|
本文包含以下內(nèi)容:①院校&學(xué)院介紹②專業(yè)情況介紹③21級(jí)擬錄取名單④就業(yè)介紹⑤招生情況⑥初試+復(fù)試參考書目⑦各科題型、分值及時(shí)間⑧考研關(guān)鍵時(shí)間節(jié)點(diǎn)⑨研究生專業(yè)經(jīng)驗(yàn)分享⑩復(fù)試流程
#1、院校&專業(yè)介紹 廣東外語外貿(mào)大學(xué)是1995年6月由原廣州外國(guó)語學(xué)院(原國(guó)家教委直接管理的3所外語院校之一)和原廣州對(duì)外貿(mào)易學(xué)院(原國(guó)家外經(jīng)貿(mào)部直接管理的4所外貿(mào)院校之一)合并組建的廣東省涉外型重點(diǎn)大學(xué)。學(xué)校地處中國(guó)歷史文化名城和華南地區(qū)經(jīng)濟(jì)中心廣州,轄3個(gè)校區(qū),總面積2292畝,其中北校區(qū)位于白云山北麓,占地939畝;南校區(qū)位于廣州大學(xué)城,占地1095畝;大朗校區(qū)位于大朗,占地258畝。校園內(nèi)綠樹成蔭,小橋流水,鳥語花香,環(huán)境幽雅,空氣清新,是陶冶情操、求學(xué)、授業(yè)的理想之地。學(xué)校是中國(guó)恢復(fù)研究生制度后較早獲得碩士、博士授予權(quán)的單位之一。學(xué)校現(xiàn)有1個(gè)國(guó)家級(jí)重點(diǎn)學(xué)科和7個(gè)省級(jí)重點(diǎn)學(xué)科。擁有外國(guó)語言文學(xué)博士后科研流動(dòng)站和外國(guó)語言文學(xué)、應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)兩個(gè)一級(jí)學(xué)科博士點(diǎn),擁有外國(guó)語言文學(xué)、理論經(jīng)濟(jì)學(xué)、應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)等12個(gè)一級(jí)學(xué)科碩士點(diǎn)和53個(gè)二級(jí)學(xué)科碩士點(diǎn)。此外,還有國(guó)際商務(wù)、工商管理、翻譯等11個(gè)專業(yè)學(xué)位碩士點(diǎn)。
一、 學(xué)院簡(jiǎn)介 廣東外語外貿(mào)大學(xué)整合近40年歷史的高層次翻譯教學(xué)、研究資源與師資力量,1997年成立了中國(guó)內(nèi)地第一個(gè)翻譯系,2005年成立了高級(jí)翻譯學(xué)院。
學(xué)院是中國(guó)第一批成立的高級(jí)翻譯學(xué)院之一,是全國(guó)第一所建立了本科、本科雙學(xué)位、碩士、專業(yè)碩士和博士完整翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)體系的單位。學(xué)院(大學(xué))是聯(lián)合國(guó)高端翻譯人才培養(yǎng)大學(xué)外延計(jì)劃的中文合作院校,國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)(CIUTI)和國(guó)際譯聯(lián)(FIT)聯(lián)席會(huì)員,列入國(guó)際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)學(xué)校名錄(AIIC School Directory),是全國(guó)翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)秘書處、教育部高等學(xué)校翻譯專業(yè)教學(xué)協(xié)作組秘書處所在單位,世界翻譯教育聯(lián)盟(WITTA)的首創(chuàng)單位,是翻譯專業(yè)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)制訂的牽頭單位,國(guó)內(nèi)首倡“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)”單位,擁有全國(guó)翻譯研究資料中心,主辦Chinese Literature and Culture國(guó)際期刊,是亞太地區(qū)高素質(zhì)、國(guó)際化、融通型翻譯人才培養(yǎng)高地。翻譯學(xué)為廣東省珠江學(xué)者設(shè)崗學(xué)科。
