精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

 
查看: 22332|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[經驗分享] Loading姐說翻碩:21華南師范mti上岸經驗帖

[復制鏈接]

47

主題

89

帖子

506

積分

考研幫老師

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

精華
12
威望
2
K幣
504 元
注冊時間
2020-7-13
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2021-7-2 17:32 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

一.個人情況

本人雙非二本非英專生,大三過了三筆。初試成績——政治74,基英76,英語翻譯基礎128,漢語寫作與百科知識96。

二.華南師范大學簡介

先來簡單介紹一下華南師大叭~華南師大位于廣州,總共有三個校區,分別是廣州石牌校區、廣州大學城校區和南海 校區,而翻碩就讀于廣州石牌校區。華南師大是首批國家“雙一流”“211工程”重點建設大學2017年9月,入選國家“雙一流”世界一流學科建設高校。

華南師大翻碩的主干課程為:中西翻譯理論、基礎筆譯、基礎口譯、文學翻譯、非文學翻譯、第二外語、中西翻譯史、中國典籍翻譯、翻譯批評與賞析、科技翻譯、旅游翻譯、外事翻譯、跨文化交際、翻譯實踐。

按照官網,未來就業方向大概有:政府或企事業單位的高級翻譯人員或管理人員、各類中小學及培訓機構教師。

然后再來比較一下近幾年華南師大翻碩的報考人數與錄取人數叭。華南師大官網今年統計&公布出近幾年的報考人數,以下是2018—2020年英語筆譯的報考人數。


2021年的報考人數為200人(華南師大的公眾號<晚安華師>上有公布)。2018年-2020年的擬招生人數分別為22人、20人、20人,2021年擬招生20人,最終實際招生24人。從以上數據可以看出,華南師大翻碩的報錄比是一年比一年高,競爭是越來越激烈啊同學們。過去幾年華南師大進入復試的分數線與國家線一樣,而2021年華南師大的分數線上漲到360分,比國家線高出5分。

三.擇校經歷

本人一直對英語就挺感興趣的,再加上本科期間有開設過一門基礎翻譯課,在接觸了翻譯之后,就下定決心要好好學習翻譯。于是從那時開始就自學翻譯,把三筆拿下之后,發現自己的翻譯水平還是遠遠不夠,還是想要再進一步地系統地學習翻譯,加之對于翻譯的興趣遠大于本專業,于是就有了考翻碩的想法。

而選擇報考華南師大是因為:首先,本人是廣州人,日后大概率只留在珠三角地區發展,因此報考院校首選位于廣州的高校。然后,華南師大作為老牌211院校,實力與在廣東的知名度還是毋庸置疑滴,而且本人以前一直就挺向往華南師大,無奈高考失利。最后再結合自己的實力,真心不敢冒險報考985院校與外語類院校,因此綜合種種因素,最后就把華南師大定為目標院校啦。

擇校時一定要多渠道地去收集和比較各院校的信息。本人當時是在考研幫APP、微博以及院校官網去收集信息的。主要是收集和比較了幾所心儀院校的歷年報錄比、歷年真題、歷年分數線等信息。在確定目標院校時,一定要綜合多方面因素去做決定,特別是要從自己的專業能力與院校報錄比這兩方面去考慮,“選擇比努力更重要”這句話本人認為特別適用于考研,然后再綜合一下院校實力、名氣、考題難度、地理位置、院校考研相關信息的獲取難度、學費/獎學金等因素。

四.專業課考試特點分析

結合歷年真題分別來說一下各專業課的題型~

211:單項選擇(語法+單詞選擇)20/30題,難度不大,專四語法、專八詞匯夠用了,當然,有能力地話還能再積累一下GRE詞匯~ 閱讀以往都是一篇選擇題一篇簡答題,今年是一篇選擇,兩篇簡答題(沒記錯的話),閱讀題的文章都不難懂滴~作文的主要話題大致可以歸類為翻譯/譯者的重要性/作用、傳統文化、時事熱點,但是個人認為還是要盡可能也練練其他主題的。

357:華南師大的詞條翻譯難度不算高,試題有25-30個詞條,基本不會考生僻詞條,多關注一些常見的縮寫、文化類、經濟類的詞條以及實時熱詞,猜測以后的出題方向不會有太大的變動。英譯漢難度相對不算高,原文不難讀懂。漢譯英原文一般都是節選散文(除了18年還是19年考了黃帝內經),所以最好練練散文、文學類翻譯,漢譯英的出題方向大概率不會變。

448:名詞解釋主要是文化類詞語(中西文化都有涉及),還有一些時事熱點詞語。小作文歷年一般都是邀請函、通知類的,今年突然換成了慰問信(不過也不算冷門型的),所以同學們還是盡量廣撒網,多練練不同類型的小作文。

