精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

標題: 17年高翻翻譯學MA考研經驗貼(壓線進復試) [打印本頁]

作者: jinlipower    時間: 2017-7-9 10:13
標題: 17年高翻翻譯學MA考研經驗貼(壓線進復試)
本帖最后由 jinlipower 于 2017-7-9 10:29 編輯

終于在7月7日拿到了通知書,也標志著考研的一個循環(huán)徹底劃上了句號。本人情況:浙江一所地方院校一本學生,專四良好,專八優(yōu)秀。初始總分370,排名64,水平123,翻譯與寫作110,政治75,日語62,復試還不錯,最后也是倒數(shù)幾名擬錄取。寫這篇文章希望壓線的同學也可以充滿信心,爭取復試逆襲。

【關于真題】:10年后廣外就不對外公布真題了,所以之后的都是回憶版了。10年及以前的真題基本上都能在考研幫中找到,所以也就無需去某寶費錢了。基本考英語語言類(翻譯學、商務英語、詞典學、外應等)的同學,初始題目都是一樣,所以可以去其他方向的帖子找找。
【關于初始準備】:
因為去年暑假剛好在開G20峰會,所以浙江省內高校暑假不能留宿,于是在家里墮落了兩個月,所以大致是9月開學以后才開始準備。
1)英語水平測試:今年的水平相對于往年真題還是比較簡單,難度不是特別大。第一題cloze(30分):30詞填30空,而且不用變形,所以可以先將單詞按照動詞、名詞、形容詞、介詞等詞性分類,然后再做題目,可以節(jié)省很多時間。第二題改錯(15*2=30):2分一空,很容易失分。改錯的秘訣就是多練題,保持手感,熟悉老師的出題方向。廣外的改錯的難度小于專八改錯,我基本保持每天兩篇的改錯,做的書有《沖擊波英語·英語專業(yè)八級語言知識》《考試閱卷人點評系列:英語專業(yè)八級考試改錯》,沖擊波的難度很大,有時候一篇10空只能對一兩個空,但是堅持下來還是很有幫助。第三題詞義辨析(15*2=30):給出3到5個單詞,填入空中,一般需要變化。選對單詞,變化錯誤得1分,選錯單詞0分。該題有時候考的不一定是同義詞辨析,有的時候單詞意義差別很大,重在平時積累。今年有考到gift(v.)和charisma(改charismatic)。第四題閱讀(30*2=60):閱讀也在于平時的積累,可以多看一些外刊,同時可以用舊的專八題型練速度。可以定時50分鐘7篇閱讀(35題)練速度。真正考試中只有6篇閱讀理解,長短不一,涉及類型廣泛,17年涉及語言學(direct speech),環(huán)境等話題,有一篇閱讀有兩三面紙,猜測詞義scarlet;cataclysmic(考前剛好在生詞本看到這個單詞,然后文章都沒看就選出了答案!)

2)翻譯與寫作一直沒有練過,到最后有110分也算是知足了。第一題summary有40分,今年考得是關于歐洲旅游的一篇文章,其實關鍵在于理清文章思路邏輯與主旨大意。專八作文也是先寫summary再駁斥,準備summary的時候也相當于在準備專八作文,有很多人推薦使用新概念3.4的文章進行練習。第二題大作文寫作,一般看大家都是推薦背《英語專業(yè)八級經典范文200篇》外文出版社;星火的《英語專業(yè)8級考試寫作熱點話題TOP100篇》,我沒有背過,平時好句積累不夠,所以寫的時候感覺有些吃力,感覺也不是很出彩。第三題翻譯:英譯漢漢譯英各25分,共50分。翻譯不僅要看名家的遣詞造句,也要自己練習,可以對照雙語文本進行回譯,訓練英文思維。準備的時候剛好看到了今年考題漢譯英的原題,但是沒有做,考場上十分后悔。漢譯英來自陳文伯的《譯藝》。

3)政治到考前就看了一遍肖秀榮的精講精練,做了1000題,肖4和8的選擇題,蔣中挺的沖刺卷,最后考前大致看了下肖4和8大題目的答題思路,最后有75分也是十分驚訝,還是希望大家可以好好準備吧。

