本測試由北鼎教育團隊制作,旨在通過一系列能力評估,為學員制定更具有針對性的輔導內(nèi)容和訓練規(guī)劃。雖然并沒有直接用北外歷年的復試真題考察學員能力,但共計八個部分的測試其實上是以控制變量法的方式分別檢測學員在敘述能力、英文口語、短期記憶、反應速度、知識儲備、語音語調(diào)、聽力理解和邏輯思辨等方面的具體水平。
1.自我陳述
要求學生使用第三人稱的初衷是要考察其描述能力,而人物描述必然涉及現(xiàn)在時的常規(guī)敘述與過去式的故事講述,再加上he/she等常見問題,全方位考察時態(tài)轉(zhuǎn)換、第三人稱單數(shù)等極為基礎但中國學生頻頻犯錯的地方。跳出自我的視角,選擇客觀的第三人稱形式也有利于學員從另一個角度觀察自己的特點,有利于提前準備面試中涉及個人經(jīng)歷/特征的問答環(huán)節(jié)。
2.有準備急速朗讀
在完全理解全文、不存在生詞阻礙的前提下,要求學員以最快的速度朗讀完畢,同時又要保證吐字清晰。在控制其余變量的情況下,單獨測試學員的單詞發(fā)音、重音位置和句子節(jié)奏。如果學員在這個環(huán)節(jié)還是出現(xiàn)大量發(fā)音錯誤,則需要在培訓初期大量增加語音練習。此外本部分還涉及學員對麥克風的正確使用,如果有噴麥的現(xiàn)象,那么學習如何使用話筒達到最好的錄音效果也將是培訓的一部分(不要小瞧這方面給閱卷人帶來的主觀印象)。
3.無準備篇章朗讀
要求學員不做任何準備直接朗讀篇章,為的是測試其本身的詞匯儲備和理解能力(這兩項核心能力將直接影響視譯和復述的信息錄入效率,至關重要)。從學員錄音的節(jié)奏、語氣等方面,我們其實就可以聽出在哪些地方出現(xiàn)了詞匯量不足、語法不熟悉、句子理解不透徹的問題,方便做進一步有針對性的訓練。
4.詞匯視譯
很多學員都知道所謂的“切分意群”、“順句驅(qū)動”等視譯關鍵詞,但往往忽略了“反應時間差”占據(jù)了視譯的半壁江山——看到一個實詞,你要想多久才能把這個詞的意思用另一種語言說出來?句子結構的靈活變通固然重要(語言框架),但磊上每塊磚的時間也將直接影響房子的工期。
5.無筆記聽力復述
不能動筆的原因是要純粹考察學生的短期記憶能力,而選取的錄音是VOA慢速的內(nèi)容:超級簡單。在控制變量法的原則下,學生不應該存在聽辨困難的問題,因此這個環(huán)節(jié)完全就是考察學員能夠記住多少有效信息。補充遺漏部分時,要求學生“放在文章末尾”,也順便考察了學生的心理素質(zhì)和語言的靈活度。
6.默讀復述
設計這部分的原因在于分析“學生花在聽力上的腦力對記憶的任務會造成多大的影響”。選取的篇章也是難度極低,因此不會存在理解障礙。我們都知道如果“默讀”的這種input形式不會分走太多的注意力,但“聽”這種input會讓本來專注于“記憶”這主要任務的大腦嚴重超載。如果學生這部分做得很好,但第五部分做的不好,則要考慮增加聽力熟練度的練習,盡可能降低這部分對于記憶的腦力分流。
7.中文敘述
作為母語,中文的語言能力本身應該對學員的敘述不會造成太大的負面影響,但如果用中文還說不好結構本就很明確、邏輯本就很清晰、涉及內(nèi)容本就是人之常識的事或物,那就要考慮在復試備考階段做大量的背景知識補充和思維邏輯訓練了。
8.英文敘述
最后一個部分要求學員用英文做短片敘述,前者是時間順序,后者是空間順序。學員在時態(tài)和方位兩方面的語法基礎將會體現(xiàn)的比較充分,我們也能進一步地確定該給學員什么深度和廣度的口語輔導。如果第七部分做的不錯,第八部分做的不好,那么能夠確定是英文功底有問題,該加強晨讀、會話和演講方面的訓練。