精品日本亚洲一区二区三区,99久久精品免费观看国产,99久久免费精品,亚洲精品国产一区二区成人,日本亚洲精品一区二区三区四区,国产亚洲精品成人久久网站,久久亚洲男人第一AV网站,精品国产高清一区二区广区,久久精品五月天很黄很艳女TV

考研論壇

標(biāo)題: 武漢理工大學(xué)2017翻譯碩士真題回憶及經(jīng)驗分享 [打印本頁]

作者: Ada1994    時間: 2017-4-16 13:31
標(biāo)題: 武漢理工大學(xué)2017翻譯碩士真題回憶及經(jīng)驗分享
     武漢理工大學(xué)翻譯碩士既沒有參考書  也沒有真題  所以準(zhǔn)備起來會覺得一頭霧水,都是過來人就給大家分享一下我的經(jīng)驗吧。  
    先介紹樓主本人情況,樓主某二本師范院校2016級畢業(yè)生,學(xué)校考研氛圍特別濃厚,受學(xué)姐各個方面的指導(dǎo),第一年備戰(zhàn)時選擇某985院校外國語言文學(xué)方向,跟學(xué)校大多數(shù)考研狗一樣,樓主當(dāng)年是拼盡全力想要擠進(jìn)985高校,結(jié)果不盡人意,死的很慘,經(jīng)過各種思想斗爭,汲取了第一年的慘痛教訓(xùn),樓主決定重新開始,轉(zhuǎn)戰(zhàn)翻碩。畢業(yè)之后,租房子在學(xué)校二戰(zhàn)。也是因為第一年考研失利,樓主第二年擇校時非常謹(jǐn)慎,10月底網(wǎng)上報名快截止才慌忙擇校,選擇了既沒有真題也沒有參考書的武漢理工大學(xué)。接下來我就具體講一下我的備考武漢理工的經(jīng)驗吧。
一、政治
樓主兩次考試,政治成績分別為75、72。強烈建議大家,不要報班!不要報班!不要報班!樓主第一年報了啟航的政治輔導(dǎo)班,實話講,暑假那些課程真的沒有一點用處,沒必要花大把時間聽那些老師侃大山講段子。政治這種東西,開始的越早,忘得越快,十月份開始準(zhǔn)備時間是完全充分的。我個人呢,建議新大綱出來之后再開始,首推風(fēng)中勁草,這本書我每年考前都要前前后后背四遍,真的超級好用!!!!只要你是認(rèn)認(rèn)真真背好這本書,選擇題35+是完全沒問題,截止到11月中旬,我是每天花2—3小時去背的,每天給自己劃定的有任務(wù),必須背一章節(jié)或者兩章節(jié),晚上就結(jié)合著去做肖秀榮的1000題,背一章做一章,注意做的時候要用鉛筆做,做完之后就把錯題的答案給擦掉,留著下次再做一遍,然后再把錯題補充的知識點摘錄到風(fēng)中勁草中,留著第三遍第四遍背的時候把這些補充的知識也給背下來。畢竟風(fēng)中勁草這本書是用最簡練的方式提取了易考的知識點,肯定會有不足,這就要靠你自己做題去豐富了。截止11月中旬,風(fēng)中勁草背完兩遍,肖秀榮1000題也就做完了,然后再試著去做歷年真題去練手,個人不推薦一開始就去做真題,在你知識沒儲備夠的時候就去做這個,只會打擊你自信心,而且不會讓你真正認(rèn)識到你的不足。十一月下旬開始每天兩小時背誦風(fēng)中勁草,這個時候可以配合著肖秀榮的八套卷去背,只要你是認(rèn)真背過這些知識點,選擇題肯定不會低于35。