|
授課研究生 L學姐,22級華工英語筆譯專業上岸,211翻譯碩士英語:60+,357英語翻譯基礎:130+,448漢語寫作與百科知識:120+,對華工考研英語筆譯專業知識掌握熟練,考試重難點理解透徹。 課程主題 01如何高效利用暑假,鞏固專業課 02暑期時間規劃 03本月各科學習規劃(應達到的程度)
04答疑解惑 01、如何高效利用暑假,鞏固專業課 1.1 夯實英語基礎 單選: 單詞每天定時定量背+回顧 專四語法1000題 翻碩黃皮書單選真題;積累總結詞匯辨析。 閱讀: 堅持外刊閱讀 專八閱讀保持題感 作文: 學習專八作文,一天積累,一天背誦。 1.2 掌握翻譯技巧 翻譯技巧理論書: 韓剛二筆 翻譯練習: 堅持每天/隔天一篇EC CE 參考書: 看+理解
02、暑假時間規劃 2.1-暑期規劃 政治: 完成第一輪復習 專業課: 鞏固讀寫能力基礎 為強化階段奠定基礎 2.2-暑期日計劃 8:00-8:40 背單詞 8:50-9:30 理解參考書/背詞條 9:40-10:20翻譯CE/EC 10:30-11:10 訂正CE/EC 11:10-11:50 專四1000題/專八閱讀 12:00-13:50 吃飯+午休 14:00-14:40 韓剛二筆/理解參考書 14:50-15:30 外刊閱讀 15:40-16:20 看名詞解釋/劉軍平百科書籍 16:30-17:10 理解參考書 17:20-18:00 政府工作報告 18:00-19:00晚飯 19:20-20:00 政治網課+題 20:10-20:50 政治網課+題 21:00-21:40 讀專八作文并總結 21:50-22:30 復盤當天所學 22:30-23:00 洗漱 休息【睡前刷百科選擇題】
03、本月各科學習規劃(應達到的程度) 3.1政治復習規劃 1、制定大體學習計劃,明確各階段學習目標并劃分任務 2、7-9月是打基礎時期,暑假完成所有版塊網課+1000題一刷 3、總結錯題+對應知識點
1.png (33.74 KB, 下載次數: 87)
下載附件
2022-7-19 15:30 上傳
2.png (31.8 KB, 下載次數: 94)
下載附件
2022-7-19 15:30 上傳
3.2- 211翻譯碩士英語復習進度 1、詞匯(專四+專八詞匯,每天堅持,定量完成,堅持到考前) EG:100/d —45天完成專四單詞;100/d—40天完成專八單詞 TIPS:反復背誦,滾動記憶,重復多輪;記背基本詞意+用法搭配) 2、語法(查漏補缺;完成專四詞匯語法1000題兩刷) TIPS:資料書《英語語法新思維》;公眾號 英語語法俱樂部 3、閱讀(堅持外刊精讀+專八閱讀保持題感) TIPS:The Economist ; China Daily ; Sixth Tone ;公眾號:經濟學人外刊閱讀;領導人講話 4、作文(先積累表達,分析文章寫作思路,9月再開始下筆練習) 3.3- 357翻譯基礎 復習進度 1、語法知識查漏補缺(同211) 2、學習翻譯技巧(韓剛二筆) TIPS: 常用技巧基本理解 分類總結 熟稔于心 3、每天練習EC CE( 練習 總結 復盤 缺一不可) TIPS: 公眾號 XXLIN1987 翻譯大王;韓剛二筆;莊繹傳小綠書 4、背詞條(新增題型) TIPS: 翻碩詞條小冊子;微博、公眾號每日一練 5、2022/2011 政府工作報告過一遍 3.4- 448漢語寫作與百科知識復習進度 1、閱讀參考書(文化 時政類) TIPS:劉軍平《百科知識》;《不可不知的2000個文化常識》;《中國文化讀本》 TIPS:關也的百科課程 分版塊形成大致框架 2、零碎時間 刷題并記錄 TIPS:蜜題翻碩APP 各翻譯碩士備考公眾號 04、答疑解惑 1、《漢英翻譯技巧》里面的漢譯英句子考試會不會改成英譯漢?大概率不會。 2、《英漢翻譯技巧》里面的英譯漢句子考試時不會改動句子來考嗎?就是用書上原句來考,不做任何改動是嗎? 考題不全是純原題,會有相應改動。但基本技巧一樣。 3、7月才開始看鐘書能老師的書來得及嗎?有考過里面的篇章翻譯嗎?來得及。考過節選段落。 4、鐘書能老師的三本書上所有句子都要背誦嗎?包括篇章翻譯?重點背句子,篇章要熟悉。 如何制定計劃 1、全局觀——時間軸格式,分階段明確學習任務再具體規劃 2、漸次遞進,難度遞增
3.png (0 Bytes, 下載次數: 93)
下載附件
2022-7-19 15:30 上傳
3、具體+可行。月末提前安排下一個月計劃—周計劃—日計劃
4.png (0 Bytes, 下載次數: 85)
下載附件
2022-7-19 15:30 上傳
|