五.備考方法分析

政治:

政治用書:肖秀榮肖老師的精講精練、1000題、肖四肖八

本人是文科生,政治這塊還是有點底子滴,加上自己學起來很快,所以政治本人是比較晚(9月)才開始準備的,如果是覺得政治比較難學或者討厭政治的同學,建議盡早開始準備噢,什么時候開始學政治是因人而異的啦。

本人是把肖秀榮的精講精練過了1.5遍的~第一遍搭配徐濤的課(強推)食用~看得比較仔細,每看完幾小節或者一章做一遍一千題相應的選擇題,以此加深對知識點的理解。一千題做完一遍后再做一遍(選擇題),這時會發現,最早開始學的內容已經有點忘了(特別是史綱、毛中特部分),這時就再把精講精練上相對應的記不牢的知識點再過一遍。11月時另外報了一個老張張修齊的主觀題押題班,還附贈了時事熱點的選擇題考點知識匯總,這時開始背誦時事熱點考點。到12月時,就把肖四肖八的選擇題做一遍,個人覺得特別要注意時事熱點題,而且每一道選擇題相關的知識點最好也再復習一遍,不要僅僅停留在題目自身上。由于之前已經報了主觀題的班,所以我就只背了報班的資料,沒有背肖八的主觀題了,但是聽說今年肖老師的肖八基本上押中了所有主觀題~考試的時候,選擇題要是碰到不會的不確定的,也不要糾結太久啦~本人就是因為有個別題目糾結久了,導致后面主觀題有點不夠時間做,有些題目都沒答完

由于是跨考,心里很沒底,專業課備考不知從何下手,于是在考研幫上報了班,跟著老師和學姐走(老師根據本人的實際情況制定了階段學習計劃和每周的學習計劃,學姐也會布置任務和作業)。本人的專業課備考是從7月底開始的。

翻譯碩士英語:

211用書:《專八詞匯》、劉毅《突破英文詞匯10000》、華研《專四語法與詞匯1000題》、星火的專八閱讀與專八寫作、黃皮書真題練習冊。

基礎階段(時間因人而異):每天背誦2-3h單詞,需要熟悉每個單詞的詞性、用法、固定搭配、生僻含義,區分形近詞和近義詞的詞義,要放到句子中進行理解。花2-3h進行語法的學習,把不熟悉的/易錯易混淆的語法知識點以及錯題單獨整理出來。每天做2篇閱讀(客觀題),整理歸總文章中的詞匯、句型以及一些固定表達。英語寫作跟著老師的課并整理筆記。以上都要定期復盤噢~

強化階段:搭配黃皮書真題練習。把之前背過的單詞再背一遍,加強生僻詞義、形近詞以及近義詞的學習(這里推薦劉毅的詞匯10000);把專四語法錯題再過一遍;提高閱讀客觀題的正確率和做題速度,開始練習閱讀主觀題(每天2篇),也是要做文章精讀~然后完成老師以及學姐布置的英文寫作任務,積累高級句型和詞匯。堅持定期復盤。

沖刺階段:堅持每天背單詞,單詞不能落下。定期回顧一下語法,做一下新的語法題來自測。保持每天做1-2篇的閱讀&文章精讀,整理文中的生詞和長難句,并翻譯。每5天完成一篇英語作文,并對照參考作文,積累好詞好句。堅持定期復盤,保持住做題的狀態。

英語翻譯基礎:

357用書:莊繹傳《簡明翻譯教程》、張培基《英譯中國現代散文選》、翻碩黃皮書。

基礎階段:英譯漢:每天看莊繹傳的《簡明翻譯教程》,根據課后參考譯文的指引,分析參考譯文,學習中文擇詞,然后翻譯練習250詞,譯文對照修改。漢譯英:每天看張培基的《英譯中國現代散文選》,加強對中文的理解,積累好的翻譯表達、固定搭配,然后也是翻譯練習200詞,譯文對照修改。定期復盤。

強化階段:做黃皮書上的練習。英譯漢:每天翻譯練習250詞左右,對照參考譯文修改,積累生詞及詞組,提升中文表達和英文積累。漢譯英:每天翻譯練習200詞左右,對照參考譯文修改,打破常規思路,嘗試將積累的內容進行運用。然后每天花1h左右積累和背誦詞條翻譯,重點背誦歷年真題以及社會熱詞、常見的縮寫詞條。定期復盤。