講一個我身邊的例子吧,二戰(zhàn)時認(rèn)識一個學(xué)妹,當(dāng)時很用心地告訴她一定要好好利用風(fēng)中勁草這本書,結(jié)果她還是沒聽,一開始她都是在背輔導(dǎo)班發(fā)的巨厚的一本知識點,效率很低,直到考前做模擬題,她才知道自己什么都沒記牢,也開始埋怨這些輔導(dǎo)班坑人之類的,她選擇都是大片的錯,最后的肖秀榮四套卷選擇題只有20多分,那時候再去后悔就真的晚了,也很影響考試心情。相信我,只要你是踏踏實實按部就班去準(zhǔn)備,政治考70+一點都不是問題,簡而言之,政治選擇題要靠風(fēng)中勁草,大題要靠肖秀榮四套卷,除此之外就是肖大大的1000題,歷年真題,八套卷,四套卷了。大題只要大家背了肖四,就完全不用擔(dān)心寫不出東西,不過也拉不開分距,要想拿高分,只能靠選擇題。
二、翻譯碩士基礎(chǔ)英語
武漢理工的真題類型如下:選擇、閱讀、作文。
選擇題:20道,完全考察詞匯,偏難,我覺得,要想考翻碩,詞匯量至少得在10000以上。樓主第一年備戰(zhàn)時,每天都要花費大量時間去背單詞,一直堅信只有背好單詞才能做題做翻譯。依靠學(xué)姐的推薦,我當(dāng)時背了如魚得水專八單詞書,講真,一開始真的覺得很難,背不下去,但是每天給自己劃定任務(wù),并且認(rèn)真堅持去完成。考前這本單詞書,我大概背了6-8遍,但是樓主第一年犯了大忌,太執(zhí)著背專八這些很難的單詞,忽略了專四單詞的重要性,截止到10月中旬,只背了60頁單詞,樓主自己也是急得不行,時間緊,任務(wù)重,每天上午還是堅持背專八,下午就抓緊時間背專四,每天給自己劃定要背8頁,堅持下來,連我自己都覺得可怕,一個月真的背了多背了240頁。一本專四詞匯終究被我啃完,說實話,專四詞匯不難,大多比較常見,但是熟詞生義是最難的部分,所以也不可以掉以輕心。樓主把記單詞看做是最基本的任務(wù),所以第二年備考時除了多背幾遍專四詞匯和專八詞匯,7月份又買了新東方的GRE詞匯來找虐,講真,很難,比專八更難,但是堅持下去還是很有效果的,做翻譯做閱讀也會輕松很多,考前GRE這本只背了3遍,當(dāng)然拓展詞匯沒背。我很理解記單詞有多難,有時候背完5遍都不一定能記住,但是沒關(guān)系,第六遍,第七遍,第八遍,你總是一直在進(jìn)步的,總有一天,你會感謝,當(dāng)初那個不放棄的自己。
閱讀:3篇,前兩篇是考選擇,第三篇考問答。據(jù)其他同學(xué)說,第一篇是GRE類型,反正挺難,題都做完了我也沒完全理解它講的啥,第二篇就比較簡單啦,大概專四難度。第三篇也不難,很好理解,大多問答是能從文中找到原答案的。閱讀就沒什么好講的了,只能練,樓主一直拿星火專八閱讀專項訓(xùn)練來練手,每次做完之后都會在錯題旁邊也上反思,只要堅持做,肯定就能找到出題規(guī)律和自己的一套做題方法。
作文:按專八作文來練就行啦。一周一篇,最好跟同學(xué)一起練,相互改改提提意見,我作文一直寫的不好,考前都是自己寫好模板,拿模板練手,所以實在寫不出什么經(jīng)驗啦。
三、翻譯
武漢理工的真題類型如下:詞條互譯、英漢翻譯、漢英翻譯.