學(xué)院秉承“譯無止境,臻于至善”的院訓(xùn),培養(yǎng)能適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展需要的高層次翻譯人才,培養(yǎng)具有堅(jiān)實(shí)的雙語(多語)語言基礎(chǔ)和嫻熟的語言交際能力,掌握多方面的口、筆譯知識(shí)和技能的高層次翻譯應(yīng)用型人才及受過規(guī)范的翻譯理論訓(xùn)練的翻譯研究型人才。
學(xué)院培養(yǎng)4類人才:(1)翻譯學(xué)博士(PhD);(2)翻譯學(xué)碩士(MA)(設(shè)翻譯與跨文化研究、口譯研究、翻譯教育研究、文學(xué)翻譯研究、翻譯理論研究等5個(gè)方向);(3)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(MTI)(設(shè)國(guó)際會(huì)議傳譯、應(yīng)用口譯、商務(wù)翻譯、法律翻譯、傳媒翻譯、翻譯與本地化管理等6個(gè)方向);(4)翻譯專業(yè)本科生(BTI)。
學(xué)院擁有一支既具備口筆譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)又從事翻譯理論研究的高水平師資隊(duì)伍,學(xué)院現(xiàn)有教職工46人,院內(nèi)外博士生導(dǎo)師10人,專任教師中90%以上具有海外留學(xué)或工作經(jīng)歷,另聘多名中外資深的翻譯專家擔(dān)任首席專家、客座教授或特聘導(dǎo)師。
近年來,學(xué)院事業(yè)發(fā)展取得了長(zhǎng)足進(jìn)步。2019年,組建了翻譯理論創(chuàng)新、文學(xué)翻譯與跨文化、口譯教育、翻譯技術(shù)教育、翻譯與國(guó)際傳播、醫(yī)學(xué)語言服務(wù)等6個(gè)研究中心和翻譯實(shí)踐教育基地,打造教學(xué)、科研、國(guó)際合作、社會(huì)服務(wù)、教師發(fā)展“五位一體”的學(xué)科與團(tuán)隊(duì)發(fā)展平臺(tái);口譯系獲評(píng)廣東省五一勞動(dòng)獎(jiǎng)狀、廣東省三八紅旗集體;學(xué)院黨委獲評(píng)新時(shí)代高校黨建示范創(chuàng)建和質(zhì)量創(chuàng)優(yōu) “全省黨建工作標(biāo)桿院系”培育創(chuàng)建單位;翻譯專業(yè)入選國(guó)家級(jí)一流本科專業(yè)建設(shè)點(diǎn)。2020年,學(xué)院辦學(xué)進(jìn)駐中新廣州知識(shí)城校區(qū),教工黨支部書記工作室獲評(píng)教育部高校“雙帶頭人”教師黨支部書記工作室建設(shè)單位,《交替口譯》獲評(píng)國(guó)家級(jí)一流(線上)本科課程。 向下滑動(dòng)查看
#2、專業(yè)情況介紹
專業(yè)學(xué)制: 高級(jí)翻譯學(xué)院 【055110】德語口譯
學(xué)碩學(xué)制:全日制2年
學(xué)費(fèi)情況
1.jpg (42 KB, 下載次數(shù): 24)
下載附件
2021-5-8 09:58 上傳
獎(jiǎng)學(xué)金情況 為了激勵(lì)研究生安心學(xué)習(xí)、積極開拓創(chuàng)新,保障研究生的學(xué)習(xí)和生活,我校建立了以國(guó)家獎(jiǎng)助為主,社會(huì)資助為輔,學(xué)校補(bǔ)助為補(bǔ)充的研究生獎(jiǎng)助體系,基本做到多層次、寬渠道、高激勵(lì)。目前,符合條件的碩士研究生每年最低可獲得0.9萬資助,累計(jì)最高超10萬。
2.jpg (42 KB, 下載次數(shù): 17)
下載附件
2021-5-8 09:58 上傳
住宿情況 根據(jù)宿舍房源和住宿條件,1500-2200元/人·年。
#3、2021級(jí)擬錄取名單
3.jpg (42 KB, 下載次數(shù): 22)
下載附件
2021-5-8 09:58 上傳
以上為官方公示擬錄取名單,德語口譯上岸共8人,全員是我們明德尚行學(xué)員(資料、課程),個(gè)別學(xué)生可能同時(shí)報(bào)名其他輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)。
#4、就業(yè)情況介紹
就業(yè)前景 目前隨著中國(guó)與世界交流的日益頻繁,隨著中國(guó)國(guó)際地位的提高,現(xiàn)在不管是哪里的國(guó)際會(huì)議,都離不開中文,都少不了翻譯和同聲傳譯在國(guó)內(nèi)和國(guó)際的市場(chǎng)都是巨大的。但翻譯、同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是難培養(yǎng)的人才之一。
