精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

標題: 19廣外ma翻譯學初試400分成功上岸 [打印本頁]

作者: 偉大的44    時間: 2019-6-20 15:20
標題: 19廣外ma翻譯學初試400分成功上岸
所有決心考研并奮戰到最后的人,都是勇士。這是我考研結束后最大的感慨,足以見得我談得上辛酸的考研經過。
3月,通過包括時不時翻看考研幫論壇、詢問老師以及前幾屆考上的學長學姐的意見、咨詢考研輔導機構等各種途徑,我終于擇定了廣東外語外貿大學的英語學碩——MA(Master of Art)翻譯學。要做這個決定,是需要很大勇氣的,因為眾所周知學術型碩士近年一直處于縮招狀態,而且英專的學術型碩士需要考第二外語,很多人對自己的二外沒有信心。加上廣東外語外貿大學,在外語類學子心中,一直是遙遙領先的神話之一,至少在我心中廣外曾經是一個對大多數外語類學生來說略顯高不可攀的學校。我的老師曾對我說,“選擇考研,就是選擇付出代價,既然多少都是要努力拼的,還不如拼一個你最向往的。”廣東是我喜歡的溫暖的南方城市,翻譯是我的熱愛,廣外是我青睞的高等學府,這個目標如此美好,我不甘心退而求其次。我自認為我的第二外語——日語學得還算不錯,便選擇了眾人眼中更為難熬的學術型碩士。
4月至7月,我不斷地收集信息和買入考研書籍。
7月,考完本科期間的最后一次期末考試以后我休息了一天,然后開始考研準備。
7月至9月,我申請留校復習,每周放松半天,其他時間從上午7點到晚上10點,除去午休兩小時和用餐時間,是我每天的學習安排。暑假期間,我自學完成了新編標準日本語的初級48課、快速通關漢譯英分冊,每天保持做兩篇改錯和4篇閱讀、精讀一篇外刊,背誦劉毅10000詞。
9月至11月,我參加了學院安排的師范生集中實習,整整兩個月的實習直接擾亂了我的考研學習安排,削減了大半的考研信心,在瑣碎又糟心的實習過程中,我每天早出晚歸,硬著頭皮保持每天2篇改錯,看完了徐濤講解的毛中特、馬原以及半數近現代史的政治視頻課,刷了一些政治選擇題,每3天左右完成一道漢譯英真題并背誦,完成了新標日中級上冊的自學,這個期間幾乎沒有時間背單詞。
11月中旬實習結束,2019考研還剩下35天整,我開始每天5點40起床,6點到食堂背誦政治,6點50自習室開門,我再到自習室繼續背政治、背單詞、復背日語單詞,整個上午都是在背誦中度過的。下午練習翻譯和改錯,晚上背誦翻譯和看徐濤講解的近現代史后半部分以及思修法基。這個沖刺的期間我沒有再做閱讀,練習了三篇作文并求助老師幫忙批改得出經驗,summary練習了三篇找準方法就也沒有再在此題型上浪費時間,至于cloze,廣外的初試cloze非常簡單,拿往年真題試手一兩篇以后果斷不再浪費時間練習。最后的階段我的重心放在翻譯的復習背誦、單詞的復習背誦以及政治大題的準備上。
12月22號和23號,我滿懷忐忑地參加了2019研究生考試初試。雖然沒有復習很完備,但是好在我的心態不錯,我只希望自己認真負責地寫完每一道題的答案,并不對結果做太大期待。于是整個初試過程,我都非常享受那種與題目斗智斗勇的感覺,會的題我認真寫,不會的,我也要盡量有理有據地把答案編出來,所以每一門考試,我都問心無愧,我做到了我能爭取做到的所有。初試結果總分400分,這是我預料不到的驚喜,我想這和我在考場上的心態有很大關系。
2月26日我開始準備復試,廣外MA復試于3月30日和31日兩天進行。復試分為筆試和面試兩個部分,每部分得分各占50%。面試有三個環節:視譯、交替傳譯和考官問答。我的交替傳譯水平一直不盡人意,考試期間老師讀的英譯漢部分的英文原文我也只聽到幾個詞和數據,我只能發揮想象力把譯文編了出來。但是,無論我對自己的實力如何不自信,在整個面試過程中我都很放松,一直以自信的微笑面對考官,在問答環節也用較為流利的口語與考官交流,并且全程與各位考官保持合理的目光交流。復試成績不高,但是我知道我盡力了。
廣外ma翻譯學其實并沒有想象中那么高不可攀,愿20考研的小伙伴們都能夠心想事成~