詞條互譯共20個。30分。印象中前五個為縮略詞  EU   CCC  GA   IEA  WHO  剩下的大概是  blue blood   Achilles's heel   shotgunmarriage  AA制   驢友  丁克家族  混水摸魚   一場生死攸關(guān)的較量   白手起家  揮金如土  其他的回憶不起來了
英譯漢  并非要求翻譯篇章,  只是給出一段文章,  然后從中摘錄了六個句子,句子都不連貫,也不太長,大概四五行的樣子,個人覺得比較難,有兩個讀不懂,一直在研究,連蒙帶寫。主要還是我翻譯水平有待提高。 生詞還是有的,所以說詞匯量真的蠻重要的。
漢譯英   不難,大概300字,真的不難,后邊還很貼心的給了幾個單詞提示,好像是美國一位學(xué)者講述他在北大留學(xué)時發(fā)現(xiàn)中國的大學(xué)一直被圍墻所圍著之類的。反正是真的不難。
關(guān)于詞條互譯,我是買了跨考所出的詞條書,像以上提到的縮略詞以及阿碦琉斯之踵  丁克家族  外匯儲備  白手起家什么的都有 涵蓋的很全面。這本詞條我前前后后背了很多遍,但是武理側(cè)重考俚語之類的,所以除此之外,我平時也有從網(wǎng)上搜集一些俗語啊 成語之類的  包括混水摸魚之類的,所以說  詞條一定要多方面準(zhǔn)備,做到有備無患最好,平時自己拿個小本本,多積累一些就行了。也許詞條互譯不可能做到全部寫出來,但我們要做的就是多多益善啦
關(guān)于翻譯,我用到的書是筆記三級實務(wù)教程  張培基的散文翻譯 以及 跨考所出的歷年真題集錦。暑假的時候看了武峰的十二天突破英漢翻譯。個人覺得挺有用,最重要就是做完翻譯要及時做筆記,做反思,時不時回頭翻翻自己做過的東西,也不用貪多,不管有多難,堅持做,結(jié)果不會讓你失望的。
四、百科
武漢理工的真題類型如下:選擇、填空、名詞解釋、小作文、大作文。
選擇:15道。   腦容量太小,實在回憶不出來了,但是都不太難,大致包括兩類,一類是古代文學(xué),比方說考到的“岱宗夫如何”中岱宗是哪座山,  “問渠那得清如許”是哪家思想之類的,反正都不難,一類是跟時政以及社會熱點貼的比較近的,有考到第幾類疫苗也有考到兩學(xué)一做什么的。
填空:15道。   鮑勃迪倫獲諾貝爾(文學(xué)獎)       (柏拉圖)與亞里士多德  蘇格拉底被公認(rèn)為是(西方哲學(xué))奠基人     薄伽丘的(《十日談》)跟但丁的(《神曲》)     (林則徐)是睜眼看世界的第一人   (嚴(yán)復(fù))的天演論    (歌德)的《少年維特的煩惱》   有一個關(guān)于水稻的挖空, 我寫的是(袁隆平)其余都是新聞時事,但比較偏,像去年比較大型的事件 英國脫歐啊 美國大選啊  聯(lián)合國秘書長換屆啊  神州十一號啊  杭州峰會什么都沒考    考了個中國第120屆進(jìn)出口貿(mào)易商會在()召開的   還有中鐵集團(tuán)那個磁鐵公司開在哪個地方了  還有一個中國版的海事衛(wèi)星是什么    大概是這樣子咯  這些都是當(dāng)時考完記在手機備忘錄里面  所以可能回憶的有些誤差
名詞解釋:10個。   每個三分     孫中山    天下為公   絲綢之路  聯(lián)合國教科文組織   長征  G20   國際貨幣基金組織   莎士比亞   浪漫主義文學(xué)  《物種起源》
除了天下為公 我沒準(zhǔn)備到   其他的我都背到了  也寫了很多
應(yīng)用文:  保護(hù)水資源倡議書    上一年也是倡議書   本來以為不會再考倡議書了  沒想到還是它。
大作文:根據(jù)“會當(dāng)凌絕頂 一覽眾山小”寫一篇作文   不少于800字
