偏多,詞語介詞的搭配也考了兩三道,總之好好背單詞,不用很害怕這個單項選擇。四篇閱讀題說實話難度有點大,你拿大學(xué)六級閱讀和專八的閱讀練手就可以,閱讀不用很早就開始練習(xí),閱讀不光是拼技巧,更是比拼你的詞匯量,只要詞匯量夠多夠大,不怕看不懂閱讀,也不必照著選項瞎猜,所以前期一定要每天背單詞打基礎(chǔ),把自己的詞匯量提上來。作文給你固定題目,就題目發(fā)表觀點寫作。以下是針對翻譯碩士英語我學(xué)習(xí)過的———1.針對單詞:前期每天一個半小時到兩個小時跟劉毅10000的視頻做筆記,把劉毅10000背了三遍,因為覺得詞匯量實在是很差,又把如魚得水專業(yè)四級單詞背了兩遍,每天晚上扇貝單詞app刷如魚得水專業(yè)八級單詞一共一遍,后來每天一個半小時的時間華研專八13000一共背了三遍,后期開始背GRE紅寶書背了三遍。(以上的單詞書我是一本一本看的,個人認為手里得備著幾本單詞書,一本單詞書是遠遠不夠的,每天都得固定時間背單詞,一定要堅持,所有的一切都是建立在你的單詞量的基礎(chǔ)上,這一點一定要重視)除了按時背單詞以外,我做了華研專業(yè)1000題這本書,從各大博主qq群里搜集了各種近義詞形近詞資料,詞語搭配,總之這一部分題目就是多做題,多背單詞,單詞是所有題目的基礎(chǔ)。
2.針對閱讀.:專四閱讀是基礎(chǔ),大六是進階,專八閱讀是拔高(一般都是直接拿專八閱讀練手),閱讀的復(fù)試時間不用開始的太早,十月份開始也不晚,我貌似是十一月份中旬開始的,每天做兩三篇練練手。
3.針對作文:有一本書是專業(yè)八級精品范文100篇,這一本就夠了,其他的不用看,前期也不用復(fù)習(xí)作文。不過這個因人而異,你要是想提前看也可以,我的作文一向表達能力不大好,所以我覺得短時間內(nèi)我也提高不了多少,所以后期就是隨便翻了翻一些好的句式觀點表達啥的,備考期間也沒有寫過作文,不過最好是找時間寫寫幾篇練練。
二、翻譯基礎(chǔ)125
第一道大題是詞條翻譯,15個英譯漢,15個漢譯英,一共30分,第二道英譯漢各兩大段,第三道漢譯英,兩大段。
1.礦大的詞條翻譯以往會有五六個是縮略詞翻譯,剩余的基本上是時事熱詞。我在備考的時候?qū)ⅫS皮書上所有的縮略詞單獨整理了一份,反反復(fù)復(fù)背了十遍得有了,黃皮書上其它的詞條建議也多看看。另外熱詞的積累,我是跟了翻譯碩士考研網(wǎng)這個微博博主,把每天的熱詞分享單獨整理了一個本子,我印象很深刻,考試那天考到了好幾個熱詞,比如共商共建共享,互信共治的數(shù)字世界,學(xué)術(shù)不端行為,這幾個詞我當(dāng)時沒寫上,隨便編的,但是這幾個熱詞我記得從這個博主下面整理過,很熟悉。另外,中國日報雙語新聞的微信公眾號每周一更新熱詞,我也單獨整理了一個本子,進入了十二月份,我買了最后的禮物中的熱詞翻譯。總之,熱詞這塊只跟中國日報有點少,18年的熱詞基本上來自中國日報,但是19年的熱詞不僅僅是來自中國日報。
2.練習(xí)翻譯時看過的書有
武峰十二天突破英漢翻譯藍色封皮跟視頻做筆記,有單獨的配套視頻,可以問我要
18年的政府工作報告打印一份,好的表達,詞匯,句式從頭到尾整理了筆記
韓剛筆譯三級教材(藍皮)以及三級筆譯歷年真題邊看邊翻過了一遍
跨考翻譯專業(yè)碩士黃皮書一套,這套書里面的翻譯基礎(chǔ)從頭到尾翻譯一遍整理一遍筆記,然后大概背一遍
韓剛二級筆譯教材(后期可以看看)
莊繹傳英漢翻譯簡明教程(我沒有看這本書,但是周圍同學(xué)備考翻譯時有很多看的,也推薦給大家)
翻譯不能斷,英譯漢漢譯英每天都得練。對于翻譯這一塊我覺得大家要有信心自己能翻譯好,每個人翻譯的都不一樣,重要的是你要學(xué)會去用一些比較經(jīng)典的地道的表達,多多積累,見得多了翻譯水平自然就提高上來了。
三、漢語百科與寫作122