作者: 榴蓮味道    時間: 2019-6-21 09:38
學姐太優秀了,崇拜[飛吻]
作者: 葉子是我男神    時間: 2019-6-23 13:43
求帶專業課啊
作者: 阿Po是也    時間: 2019-6-26 23:21
請教summry方法[舉手] 求回復
作者: Calor980815    時間: 2019-6-28 10:52
學姐,你好!太崇拜你了,我也想考翻譯學,請問可以分享一下具體的專業課書目和復習方法嗎?
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-3 20:31
葉子是我男神 發表于 2019-6-23 13:43
求帶專業課啊

兩門專業課一定要把基礎打好(單詞背妥,爭取讓背過的單詞成為你的四會詞;外刊看好,閱讀中會大量出現你背過的單詞,可以把好的表達標出來加深記憶;改錯一定要反復刷,一本改錯最好做兩遍,你會發現第一遍和第二遍錯的不一樣;漢譯英要多練,而且做好反饋以后把出色的譯文背下來,并且反復檢查自己的記憶成果;作文最重要的是思路,所謂切題且言之有物,拒絕空洞,把能用上的高級詞匯和出色表達用上去,翻譯練好了之后寫作的水平不會差到哪里去)。
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-3 20:41
阿Po是也 發表于 2019-6-26 23:21
請教summry方法[舉手] 求回復

Summary我總共練習了三篇,這道題其實不難,不需要花費太多時間。首先一定要快速瀏覽全文(不會太長、疑難詞不多),邊讀原文邊劃出自己認為重要的點;讀完后第一件事提煉出全文主題(提煉出一句話做開頭,然后把自己劃出的重要的點加以縮寫整合(按原文邏輯分好類);最后加上總結。summary的意義在于一——長話短說,二——用不同的詞表達同一個意思(比如“吸引”,第一處用attract,第二處則換成enchant,第三處可用“appeal”,第四處用“fascinate”)。
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-3 20:41
榴蓮味道 發表于 2019-6-21 09:38
學姐太優秀了,崇拜[飛吻]

你也一定可以的,加油
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-3 20:46
Calor980815 發表于 2019-6-28 10:52
學姐,你好!太崇拜你了,我也想考翻譯學,請問可以分享一下具體的專業課書目和復習方法嗎? ...



作者: 偉大的44    時間: 2019-7-3 20:55
Calor980815 發表于 2019-6-28 10:52
學姐,你好!太崇拜你了,我也想考翻譯學,請問可以分享一下具體的專業課書目和復習方法嗎? ...

復習方法因人而異,按照自己的水平,計劃中應該側重練習自己的弱勢題型。但單詞是一定要背的,改錯每天至少2篇,翻譯最好經常做(側重漢譯英,英譯漢如果時間緊湊甚至可以不練,做完后要形成反饋,并且背誦),閱讀要偶爾練手保持速度和手感(外刊可以選擇性不看,但時間充沛的話看外刊很利于提升)。其他題型:初試cloze幾乎是送分題,沒必要練很多,嘗試做一兩套真題的cloze試手即可;詞匯辨析準備了也不一定會考到你認識的詞(投入產出比不高);只要練好了翻譯,寫作事半功倍,不用從7.8月就死磕寫作,最后來練就行,主要練寫作思路;summary的做法,我寫在其他的回復里了,你找一下看看。
作者: 阿橘哇    時間: 2019-7-7 12:20
你好 學姐 我想問一下你的基礎是怎么樣的 我的成績一直都挺一般的 但是又想考MA
作者: 嘿嘿lyl    時間: 2019-7-18 08:40
學姐我想問一下改錯這題是不是每一句錯的對應一個空啊,還是說不會告訴你哪句話錯了啊
作者: Rebecca加油go    時間: 2019-7-21 15:11
學姐好,想請問ma和mti應該是不一樣的吧?求別打 mti應該不用考二外的吧?求回復,謝謝!
作者: 堆成泡沫    時間: 2019-7-21 23:37
學姐你好,我想問一下你的日語真題是去哪里找的?可以賣我嗎5555有償!
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-29 02:27
Rebecca加油go 發表于 2019-7-21 15:11
學姐好,想請問ma和mti應該是不一樣的吧?求別打 mti應該不用考二外的吧?求回復,謝謝! ...

Ma是學碩,三年制,mti是專碩,兩年制,后者學費貴多了。
mti不考二外
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-29 02:29
嘿嘿lyl 發表于 2019-7-18 08:40
學姐我想問一下改錯這題是不是每一句錯的對應一個空啊,還是說不會告訴你哪句話錯了啊 ...