德語翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。全國(guó)現(xiàn)有相關(guān)從業(yè)人員50萬,其中執(zhí)業(yè)翻譯4萬人,受過專業(yè)訓(xùn)練的翻譯人才則更少。目前國(guó)內(nèi)市場(chǎng)緊缺五類翻譯人才,分別為科技口譯、會(huì)議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯。
中國(guó)的翻譯服務(wù)市場(chǎng)正在急速膨脹。目前各類翻譯公司注冊(cè)企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊(cè)而世紀(jì)承攬翻譯業(yè)務(wù)的公司更有數(shù)萬家之多。僅在上海,注冊(cè)的翻譯公司就有200多家。翻譯服務(wù)隊(duì)伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。中國(guó)現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計(jì)達(dá)50萬人,而有關(guān)抽樣調(diào)査顯示該數(shù)字可能達(dá)到100萬人。
即使如此,現(xiàn)有的翻譯隊(duì)伍仍無法滿足巨大的市場(chǎng)需求。首先,國(guó)內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟(jì)相對(duì)發(fā)達(dá)的城市和政府部門中其次,外譯中工作由于相對(duì)容易人才缺口不大但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴(yán)重不足估計(jì)缺口高達(dá)90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。
面對(duì)巨大機(jī)遇,中國(guó)翻譯行業(yè)開始步入規(guī)范。國(guó)家人事部從2003年開始試行全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試,迄今考試已經(jīng)舉辦八次,參考人數(shù)約44600人,平均通過率為30%。
同時(shí),翻譯服務(wù)隊(duì)伍不足仍然是困抗翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。中國(guó)譯協(xié)的數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計(jì)達(dá)50萬人,而有關(guān)抽樣調(diào)査顯示該數(shù)字可能達(dá)到100萬人。 向下滑動(dòng)查看
就業(yè)方向 一、專兼職口譯翻譯 這是最直接的工作。一些企業(yè)對(duì)語言技能要求高,或者有專門的翻譯公司這對(duì)于剛畢業(yè)的德語專業(yè)的學(xué)生來講,這也是一個(gè)機(jī)會(huì),但一般工資很低潛在雇主:翻譯工作室,口譯公司,歐盟機(jī)構(gòu),行政機(jī)構(gòu)。
二、助理、項(xiàng)目管理 隨著一帶一路政策的發(fā)展,很多德國(guó)公司都在與中國(guó)公司合作,這就需要相應(yīng)的企業(yè)翻譯。例如,外國(guó)專家在中國(guó)的助理、隨行翻譯和會(huì)議翻譯等。這種工作是在未來有較大的趨勢(shì),中國(guó)企業(yè)想走出去,德國(guó)企業(yè)想進(jìn)來,這對(duì)于德語專業(yè)的人來講,是一個(gè)特別好的機(jī)會(huì)。 潛在雇主:國(guó)內(nèi)外企業(yè)
三、老師 德語專業(yè)在國(guó)內(nèi)可以當(dāng)?shù)抡Z培訓(xùn)教師,在國(guó)外也可以當(dāng)漢語教師,一舉兩得但想要成為一名教師,對(duì)于出國(guó)留學(xué)的經(jīng)歷是很有要求的,而且也需要更多的工作經(jīng)驗(yàn)。如果你提前設(shè)定好了目標(biāo),那就慢慢前進(jìn)。 潛在用人單位:國(guó)內(nèi)外校外教育機(jī)構(gòu)、交流機(jī)構(gòu)、公共行政部門
四、自媒體 現(xiàn)在越來越多的人在學(xué)習(xí)德語,很多人也都想擁有屬于自己的德語公眾號(hào)。但這是一個(gè)積累的過程,慢慢積累粉絲,積累流量。隨著時(shí)間的推移,會(huì)有越來越多的人關(guān)注你,關(guān)注你的媒體內(nèi)容。