沖刺階段:每天完成英譯漢(300詞/篇)、漢譯英(250字/篇)翻譯各1-2篇,保持做翻譯的感覺,繼續積累好的表達,靈活運用以前積累下的表達。漢譯英重點練習散文翻譯,可以繼續用張培基的書作為練習素材。一邊做黃皮書上的詞條翻譯練習,一邊繼續積累和背誦詞條。

漢語寫作與百科知識:

448用書:葉朗、朱良志《中國文化讀本》、翻碩黃皮書。

先來說說百科的復習。建議先收集院校歷年的真題,從真題里分析出出題方向。華南師大的名詞解釋偏愛出中外文化類的詞條,外加一些與翻譯相關以及時事熱點的詞條。因此本人會重點背誦這幾大類的名詞,當然其他類別如經濟、政治等也有盡可能地去背誦。本人用的是翻碩黃皮書系列中那本小小的百科知識詞條詞典外加老師整理的資料。7-9月堅持每天看《中國文化讀本》以及小黃皮書,(就算背不下來好歹讓自己有個印象。)10月開始背誦詞條,每天做一套黃皮書的名詞解釋真題。11-12月開始重點背誦。總而言之,有能力的話,還是要盡可能去多積累,背誦多一點的詞條,畢竟百科的考察真的猶如大海撈針。應用文和大作文本人也是比較晚才開始準備的。因為歷年來,華南師大的應用文考的都是邀請函、通知之類的,所以本人也主要練了這兩類的應用文,其他類型的練得比較少,然而今年考了慰問信,所以還是要盡可能地多練練不同類型的應用文啦。至于大作文,一定要動筆去寫去練~平時多積累一些素材,最好是按主題去積累,個人認為感動中國這個節目可以說是素材庫了~老師在課上也整理感動中國的頒獎詞,可以參考這些人物案例!除了會積累還要會運用,所以真的要動筆去寫。平時多看看新聞了解一下時事,在這里推薦一個公眾號:人民日報評論。本人每晚睡前都會看一篇該公眾號的推文。(本人在百科這一門投入的時間相對較少,成績也不高,也沒啥好的經驗可以分享呢:(

最后想說一點~每個人有每個人的學習方法,不一定要完全遵循別人的學習模式去學習,也不一定要熬夜學習才覺得不虧,最重要的是找到適合自己的學習方法和模式,最大效率化自己的學習用時,最有效率地去學才是真的值噢。考研拼的不是努力與付出(相信沒有哪一位認真備考的同學是不努力的),而是效率~


六.復試情況介紹

復試與初試各占總成績的50%,所以復試同樣很重要,不可掉以輕心!!今年擬招生人數與復試人數的比例是1:1.5,值得一提的是,歷年華南師大復試都有調劑名額,而今年進復試的全是一志愿生,沒有調劑名額,真的很符合考研“內卷化”的趨勢了。疫情原因,今年也是采取了線上復試的形式。

平時閑下來的時候可以自己用英語口語自問自答一下,一定要開口練~后期最好能找到搭檔互相模擬一下復試,本人復試前,就有學姐給我進行了一次模擬復試。復試的時候真的不要太過于緊張,適當的緊張與焦慮是正常的,但是過于緊張焦慮真的很影響發揮!(本人就是由于考試時過于緊張,腦子一度一片空白,哭了,自己冷靜下來想了想,其實真的不難,都能答出來的!)

由于簽署了保密協議,所以沒有辦法透露太多的信息,也希望大家理解。大家也可以在微博、考研幫APP上多看一下別的學長學姐的經驗帖~


    回復

    使用道具 舉報

    0

    主題

    1

    帖子

    8

    積分

    新手上路

    Rank: 1

    精華
    0
    威望
    2
    K幣
    6 元
    注冊時間
    2020-6-30
    沙發
    發表于 2021-7-4 09:14 來自手機 | 只看該作者
    華師今年還有可能考古文翻譯嗎

    來自Android客戶端

    回復

    使用道具 舉報

    0

    主題

    2

    帖子

    0

    積分

    新手上路

    Rank: 1

    精華
    0
    威望
    2
    K幣
    12 元
    注冊時間
    2021-7-15
    板凳
    發表于 2021-7-15 19:53 來自手機 | 只看該作者
    請問哪里能找到歷年真題啊

    來自Android客戶端

    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

    本版積分規則   

    關閉

    您還剩5次免費下載資料的機會哦~

    掃描二維碼下載資料

    使用手機端考研幫,進入掃一掃
    在“我”中打開掃一掃,
    掃描二維碼下載資料

    關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

    GMT+8, 2026-5-22 22:38 , Processed in 0.077636 second(s), Total 10, Slave 10(Usage:6.75M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回復 返回頂部 返回列表
    × 關閉