4)日語之前學的是上外的書,沒有好好學,然后廣外的參考書是標準日本語初級,所以就重新看,到考前才過了一遍,真題也沒有做過,最后只有62也真是活該。所以希望學日語的同學可以在暑期前把日語過掉一遍,暑期可以看中級,因為真的會超綱!!!法語比日語好考!別人說看不下去就背書,因為有的題目就是書中原句。同時也要分析真題,熟悉題型,準備過程中發(fā)現(xiàn)的一些好書(雖然我沒有認真學。。。):英語專業(yè)考研二外 (日語) 對策,語法 周維強主編;二外日語真題及強化習題詳解  編著跨考教育教研中心;全國名校外國語學院二外日語考研真題詳解.第6版  圣才考研網主編;二外日語考研,綜合  李慶保, 王永東編著。
【關于高翻MA復試】
從2月15號出了分數(shù)和排名,就覺得自己可能進不了復試,但是又有點希望,于是就一直糾結到了3.15國家線公布,但是還是不放心,最后糾結到了3.21廣外出復試線,剛好高翻369是復試線,我僥幸多了1分,但是當周就要復試了,,所以基本就沒有怎么準備就去了。(高翻近幾年都是1.5的復試比例,今年推免了6人,剩下44個名額,44*1.5=66,最后68人進了復試,初始排名規(guī)則,例:1,2,2,4...所以排名多少就意味著前面有多少人。)


3.24周五報到:考試需攜帶復試通知書、應屆生本攜帶學生證、學生證復印件、以及本科的成績單原件(鮮章,紅色的章)及其復印件、身份證復印件


3.25周六上午筆試:翻譯理論與實踐,筆試時間是3小時。試卷分為三部分,第一部分是cloze30空填30詞,跟初試題型類似。跟初試不一樣的是這30個詞要變形,這就加大了考試的難度。第二部分翻譯:英譯漢,考的是文章是羅素的論人性和政治,字數(shù)大概是350字左右。漢譯英考得是探險隊走出沙漠的故事。字數(shù)大概是600-700字。今年復試筆試和往年有一些不同,以往cloze一般是30幾個單詞選30個,同時需要變形。翻譯一般是政治經濟類,或者是與廣州相關的文章,比如白云賓館。今年考的偏向于文學類。
3.26周日下午進行面試。首先我們所有學碩復試考生憑身份證、復試通知書進入侯考室簽到。68個人被分成了17個面試小組,每個小組4個考生。在復試前30分鐘考生才知道自己在哪一個復試小組。今年老師在復試大概前就選定了不同段的同學進行群面(一個同學分數(shù)為405,另一個同學分數(shù)380多。往年是對初試第一名第二名同學進行群面)。群面顧名思義就是所有的面試官在一個教室里對考生進行面試,主要是由兩個考官進行面試,隨后老師們會一起制定評分標準。
廣外翻譯學的復試面試分為三個部分:1.sightinterpreting(視譯) 2.consecutive interpreting(交傳) 3.提問。每個學生的面試時間為15分鐘左右。


群面結束后,每個面試小組的1號考生到另一個備考教室看視譯材料,考生有5分鐘的時間看視譯材料。視譯材料印在A4紙上,有一段英譯漢,一段漢譯英,每段大概四五句。視譯材料下面還有第二部分交替?zhèn)髯g的難點詞匯提醒。考生不得在資料上做任何標記,也不可以把資料帶出去。今年視譯的英譯漢講聯(lián)合國支持中國的改革開放,認同中國的國際治理改革之類的。漢譯英是講中美有差異,有相同,可以取長補短,相互借鑒。交傳的難點詞匯是中小企業(yè)SMEs smalland medium size enterprises5分鐘時間結束后,由17個志愿者將考生帶到各自的面試教室。每個面試小組有兩個老師,一個研究生學長或學姐。進入教室后,老師首先會確認身份,之后便打開錄音筆進行錄音。老師先會讀一段文字:xx同學,歡迎你參加廣東外語外貿大學高級翻譯學院的研究生復試,現(xiàn)在開始面試。Part I sight interpreting。接著老師就把錄音筆放在你的面前,你會再次拿到剛才所看到的視譯材料,然后就可以開始翻譯了。視譯結束之后,研究生學姐便會開始讀交傳材料,一段漢譯英,一段英譯漢。每段材料大致分成兩部分翻譯。考生可以做筆記,但是需要自己帶筆進去,考場內會提供A4紙,研究生讀完后就可以開始翻譯了。第二部分結束后就到了第三部分提問環(huán)節(jié)。往年老師都會問一些理論問題,或者針對考生面試情況提問。每個老師的題目都不一樣。今年似乎有提問的題庫,很多問題都很相似。記不清楚面試的英文表述了,就發(fā)中文的了!1. 如果你想成為一名口譯員,你的最大不足是? 2.你會選口譯還是筆譯?如果你沒有進入口譯方向,你會怎么樣?3 .如果你機會碰到張璐你會問他什么問題?(有的同學是如果你碰到了許淵沖)
3.27體檢 今年復試線出得太晚,所以體檢放在復試后。
Ps. 廣外的動作真的很慢很慢,所以要做好心理準備吧,4.1才出了成績,很多同學沒有入圍,最后調劑的希望也很渺茫。可能就是說要做好讀名校的準備吧,一次不上再考一次。然后今年的通知書是7.3號寄的,真的等得很焦急。