只要有錯的那一排文字的隔壁答題區會出現一根空白橫線要求你改錯
作者: 偉大的44    時間: 2019-7-29 02:32
阿橘哇 發表于 2019-7-7 12:20
你好 學姐 我想問一下你的基礎是怎么樣的 我的成績一直都挺一般的 但是又想考MA ...

我畢業于普通一本,專業英語師范,是我們學校最好的專業之一。專四專八合格,平時專業成績班級前六(班上30個人),獎學金拿過二等和三等,二外日語一直第一名。
作者: Squirrelnoda    時間: 2019-7-30 16:35
想問一下學姐初試是在廣外校園里考嗎?我外省的
作者: FLORENCEvan    時間: 2019-7-31 10:39
20打算考MA過來蹭歐氣了[面條淚][面條淚]400太優秀了真的[面條淚][面條淚]希望自己能一戰上岸[揍你]
作者: 偉大的44    時間: 2019-8-1 01:07
FLORENCEvan 發表于 2019-7-31 10:39
20打算考MA過來蹭歐氣了[面條淚][面條淚]400太優秀了真的[面條淚][面條淚]希望自己能一戰上岸[揍你] ...

加油哦,堅持下去一定可以的
作者: 偉大的44    時間: 2019-8-1 01:08
Squirrelnoda 發表于 2019-7-30 16:35
想問一下學姐初試是在廣外校園里考嗎?我外省的

初試可以報本科當地考點,不用跑到廣東去考
作者: 嘿嘿lyl    時間: 2019-8-1 09:48
謝謝學姐[噘嘴][噘嘴][噘嘴]
作者: 嘿嘿lyl    時間: 2019-8-3 11:03
學姐的歷年真題從哪里找的呀,可以分享一下嗎[哎呀][哎呀]
作者: 嘿嘿lyl    時間: 2019-8-3 11:17
還有學姐,沖擊波改錯在淘寶上怎么搜不到呀
作者: 偉大的44    時間: 2019-8-15 16:15
嘿嘿lyl 發表于 2019-8-3 11:17
還有學姐,沖擊波改錯在淘寶上怎么搜不到呀

可以找得著,不過我也有電子版
作者: 高級英語上半冊    時間: 2019-8-28 12:40
謝謝學姐的分享 學姐可以分享一下備考的書籍么?列個書單啥的
作者: 嘿嘿lyl    時間: 2019-8-28 23:06
請問怎么lianxi學姐[哎呀][哎呀](發不出去[哎呀])
作者: lzydhks    時間: 2019-9-3 16:39
好厲害,[不看][不看][不看][不看]
作者: 阿Po是也    時間: 2019-9-16 09:37
這么一說我似乎懂了 精煉段落并換詞表達[哼哼]
作者: Cathy38    時間: 2019-9-18 14:17
學姐好棒呀
作者: 心有猛虎的    時間: 2019-9-19 10:41
學姐兼職代課么?求帶
作者: 繁葉Stephanie    時間: 2019-9-27 10:58
學姐復習日語用的是什么書啊
作者: Riveer    時間: 2019-9-29 17:15
謝謝分享
作者: 在下容垣    時間: 2019-9-30 11:59
謝謝分享~
作者: 在下容垣    時間: 2019-10-1 09:04
謝謝分享~
作者: ItsGatsby    時間: 2019-10-2 12:34
謝謝分享~
作者: Kiana25    時間: 2019-10-2 17:40
學姐!日語選擇題會有很多看假名猜漢字和意思才能做出來的那種題嗎?我做n3真題選擇的時候,發現好多這種,但是很多漢字的假名又是一模一樣,好難猜啊
作者: usualmind6    時間: 2019-10-5 15:06
請問 樓主在哪里看的徐濤的課??
作者: Shephherd    時間: 2019-10-8 22:34
非常感謝
作者: Yingab    時間: 2019-10-30 15:58
請問可以帶2021考研翻譯碩士(日語)的專業課輔導嗎
作者: 夏邃    時間: 2019-10-31 19:40
[好吃][好吃][好吃][好吃][好吃][好吃]llll
作者: Renodremy    時間: 2019-12-3 21:54
求教summary和寫作的方法經驗
作者: 非一步即天    時間: 2019-12-22 19:00
學姐真棒
作者: 偉大的44    時間: 2020-1-2 04:25
Yingab 發表于 2019-10-30 15:58
請問可以帶2021考研翻譯碩士(日語)的專業課輔導嗎

哈哈我的日語水平很一般的而且比較忙,沒有這個打算呢
作者: 偉大的44    時間: 2020-1-2 04:27
Kiana25 發表于 2019-10-2 17:40
學姐!日語選擇題會有很多看假名猜漢字和意思才能做出來的那種題嗎?我做n3真題選擇的時候,發現好多這種, ...