五、德語客服 亞馬遜和eBay的網(wǎng)店運(yùn)營(yíng)。有的是給你幾家店鋪?zhàn)屇阕约汗芾恚⑶視?huì)有相應(yīng)的傭金。有的是售后服務(wù),要求德語口語比較好。但這種工作只可以暫時(shí)做,因?yàn)閷?duì)個(gè)人提升,沒有多大好處。
#5、招生情況
招生情況
4.jpg (42 KB, 下載次數(shù): 23)
下載附件
2021-5-8 09:58 上傳
#6、初試+復(fù)試參考書目
官方初試參考書目 101|思想政治理論: 全國(guó)統(tǒng)考科目,考試大綱、考試題型以教育部公布為準(zhǔn)。 215|翻譯碩士德語: 1、《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試指南》,全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)編,外語教學(xué)與研究出版社,2009年。 2、《當(dāng)代大學(xué)德語》1-4冊(cè),外語教學(xué)與研究出版社,或同等水平高校德語教材。 3、《大學(xué)德語教程1》,上海外語教育出版社。 4、《大學(xué)德語教程2》,上海外語教育出版社。 5、有關(guān)德國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化、歷史、地理等國(guó)情方面的書籍。 361|德語翻譯基礎(chǔ): 1、《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試指南》,全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)編,外語教學(xué)與研究出版社,2009年。 2、《當(dāng)代大學(xué)德語》1-4冊(cè),外語教學(xué)與研究出版社,或同等水平高校德語教材。 3、《大學(xué)德語教程1》,上海外語教育出版社。 4、《大學(xué)德語教程2》,上海外語教育出版社。 5、有關(guān)德國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化、歷史、地理等國(guó)情方面的書籍。 448|漢語寫作與百科知識(shí): 《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試指南》,全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)編,外語教學(xué)與研究出版社,2009年。
專業(yè)課推薦書目+擴(kuò)展書目 翻譯的書 《中國(guó)關(guān)鍵詞》多看詞條最好是背 內(nèi)容看一下就行,看一下政體文怎么翻譯 《時(shí)政熱點(diǎn)》,《最后的禮物》查一下比較權(quán)威的翻譯然后補(bǔ)充在旁邊 平時(shí)的搜集渠道:聽力中(DW Tagesschau Deutschlandfunk....) 公眾號(hào):like德語 微博熱搜,人民網(wǎng)德語版公眾號(hào)(練翻譯也可以用這個(gè))還有好幾個(gè)公眾號(hào)都很不錯(cuò) 《德漢翻譯教程》很適合練習(xí) 有難度 《德語口譯教程》有幾篇也適合 《同傳捷徑》練口譯
德語基礎(chǔ)的書 《德語綜合練習(xí)與解析》,《德語語法和測(cè)試》,《德語專業(yè)八級(jí)語法全攻略》適合練習(xí)單選 《德福閱讀》有解析,還教方法,個(gè)人覺得挺不錯(cuò) 專八閱讀 做了小橙小紫 難度還可以,有答案沒解析,適合練手 《德福作文》話題多,句型也多 《標(biāo)準(zhǔn)德語語法—精解與練習(xí)》(小黃) 《德語語法練習(xí)手冊(cè)》汪興傳、杭國(guó)生,同濟(jì)大學(xué)出版社 《新求精德語中級(jí)語法精解與練習(xí)》 楊建培,同濟(jì)大學(xué)出版社 《德語固定搭配全攻略》彭彧、薛琳, 同濟(jì)大學(xué)出版社 《德語詞匯說文解字》 王京平,外語教學(xué)與研究出版社 《德語同義詞》 莊惠麗,外語教學(xué)與研究出版社 《德國(guó)中高級(jí)詞匯練習(xí)與解析》 彭彧,同濟(jì)大學(xué)出版社 《德福考前必備--詞匯》 徐立華,高等教育出版社 《德語語法與詞匯測(cè)試》 王兆渠,王范杰,同濟(jì)大學(xué)出版社 《德語綜合練習(xí)與解析》 王兆渠,王范杰,同濟(jì)大學(xué)出版社 W?rter zur Wahl Ferenbach& Schü?ler, Ernst Klett Stuttgart 《高級(jí)德語》1-2冊(cè),陳曉春,上海外語教育出版社 《中高級(jí)德語寫作訓(xùn)練》 陳飛飛,黎東方,同濟(jì)大學(xué)出版社