還有就是堅持很重要,我到11月份越來越心虛,覺得自己考不上,看到同學都找到工作,真的內心很慌也很浮躁,但是如果選擇了考研就好好走吧,不要被外界的聲音影響。分享一句話,與君共勉。Don't let the noises of others' opinions drown out your inner voice.  希望大家不要學我,制定好計劃,努力執(zhí)行,成功考取廣外。






作者: malgre    時間: 2017-7-9 22:31
謝謝前輩分享!希望能成為校友[害羞]
作者: jinlipower    時間: 2017-7-9 23:22
今年有同學剛好369進復試,最后復試總分第一,所以排名靠后的同學還是要有信心,但是最好是考中上。
作者: 未若風飄絮    時間: 2017-7-10 09:13
沾沾樓樓喜氣
作者: AlrightAnn    時間: 2017-7-10 09:34
給樓主鼓掌
作者: 忍特斯奈爾    時間: 2017-7-10 13:31
謝謝學長分享!突然很期待復試第一學長的逆襲之路經驗,據(jù)說還是跨考~
作者: 最愛慶陽君    時間: 2017-7-10 15:40
復試到底是交傳還是復述啊
作者: jinlipower    時間: 2017-7-10 19:39
最愛慶陽君 發(fā)表于 2017-7-10 15:40
復試到底是交傳還是復述啊

翻譯學(學碩MA)是 視譯 交傳 和提問
作者: jinlipower    時間: 2017-7-10 19:44
有個400+同學有個公眾號:梅林英語,每天有些雙語新聞,可以練泛讀。
作者: Joy96666    時間: 2017-7-12 17:42
謝謝學姐!!
作者: jinlipower    時間: 2017-7-12 17:49
Joy96666 發(fā)表于 2017-7-12 17:42
謝謝學姐!!

性別男[哎呀][哎呀]
作者: Joy96666    時間: 2017-7-12 23:05
啊不好意思 謝謝師兄的分享!!
作者: 一個id    時間: 2017-7-13 18:28
頂貼,多謝前輩分享
作者: 素小心    時間: 2017-7-17 14:20
說的都是大實話,jinli
很詳細很實在的考試過程,沒有半點吹水,
師兄嘔心瀝血,為師弟師妹作出導引,大家要珍惜啊珍惜珍惜,趕緊收藏收藏收藏
[嘿嘿]
作者: 素小心    時間: 2017-7-18 10:09
這么好的帖子,不能沉底,必須讓師弟師妹看見!
作者: 歐家偉    時間: 2017-7-31 01:05
謝謝樓主分享
作者: 劍雨ljq    時間: 2017-8-4 00:14
謝謝樓主
作者: liliaaaaa    時間: 2017-8-5 16:01
感謝樓主分享
作者: 冰激凌與奧利奧    時間: 2017-8-7 08:22
感謝樓主分享,收益頗多!
作者: 璐璐1793    時間: 2017-8-18 17:23
GANZIELOUZHU
作者: 琪琪ycq    時間: 2017-8-18 19:58
謝謝分享
作者: 新年kl    時間: 2017-8-19 20:55
謝謝分享
作者: 逆流溯源    時間: 2017-9-14 11:30
樓主太棒了!
作者: 小小Jaim    時間: 2017-9-14 13:45
謝謝師兄分享
作者: 八千流233    時間: 2017-9-14 17:24
你好,請問從考研幫里哪里可以找到復試真題?
作者: hhq0824    時間: 2017-10-3 00:22
來沾沾喜氣
作者: coffeychoicjh    時間: 2017-10-16 21:29
請問樓主復試的交傳是如何準備的呢?工科跨考好慌啊
作者: 清風皓月苔茵展    時間: 2017-10-25 18:34
沾沾樓主福氣啊!祝樓主萬福金安!
作者: jinlipower    時間: 2017-10-30 22:30
八千流233 發(fā)表于 2017-9-14 17:24
你好,請問從考研幫里哪里可以找到復試真題?

