精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

 
樓主: 麻袈2016
打印 上一主題 下一主題

2016深大外國語言文學考研經驗貼

[復制鏈接]

4

主題

49

帖子

68

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
68 元
注冊時間
2015-8-25
41
發表于 2016-5-9 17:48 來自手機 | 只看該作者
學姐。請問初試語用學與語言文學題目都一樣的?

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

48

帖子

486

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
0
K幣
486 元
注冊時間
2016-3-30
42
 樓主| 發表于 2016-5-10 22:32 來自手機 | 只看該作者
素小妞兒 發表于 2016-5-9 17:48
學姐。請問初試語用學與語言文學題目都一樣的?

語言學和文學初試題目都是一樣的
回復

使用道具 舉報

1

主題

22

帖子

24

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
24 元
注冊時間
2015-9-19
43
發表于 2016-5-11 20:53 來自手機 | 只看該作者
學姐,看了你仔細的分析,感覺特別有用。謝謝啦!還有我現在在弄文學的部分,想想把文學全部過一遍在趁記得趕緊做題,大概八月份看完這兩本,這樣安排合適嗎,怕文學考的不多看的時間太長…(?_?)

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

31

帖子

24

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
24 元
注冊時間
2016-4-19
44
發表于 2016-5-11 23:46 來自手機 | 只看該作者
學姐,能分享下你的時間安排嗎?就是各種復習的時間段?謝謝學姐了。

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

48

帖子

486

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
0
K幣
486 元
注冊時間
2016-3-30
45
 樓主| 發表于 2016-5-12 10:41 來自手機 | 只看該作者
暖暖為你 發表于 2016-5-11 23:46
學姐,能分享下你的時間安排嗎?就是各種復習的時間段?謝謝學姐了。

我的時間安排不太合理-_-///拖延癥外加三天打魚兩天曬網的……前期是英語的基礎鞏固(單詞背誦,閱讀速度,翻譯等)和二外的學習,因為寫作不好一開始也有練習,暑假我原本的計劃是復習專業課(主要是文學,語言學隨便帶過)外加繼續鞏固英語,寫作和二外,不過我暑假都玩了把時間浪費了-_-///開學之后先做了套真題看了下每個題型的得分等,分析下自己的水平,優劣勢等(這個也可以早點做),開始按照題型做專項訓練(翻譯寫作和閱讀是持久戰,之前一直有練習,這里的專項指單詞改錯完型),十月中上旬開始把精力放在政治,利用小塊時間繼續做各種題型訓練(像改錯等),看看之前練習的筆記什么的,十一月份同上,不過分一部分時間掐表寫作文,十二月份刷政治壓題卷和掐時間做真題,還有二外英語的查漏補缺
回復

使用道具 舉報

0

主題

48

帖子

486

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
0
K幣
486 元
注冊時間
2016-3-30
46
 樓主| 發表于 2016-5-12 10:49 來自手機 | 只看該作者
單單單123 發表于 2016-5-11 20:53
學姐,看了你仔細的分析,感覺特別有用。謝謝啦!還有我現在在弄文學的部分,想想把文學全部過一遍在趁記得 ...

可以,或者干脆放到暑假時間比較集中的時候來,建議看文學的時候列提綱,雖然參考書上都有,但是自己總結一遍脈絡會更加清晰,后期查漏補缺再看專八人文書和自己的提綱,配合做題,初試考的不多,專業書現在時間比較充裕還是扎實的看下來比較好,后期針對題型備考時就不用花太多時間,畢竟才十分的人文,還有就是看的時候也要留意文學特有的詞匯的中文翻譯,語言學同理。
回復

使用道具 舉報

1

主題

22

帖子

24

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
24 元
注冊時間
2015-9-19
47
發表于 2016-5-12 13:44 來自手機 | 只看該作者
麻袈2016 發表于 2016-5-12 10:49
可以,或者干脆放到暑假時間比較集中的時候來,建議看文學的時候列提綱,雖然參考書上都有,但是自己總結 ...

嗯嗯、了解了、感謝感謝、還有想問一下、綜合英語里我看沒有翻譯啊,是不是翻譯練習是針對文學語言學翻譯的、有學姐說只要翻譯基礎好一般那個文學語言學翻譯不是問題、是這樣嗎(??ˇ﹏ˇ??)

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

48

帖子

486

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
0
K幣
486 元
注冊時間
2016-3-30
48
 樓主| 發表于 2016-5-12 18:19 來自手機 | 只看該作者
單單單123 發表于 2016-5-12 13:44
嗯嗯、了解了、感謝感謝、還有想問一下、綜合英語里我看沒有翻譯啊,是不是翻譯練習是針對文學語言學翻譯 ...

對,一些專業詞匯的中文翻譯可以熟悉一下,但是確實如果你翻譯基礎好問題其實不是很大,不過建議還是有空練一練,英譯中最常見的問題就是看懂了翻出來的東西卻很別扭,練練手感和速度還是有必要的
回復

使用道具 舉報

0

主題

7

帖子

20

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
0
K幣
20 元
注冊時間
2015-11-20
49
發表于 2016-5-14 09:36 來自手機 | 只看該作者
謝謝學姐~寫的好詳細~

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

7

帖子

153

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
0
K幣
153 元
注冊時間
2015-9-3
50
發表于 2016-5-16 16:06 來自手機 | 只看該作者
感謝學姐耐心回復,還有請問翻譯該怎么練習啊。。。深大是不是只考英翻中, 還用練習中翻英嗎?

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規則   

關閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2026-7-2 15:26 , Processed in 0.099060 second(s), Total 7, Slave 7(Usage:7M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表
× 關閉