礦大的題型是,25道單選題50分,然后應(yīng)用文一篇40分,議論文一篇60分。這一門專業(yè)課我考得不是很好,有好幾個同學(xué)都考到了130+,不過我這個122分也在意料之中,我很討厭寫作文,是從心底里的那種討厭,不喜歡寫東西,所以寫作能力真的是不咋地,這個必須要承認。
1.百科的25個單選有以往的原題,三四個五六個左右的樣子,涉及的范圍太廣,大家可以參照對比今年的真題回憶,我記得有一道題是考花崗巖的形成過程,選項里面的順序有風(fēng)化,侵蝕,巖漿侵入啥的,高中地理我本來就沒學(xué)好,有點尷尬。不過這25個單選題也沒有很難,總之要多多涉獵。看過的書有劉軍平漢語百科與寫作,李國正漢語百科與寫作,黃皮書里各大高校的真題,中國文化讀本,百科知識上下冊,從各大博主那里搜集的百科常識啥的
2.應(yīng)用文寫作,看的是黃皮書里的漢語百科與寫作,夏啟鳴的應(yīng)用文寫作。各種類型的公文寫作結(jié)構(gòu)用語一定要清楚,不用過早開始復(fù)習(xí)。
3.議論文寫作,我看的高考滿分作文,隨便看的,也沒有動手寫過,因為真的討厭寫東西,所以這一塊我沒有經(jīng)驗
四、政治69
都說北京的政治壓分,很多同學(xué)也因為這個原因不選擇北京的學(xué)校,你要知道政治壓分也不只是壓你自己的分數(shù),所謂的政治壓分是踩點得分,有些話你寫上了,可能放在其它地區(qū)你就得分了。因為知道壓分這個事情,所以政治我也沒有松懈,備考時我給自己定的目標(biāo)是75+,可能放在其它地區(qū)可能就能考到75+了,考了以后才覺得北京政治的69還是蠻高的。
因為高中是文科生,政治我開始的時間是8月20號,我買的是肖秀榮的正版書,每天看一個半小時到兩個小時,看完一章就做一章1000題。前期只跟著肖大的視頻看完了馬原的部分,馬原的部分有些地方確實很難理解,后面都是自己看的書,沒再跟視頻。整個政治的知識點梳理一邊以后,1000題最好是再過個兩三遍,尤其是錯題,記憶模糊的題目。買了風(fēng)中勁草過了兩遍,后面的時候買了肖八肖四,徐八,徐濤的小黃書20題,做了腿姐的政治預(yù)測題,米鵬的預(yù)測題。肖八背了三遍,肖四四遍,徐濤的小黃書20題挑著背了背重點。總之政治考的沒讓我失望吧
五、時間安排
備考是從3月份開始的,因為我是英專生,基礎(chǔ)不扎實,4月份又備考了一次專四,5月份備考了高中英語教師資格證,中間零零散散的學(xué)習(xí)翻譯,所以我真真正正開始備考的時間在6月份,不建議開始的太早或太晚,不建議熬夜學(xué)習(xí)
??????????? 6:30起床洗漱吃飯?
??????????? 7:00差不多到達自習(xí)室,有時候7:15
??????????? 7:? 00-8:30背單詞(后期縮到了一個小時)
??????????? 8:30-10:00前期的時候會做專四1000題啊啥的,也會練習(xí)翻譯
??????????? 10:00-12:00背背詞條熱詞啥的,上午的任務(wù)安排比較靈活,根據(jù)復(fù)習(xí)情況隨時調(diào)整
??????????? 12:00-12:30吃飯
??????????? 12:30-14:00午休(實際休息時間根據(jù)復(fù)習(xí)情況調(diào)整,后期的時候只睡半小時)
??????????? 14:00(13:30)-15:30復(fù)習(xí)政治
??????????? 15:30-17:00練習(xí)翻譯
??????????? 17:00-18:00自由安排
??????????? 18:00-19:00吃飯休息
??????????? 19:00-20:00背單詞
??????????? 20:00-22:20百科知識啥的,自由安排,任務(wù)不定
?????????? 22:20-23:30回宿舍洗漱玩會手機睡覺