沒有復試的真題,都是看別人往年經驗的。題型可以參照廣外研招網的樣題
作者: jinlipower    時間: 2017-10-30 22:31
coffeychoicjh 發(fā)表于 2017-10-16 21:29
請問樓主復試的交傳是如何準備的呢?工科跨考好慌啊

復試交傳其實沒有準備,就是吃了以前口譯課的老本,老師應該也不會期待你會翻譯的多好,大致內容加些細節(jié),邏輯清楚,應該就可以了。主要是聽辨吧,不能出錯
作者: 學林書屋    時間: 2017-10-31 22:46
學長可以交個朋友么?我今年二戰(zhàn)廣外
作者: 李欣260    時間: 2017-11-3 09:17
謝謝樓主
作者: chokfeelC    時間: 2017-11-10 11:25
學霸加油
作者: Meadowmea    時間: 2017-11-15 07:55
同浙江學校(╥﹏╥)廣東人(╥﹏╥)備考ma 心好懸
作者: 李欣260    時間: 2017-11-15 18:44
詞義辨析用什么書啊
作者: Yiyiyi-    時間: 2017-11-23 22:11
樓主啊 詞語辨析怎么整啊
作者: 逆流溯源    時間: 2017-11-25 17:55
多謝多謝!!
作者: chokfeelC    時間: 2017-11-25 18:40
大神厲害
作者: Vooooe    時間: 2017-11-26 08:13
感激感激
作者: NBD三當家    時間: 2017-11-26 11:46
經驗分享很有用,謝謝
作者: NBD三當家    時間: 2017-11-26 11:46
希望今年能成為校友
作者: FearlessBae    時間: 2017-12-3 19:00
幾個人一個小組復試,那交傳的時候豈不是有人先譯,有人后譯?
作者: 那遠遠的云端    時間: 2017-12-4 17:18
樓主,請問交傳環(huán)節(jié)學姐念的速度快嗎?
作者: Snow咿呀    時間: 2017-12-6 17:05
感謝樓主的分享,本人19考研翻譯學,現(xiàn)在整個人沒有頭緒
作者: jinlipower    時間: 2017-12-9 00:00
那遠遠的云端 發(fā)表于 2017-12-4 17:18
樓主,請問交傳環(huán)節(jié)學姐念的速度快嗎?

就是一般語速吧
作者: jinlipower    時間: 2017-12-9 00:02
FearlessBae 發(fā)表于 2017-12-3 19:00
幾個人一個小組復試,那交傳的時候豈不是有人先譯,有人后譯?

額。。。你可能沒看懂 都是上一個面完你再進場 你們也不會交流 所以你也不會知道面了啥
作者: jinlipower    時間: 2017-12-9 00:03
八千流233 發(fā)表于 2017-9-14 17:24
你好,請問從考研幫里哪里可以找到復試真題?

一般沒有復試真題 大多數(shù)都是回憶版
作者: 啦哈哈咔    時間: 2017-12-10 12:35
你好,能問下廣外保護第一志愿嗎 就是有調劑的情況下
作者: jinlipower    時間: 2017-12-11 19:40
啦哈哈咔 發(fā)表于 2017-12-10 12:35
你好,能問下廣外保護第一志愿嗎 就是有調劑的情況下

你指的是翻譯學下面的方向?那個是隨便填都沒事,錄取以后開學會進行志愿征求和分流考試的
作者: 啦哈哈咔    時間: 2017-12-13 11:40
不是   指的是  如果廣外有調劑生的話(考985不過來調劑的那種),  同等條件下是會要報廣外的學生還是會要調劑生? 是面試完第一志愿的,之后才面試調劑生還是怎樣?[齜牙笑][齜牙笑]謝謝!!
作者: 那遠遠的云端    時間: 2017-12-14 11:14
交傳的文段長嗎?多少句一停?
作者: chokfeelC    時間: 2017-12-16 16:04
哇學長好厲害
作者: 佛羅倫薩未晴天    時間: 2017-12-16 17:26
請問前輩做寫作和翻譯的時候做題順序是什么?一般先寫哪個比較好呀
作者: jinlipower    時間: 2017-12-29 14:37
佛羅倫薩未晴天 發(fā)表于 2017-12-16 17:26
請問前輩做寫作和翻譯的時候做題順序是什么?一般先寫哪個比較好呀

我是中規(guī)中矩按順序從上往下做的
作者: jinlipower    時間: 2017-12-29 14:39
啦哈哈咔 發(fā)表于 2017-12-13 11:40
不是   指的是  如果廣外有調劑生的話(考985不過來調劑的那種),  同等條件下是會要報廣外的學生還是會要 ...

