精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

 
查看: 465|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[2019初試真題回憶] 2019年廣東外語外貿大學翻譯學二外法語真題回憶

[復制鏈接]

6

主題

39

帖子

170

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
1
威望
2
K幣
168 元
注冊時間
2017-9-22
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2019-1-3 17:39 來自手機 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
今年的英語水平測試不是很難。
第一次cloze大體都是介詞和詞匯搭配,第一遍差不多可以都寫出來,比如,assimilate sth into sth,no matter how ,等等的搭配。
改錯題,當時有幾個很糾結的題,難度和專八改錯差不多,但是有20個題,這點和專八改錯不一樣。one of the most significant evolutionary event,把這個event 改成events,等等。改錯的原文放在了最下面,兩張圖片。
詞義辨析這一個只能平時多積累了,有be introduced to被引進,intervene,dispose變成disposal, award……………詞義辨析這個題也是20個題,分值不少,一定要多背單詞和它的用法。
閱讀四個。大體只能回憶起來三個。一個是,男女對于工作各自重視job satisfaction或其他很多方面的文章。一個是第三世界國家人口問題,最后一篇是較前面晦澀一點的文章,說到了id,ego,super-ego還有Oedipus complex戀母情結這些。

寫作和翻譯:summary是,美國對于conflicts在解決問題方面的闡述,原文大概600字寫成120字。
寫作是科技對于人際交往是否不利以及是否讓我們覺得孤獨。  字數400字
翻譯:英譯中比較簡單,是假如重活一遍,他會做些什么,培養專注能力,增強記憶力,還有事事樂觀。
但是,中譯英這個很坑,因為一般都是考散文翻譯,結果坑爹的考了粵港澳大灣區的類型………所以大家還是多準備各種類型的翻譯,廣泛涉獵,這樣突然變了類型也不會怕。



法語
首先是三個語法選擇題,每個十個選擇。第一個是代詞,第二個是動詞,第三個是連詞。
然后是兩個閱讀,第一個是脾氣有些可怕的外祖母,第二個是法國農業的,第二個閱讀不好做,會有生詞。
兩個法譯漢,一個是高樓大廈的快樂時光(調皮搗蛋時光),電梯壞了,大家只能走樓梯,他的小伙伴pierre就在樓梯上放了肥皂savon。有個句子不太好理解。
第二篇就是法國的旅館,這篇比較簡單。
最后有五個漢譯法句子。中國正在建高速公路。你一到巴黎就給我打電話。別的想不起來了……
法語拿到高分不太容易。


下面是改錯的原文

來源: 2019年翻譯學二外法語真題回憶

來自iPhone客戶端

    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

    本版積分規則   

    關閉

    您還剩5次免費下載資料的機會哦~

    掃描二維碼下載資料

    使用手機端考研幫,進入掃一掃
    在“我”中打開掃一掃,
    掃描二維碼下載資料

    關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

    GMT+8, 2026-6-27 02:37 , Processed in 0.065737 second(s), Total 12, Slave 11(Usage:6.75M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回復 返回頂部 返回列表
    × 關閉