復(fù)試參考書目 719|基礎(chǔ)口譯(同等學(xué)力加試):無 758|德語翻譯綜合考試(筆譯、口譯): ① 《當(dāng)代大學(xué)德語》1-4冊(cè),外語教學(xué)與研究出版社,或同等水平高校德語教材。 ② 《大學(xué)德語教程1》,上海外語教育出版社。 ③ 《大學(xué)德語教程2》,上海外語教育出版社。 ④ 或同等水平高校德語教材。 ⑤ 朱小雪、高立希、劉學(xué)慧、王京平編著:《翻譯理論與實(shí)踐——功能翻譯學(xué)的口筆譯教學(xué)論》,北京大學(xué)出版社,2010年。 ⑥ 同等水平相關(guān)德漢-漢德翻譯教材。 ⑦ 有關(guān)德國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化、歷史、地理等國(guó)情方面的書籍。 989|德漢互譯(同等學(xué)力加試):無
#7、各科題型、分值及時(shí)間
5.jpg (42 KB, 下載次數(shù): 19)
下載附件
2021-5-8 09:58 上傳
#8、考研關(guān)鍵時(shí)間節(jié)點(diǎn) 3-5月 :2021年研究生入學(xué)分?jǐn)?shù)線、復(fù)試、調(diào)劑 6月中旬-七月: 期末考試、順利通關(guān) 7月中旬-8月中旬:放暑假、集中時(shí)間備考 8月下旬-9月上旬:全國(guó)招生簡(jiǎn)章正式公布 9月中上旬: 考試大綱正式發(fā)行 9月份下旬 :網(wǎng)上預(yù)報(bào)名 10月中上旬-10月底:正式報(bào)名 11月中上旬:現(xiàn)場(chǎng)確認(rèn) 12月中旬: 下載準(zhǔn)考證 12月底 :準(zhǔn)備考試、調(diào)整作息時(shí)間、心態(tài)
#9、復(fù)試流程
筆試準(zhǔn)備 采取閉卷考試,考試時(shí)間為3小時(shí),具體由各單位自行確定。專業(yè)課筆試應(yīng)重點(diǎn)考查考生對(duì)專業(yè)理論及相關(guān)知識(shí)的掌握是否扎實(shí)、深厚和寬廣,是否具備本專業(yè)研究生入學(xué)的基本要求。
同等學(xué)力考生(大專學(xué)歷),在復(fù)試時(shí)必須加試所報(bào)考專業(yè)的兩門本科主干課程。加試科目不得與初試科目相同。加試方式為筆試。時(shí)間為每科3小時(shí),各科滿分為100分。加試成績(jī)不計(jì)入復(fù)試成績(jī),但不及格者不予錄取。
面試準(zhǔn)備 1.面試內(nèi)容
面試滿分為100分 面試重點(diǎn)考查考生的知識(shí)結(jié)構(gòu)、專業(yè)知識(shí)基礎(chǔ)、實(shí)踐(實(shí)驗(yàn))能力、綜合分析和解決實(shí)際問題的能力、創(chuàng)新能力、外語應(yīng)用能力以及道德品質(zhì)和心理素質(zhì)等等。面試的具體方案由各單位確定。各單位要制定明確的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)與評(píng)分表格,并報(bào)研究生院備案。 2.面試時(shí)間
每位考生的面試時(shí)間一般不少于20分鐘。
面試建議 1、謙虛+禮貌+自然
2、回答要有邏輯:第一...第二.../首先...其次...最后...
3、真不會(huì)的問題就坦然說不會(huì),不要胡編亂造
4、把握時(shí)間,注意語速
關(guān)于調(diào)劑 1.本科學(xué)校如果是985/211調(diào)劑比較有優(yōu)勢(shì);
2.相關(guān)證書,在調(diào)劑時(shí)用處較大;
3.初試分?jǐn)?shù)如果較高,調(diào)劑有優(yōu)勢(shì);
4.廣外復(fù)試時(shí)間以及出復(fù)試成績(jī)的時(shí)間均比較晚;
5.初試成績(jī)排名較后的同學(xué),可以在廣外復(fù)試前投遞調(diào)劑信息,規(guī)劃好時(shí)間,有取舍地參加;
6.未過廣外校線的同學(xué)可以準(zhǔn)備往B區(qū)調(diào)劑;(看學(xué)生具體情況)
7.廣外部分專業(yè)不接收校外調(diào)劑。
復(fù)試注意事項(xiàng) 1.盡早訂車票機(jī)票酒店房間;
2.著裝要樸素大方,女生可化淡妝;
3.準(zhǔn)備復(fù)試期間,精神狀態(tài)要掌控好,不要太緊張,也不要太放松;
4.面試的答題環(huán)節(jié)要儀態(tài)自然,回答問題時(shí)不要著急回答,可稍加思考之后再作答,平穩(wěn)大方得體,合理把控問題回答時(shí)間。
|