六、2019年真題回憶
翻譯碩士基英作文:
一、30個單選題
二、閱讀題(沒有簡答題)
三作文 is globaliazation key to human\\\\\\\'s survival as species?
翻譯基礎(chǔ):
詞條互譯:
IPR RRR FIT ETS CASS
H1 economic data
world health organization
general assembly of united nations
justiable defense
excessive formalhyd
集思廣益
求同存異
拼公交服務(wù)
學(xué)術(shù)不端行為
互信共治的數(shù)字世界
共建共享共治的理念
網(wǎng)絡(luò)空間命運共同體
其他的想不起來了
英譯漢:1.谷歌深度睡眠旗下的Alphago人工智能,
2.絲綢之路(涉及到的人名,馬可波羅,伏爾泰,萊布尼茲,張衡,四大發(fā)明……),
漢譯英:3.計算機輔助翻譯(涉及到語料庫,翻譯記憶庫,機器翻譯……)
4.能源工業(yè)(能源改革)
百科:
一、
選擇合適詞語
句子歧義
標(biāo)點符號
合適的句子排序
對聯(lián)接下聯(lián)
七月流火的意思?
草木皆兵出自?
公文的結(jié)構(gòu)是?
DNA雙螺旋結(jié)構(gòu)揭示了什么的開始?
花崗巖的形成過程(選項中有巖漿侵入――風(fēng)化侵蝕,搬運侵蝕啥的)
下列不屬于中國傳統(tǒng)繪畫的原則的是
美國兩大新聞社
生物中的種內(nèi)互助
白居易的作品《長恨歌》
雨果的《巴黎圣母院》
……其他的忘了
二、小作文:中國礦業(yè)大學(xué)準(zhǔn)備舉辦能源英語翻譯研討會,請你寫一份會議通知
三、大作文:科技改變生活為題
來源: 2019年中國礦業(yè)大學(xué)(北京)翻譯碩士真題回憶

七、復(fù)試
今年52個人進了復(fù)試,收28個人,原先通知的是24個,擴招了4個。以往哪怕是過了國家線也不一定能進復(fù)試,今年只要過了國家線就進復(fù)試了。而且誰也沒想到今年的復(fù)試取消了筆試,只有面試,面試就是自我介紹+現(xiàn)場視譯+提問問題,每個人平均15分鐘。
現(xiàn)場視譯的材料有簡單的有難度大的,每個人抽到的材料都不一樣,視譯可能會讓你翻譯其中一部分,也可能全部翻譯,因為我抽到英譯漢的材料老師們就全部讓我翻譯了,大概有八九行。
?????????
??????????
????????

來自Android客戶端

回復(fù)

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規(guī)則   

關(guān)閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關(guān)于我們|商務(wù)合作|小黑屋|手機版|聯(lián)系我們|服務(wù)條款|隱私保護|幫學(xué)堂| 網(wǎng)站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2026-5-1 12:23 , Processed in 0.062447 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
× 關(guān)閉