廣外雖然是4非吧,每年考研人數(shù)都滿的
作者: jinlipower    時間: 2017-12-29 14:41
八千流233 發(fā)表于 2017-9-14 17:24
你好,請問從考研幫里哪里可以找到復試真題?

很多啊 都有人分享的 搜搜精華帖之類的
作者: chokfeelC    時間: 2018-2-5 12:03
哇 謝謝學長的分享 學長厲害的!
作者: 也不是詩    時間: 2018-2-6 14:23
請問法語真的比日語好考嗎?正在糾結中,自學可以應付考研嗎?還是最好報班?零基礎
作者: Nikichubby    時間: 2018-2-6 15:56
請問學長/學姐,我今年翻譯學排名66有可能進復試嗎?
作者: Yellowkata    時間: 2018-2-6 22:52
請問學長復試多少分
作者: jinlipower    時間: 2018-2-7 09:23
Nikichubby 發(fā)表于 2018-2-6 15:56
請問學長/學姐,我今年翻譯學排名66有可能進復試嗎?

有可能是最后一名進復試,但是不知道今年確切的推免人數(shù),所以不能說得太絕對
作者: jinlipower    時間: 2018-2-7 09:24
也不是詩 發(fā)表于 2018-2-6 14:23
請問法語真的比日語好考嗎?正在糾結中,自學可以應付考研嗎?還是最好報班?零基礎 ...

問過老師,老師貌似說二外出卷沒有互相通氣統(tǒng)一難度之類的。以往情況是日語會難一些
作者: jinlipower    時間: 2018-2-7 09:26
Yellowkata 發(fā)表于 2018-2-6 22:52
請問學長復試多少分

兩門平均分77,錄取分數(shù)=(初試/5)*0.6+(復試總分/2)*0.4,所以復試分數(shù)還是挺能拉分的,加油吧。
作者: Yellowkata    時間: 2018-2-7 10:42
哇!厲害呢,平均分77!謝謝學長!希望我復試也能考出高分!那學長當時綜合排名是以第幾名被錄取的?
作者: Yellowkata    時間: 2018-2-7 10:42
哇!厲害呢,平均分77!謝謝學長!希望我也能考出高分!那學長當時綜合排名是以第幾名被錄取的?
作者: carolinecica    時間: 2018-2-7 10:52
請問 壓線人數(shù)一定是擬招人數(shù)-推免 *1.2嗎 商英要40 我排46很慌
作者: jinlipower    時間: 2018-2-7 12:11
carolinecica 發(fā)表于 2018-2-7 10:52
請問 壓線人數(shù)一定是擬招人數(shù)-推免 *1.2嗎 商英要40 我排46很慌

高翻是這么算的,一般來說都是這樣的。
作者: Meadowmea    時間: 2018-2-19 22:04
抱歉樓主 想問問您那個時候復試排名多少呢?
初試分數(shù)很低壓線進復試的話,復試起碼要排到多前面才穩(wěn)呢?
謝謝前輩,祝新年快樂
作者: 納米宇宙    時間: 2018-2-23 13:42
學長,求助一下翻譯學復試怎么準備。我今年考翻譯學,初試370分,排名54。
作者: 劉清清1    時間: 2018-3-6 19:01
納米宇宙 發(fā)表于 2018-2-23 13:42
學長,求助一下翻譯學復試怎么準備。我今年考翻譯學,初試370分,排名54。 ...

可以加你一下么,我是準備19考研的
作者: jinlipower    時間: 2018-3-6 20:42
納米宇宙 發(fā)表于 2018-2-23 13:42
學長,求助一下翻譯學復試怎么準備。我今年考翻譯學,初試370分,排名54。 ...

練練筆譯口譯視譯,然后看看些翻譯理論。
作者: jinlipower    時間: 2018-3-6 20:43
Meadowmea 發(fā)表于 2018-2-19 22:04
抱歉樓主 想問問您那個時候復試排名多少呢?
初試分數(shù)很低壓線進復試的話,復試起碼要排到多前面才穩(wěn)呢?
...