水平到了的話就不用猜了……
作者: 偉大的44    時間: 2020-1-2 04:28
Kiana25 發表于 2019-10-2 17:40
學姐!日語選擇題會有很多看假名猜漢字和意思才能做出來的那種題嗎?我做n3真題選擇的時候,發現好多這種, ...

廣外的日語考得基本都超過n3水平了
作者: 偉大的44    時間: 2020-1-2 04:28
心有猛虎的 發表于 2019-9-19 10:41
學姐兼職代課么?求帶

哈哈上研以后就好忙,兼職顧不過來
作者: 偉大的44    時間: 2020-1-2 04:32
阿Po是也 發表于 2019-6-26 23:21
請教summry方法[舉手] 求回復

不好意思,我比較懶,這會才看到[不說]
作者: 殷美達    時間: 2020-3-12 12:10
學姐,請問廣外翻譯學復試中的筆試有哪些題型啊?學姐是使用哪些參考書準備復試的呀?我今年也是考的廣外翻譯學,但是在準備復試期間毫無頭緒,望學姐指點迷津。感激不盡!
作者: 總有賬號已存在    時間: 2020-3-12 18:28
學姐,目前準備復試,雖然初試結束后有斷斷續續練習翻譯,也有保持手感。但沒有好好準備過交替傳譯和理論。最近也一直想加緊學習,可內心越發緊張總覺得別人肯定早都有準備這些,但我本科也沒上過類似的課,自己又沒怎么練習,心里還是緊張甚至偶爾信心有點崩。求學姐賜教[舉手]
作者: JBAli    時間: 2020-3-31 08:49
學姐,請問一下,廣外的MA是其自設專業學科,那這個專業與其它的全國高校(外國語院校)都設有的其它專業有沒有什么優劣之分呢?
作者: 偉大的44    時間: 2020-4-3 23:40
JBAli 發表于 2020-3-31 08:49
學姐,請問一下,廣外的MA是其自設專業學科,那這個專業與其它的全國高校(外國語院校)都設有的其它專業有 ...

這個我但是沒認真去了解區別,不過相比國內其他高校的翻譯學,廣外Ma畢業后讀博的人是最多的,廣外Ma的人才畢業后一般都去高校貢獻科研和教學力量了,這邊是學術氛圍非常濃的
作者: 偉大的44    時間: 2020-4-3 23:43
總有賬號已存在 發表于 2020-3-12 18:28
學姐,目前準備復試,雖然初試結束后有斷斷續續練習翻譯,也有保持手感。但沒有好好準備過交替傳譯和理論。 ...

我本科也不是翻譯專業的,我是英語師范出身,也沒有學過翻譯理論和特別訓練過口譯能力。現階段希望你放平心態,不要和別人比,疫情期間復試的時間會比往年晚,意味著復試準備將是一場拉鋸戰,但從另外一方面看這也是個機會,如果你在這段時間好好復習堅持自律,那么不管你比不比得過別人,至少你很對得起自己呀~
作者: 偉大的44    時間: 2020-4-3 23:45
殷美達 發表于 2020-3-12 12:10
學姐,請問廣外翻譯學復試中的筆試有哪些題型啊?學姐是使用哪些參考書準備復試的呀?我今年也是考的廣外翻 ...

復試只有一篇cloze(挺難的),一篇英譯漢,一篇漢譯英。仍舊用初試的準備方法練習翻譯即可,沒有另外什么特別的書推薦哦
作者: JBAli    時間: 2020-4-3 23:53
請問學姐,是指高翻學院翻譯學這個專業還是廣外所有的學碩專業學術氛圍濃厚,以后都當老師的呢[舉手]
作者: 偉大的44    時間: 2020-4-7 15:00
JBAli 發表于 2020-4-3 23:53
請問學姐,是指高翻學院翻譯學這個專業還是廣外所有的學碩專業學術氛圍濃厚,以后都當老師的呢[舉手] ...

不太了解其他專業學碩是怎么樣的呢,畢竟我只在一個學院
作者: JBAli    時間: 2020-5-19 21:53
學姐,想問問簡明法語后面的翻譯是全部要記要背嗎?,廣外的中譯法,法譯中的題目是全在這里出嗎?謝謝學姐啦[害羞]
作者: kyb25784233    時間: 2021-7-20 08:53
學姐,能加一下你的微信嗎?




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2