精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

 
查看: 637|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[閱讀] 翻譯原文的時候,注意收集歸納其中的重點單詞

[復制鏈接]

279

主題

281

帖子

1142

積分

中級戰友

Rank: 3Rank: 3

精華
0
威望
2
K幣
1140 元
注冊時間
2022-2-10
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2022-5-25 10:07 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
這是我自己的親身體驗,背單詞不僅僅是用單詞書,做真題也是一個有效的途徑。
在做題的過程中,會遇到一些比較陌生,或者是我很少用到的單詞,如果讓我單獨的進行零散記憶,可能不僅會占用很多時間,記憶也不會很深刻,但是放在具體的題目里,有語境的幫助,記憶的效果會更好。
這就是很多英語厲害的大佬,相比于單純的背單詞,更喜歡做題,背文章的原因吧。我用的真題資料《 考 研 真 相 》里,會把原文中一些重要的單詞做單獨的注解,我在為文章進行翻譯的時候,就省去了一個個查找的時間。
然后在完成了全文的大意的梳理之后,我會再把這些單獨注解的單詞,和我自己本身不會的詞匯都總結起來,作為自己之后復習的依據。如果我覺得這個詞匯比較重要,還會摘抄下來它在文中的句子作為示例,這也是為了方便以后進行復習理解。
    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

    本版積分規則   

    關閉

    您還剩5次免費下載資料的機會哦~

    掃描二維碼下載資料

    使用手機端考研幫,進入掃一掃
    在“我”中打開掃一掃,
    掃描二維碼下載資料

    關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

    GMT+8, 2026-5-24 03:03 , Processed in 0.050011 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回復 返回頂部 返回列表
    × 關閉