這個沒有算過
作者: Meadowmea    時間: 2018-3-7 22:12
不考交傳嗎
作者: jinlipower    時間: 2018-3-8 11:08
Meadowmea 發(fā)表于 2018-3-7 22:12
不考交傳嗎

口譯指的就是交傳,,,
作者: 稍息立正123    時間: 2018-3-8 14:57
學長,請問復試時會看你的本科成績嗎?本科成績對復試有影響嗎?
作者: 王苗717    時間: 2018-3-8 22:48
真棒!感謝!!
作者: Labar    時間: 2018-3-9 01:02
學長,請問你那時cloze做的什么呢,完全找不到材料,復試cloze是不是會難很多呀。
作者: Meadowmea    時間: 2018-3-9 09:29
麻煩前輩了,一直以來問了您許多問題,非常感謝。??????不過還是想問最后一個問題,請問交傳的時候多少句停一下呢
作者: jinlipower    時間: 2018-3-9 22:33
稍息立正123 發(fā)表于 2018-3-8 14:57
學長,請問復試時會看你的本科成績嗎?本科成績對復試有影響嗎?

不會有關系吧,畢竟錄取結果是按初試和復試成績來的
作者: Y芋圓兒    時間: 2018-3-15 08:29
學長,我19年考這個專業(yè),可以加你嗎
作者: Katheri    時間: 2018-3-21 22:58
同高一分進復試,來沾沾前輩喜氣(???)
作者: 冬夏風在吹    時間: 2018-3-29 10:41
樓主進了口譯方向嗎?感覺怎么樣?對你發(fā)送一萬點欽佩。
作者: zhaohangcrazy    時間: 2018-3-30 19:21
學長,請問日語錢三十個選擇題是考聽力還是什么
作者: 泥萌的小美妝    時間: 2018-4-13 10:43
突然想說考翻譯的時候遇到不會的單詞怎么辦??應該是不能帶字典吧???
作者: g1151693202    時間: 2018-7-3 18:58
學長你好,我今年目標高翻翻譯學MA,可以加個好友嗎?
作者: flutter50    時間: 2018-8-10 06:02
學長你好 我想問一下二外廣外哪一科試題容易一些呢 是法語嗎 我看到你文章里面提到 要怎么學呢 我是大二跨考生 從零開始學 (買新東方視頻?)
作者: flutter50    時間: 2018-8-10 06:37
學長 那二外里面廣外哪一個出題容易些呢 大二跨考從零學 推薦學什么呢
作者: Heartbeatsky    時間: 2018-12-26 23:37
謝謝你呀
作者: 時光無聲33    時間: 2018-12-27 16:24
請問有源語復述嘛?
作者: 李欣260    時間: 2018-12-27 22:47
收藏了
作者: 一班號    時間: 2018-12-29 19:28
高翻要考日語嗎
作者: jinlipower    時間: 2019-1-16 21:00
一班號 發(fā)表于 2018-12-29 19:28
高翻要考日語嗎

學碩翻譯學要考二外
作者: jinlipower    時間: 2019-1-16 21:00
時光無聲33 發(fā)表于 2018-12-27 16:24
請問有源語復述嘛?

MA學碩面試考視譯、交傳和問答
作者: jinlipower    時間: 2019-1-16 21:01
flutter50 發(fā)表于 2018-8-10 06:37
學長 那二外里面廣外哪一個出題容易些呢 大二跨考從零學 推薦學什么呢

按照以往經驗,不要選日語就好
作者: 慧子29    時間: 2019-1-16 23:53
謝謝學長的分享,我19年考研,英語專業(yè)想考翻譯學,請問學長英語水平考試和寫作翻譯有什么參考書推薦嗎
作者: 魚粥超好喝    時間: 2019-2-19 12:13
感謝前輩!!???
作者: CathyBlair    時間: 2019-2-20 10:04
非常感謝學長的經驗分享!很有用的干貨!
作者: 夏瓜懶覺    時間: 2019-2-20 11:52
謝謝分享!
作者: Ailsahhh    時間: 2019-2-28 00:12
已收藏,謝謝樓主!!
作者: 木吉吉啊木吉吉    時間: 2019-2-28 09:55
啊,想找到參考書目啊[媚眼]師兄有沒有參考書目可以分享的呀




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2