買的百科參考書也不少  但是真正幫上忙的也就只有跨考的黃皮書,里邊有各個學(xué)校的真題,但凡是這本書里邊的名詞解釋我都有完完整整背過,比方說填空題里邊的柏拉圖  亞里士多德  蘇格拉底  歌德  薄伽丘  但丁  嚴(yán)復(fù) 天演論  這些都是我曾經(jīng)背過的名詞解釋,包括他們的代表作品 影響地位之類的   所以說填空就更輕松了。鮑勃迪倫又是我最愛的民謠歌手,所以我了解的肯定多了。 考前20天學(xué)弟有從網(wǎng)上買那種押題的百科知識,其中包括2016的熱點名詞解釋,比方說兩學(xué)一做,電信詐騙,長征,互聯(lián)網(wǎng)+,特蕾莎.梅  卡梅倫 特朗姆  希拉里等等  還有小作文模板和大作文素材  當(dāng)時他分享給我之后我都有很認(rèn)真的去背,后來他從翻碩網(wǎng)上買了新出的名詞解釋以及英漢詞條互譯也有讓我復(fù)印,考前21號坐火車回老家考試的路上,我也一直在背這些名詞解釋,不管有沒有考到,最終還是積累了很多東西,覺得很滿足。關(guān)于時政熱點,我平時喜歡刷微博,關(guān)注央視新聞,環(huán)球日報之類的東西,把比較有用的新聞都給摘錄下來。只要你平時留心,這些都不難的。小作文考前一個月再準(zhǔn)備就行了、把模板背熟練,考前一天再熟悉熟悉就可以啦。大作文就按照高考作文的套路去寫就行了,最主要是多積累點素材,說起來可能會覺得可笑,我當(dāng)時背肖四的政治大題時,看到那些政治材料都給全背了下來,覺得能放在大作文里用。
個人覺得今年卷子改的有些嚴(yán),百科我是覺得寫的挺順手的,結(jié)果只有116。

武漢理工今年復(fù)試線為349。筆譯進(jìn)復(fù)試了30人。最終錄了18個,包括一個免推,三個調(diào)劑。

下面我具體講講復(fù)試,武理的復(fù)試時間很晚,4月7號  資格審查  體檢  4月8號上午考聽力,下午考面試。
武理復(fù)試不看證書和在校成績單,應(yīng)屆需要學(xué)籍證明 往屆需要畢業(yè)證學(xué)位證,資格審查交100塊復(fù)試費,當(dāng)時就要抽簽決定第二天面試的教室和順序了,體檢是在東校區(qū),要交35元復(fù)試費。
8號上午考聽力,很難,先是選擇題  大概25個。總共5篇聽力材料,一篇5題。接著是spot dictation.  總共20空,聽一遍,有的空需要寫5個單詞,而且很快,這時候要拼手速了。 然后是聽聽力 判斷正誤,T  or   F.   接著是mini-lecture   也是填空形式,依舊很難,然后是三篇問答,前兩篇每篇三個問題,第三篇是五個問題,以上這些都是只聽一遍。接下來是Dictation,  聽四遍, 專四聽力類型,兩篇,  然后是五個句子聽譯,兩篇篇章聽譯,各聽兩遍,都很快。
聽力很難,總體放完之后給半個小時填答題卡時間,所以一定要把握好時間,最好聽的時候就把能騰上去的都騰上去,不然最后真的沒時間,我當(dāng)時寫的超級趕,
面試是在南湖新四樓里進(jìn)行,我抽的是C教室,進(jìn)行的比A  B 兩個教室都慢,流程是   自我介紹+topic+提問環(huán)節(jié)。總共四個考官,據(jù)別的同學(xué)說主考官是院長,topic是上一個人進(jìn)去面試時候抽簽,有幾分鐘準(zhǔn)備時間,進(jìn)行到我的時候已經(jīng)快5點,所以自我介紹我只說了1分鐘,抽的topic也比較簡單,topic老師準(zhǔn)備了很多,根本不會有重復(fù)的情況,之前看他們抽的簽都很長,很偏比方說為什么保護(hù)環(huán)境要從人人做起?  職場中男女比重相當(dāng)是積極的還是消極的?  你對二胎政策怎么看?而且問的問題有的沒答上來,我已經(jīng)心如死灰了,到我抽簽時候,問的是Do you prefer to take photos by yourself or by other people?   畫風(fēng)一下子就變了,剛進(jìn)去自我介紹,老師都不看我,后來自我介紹到一半,老師才抬頭看,陳述topic時候我是這么說的:   Speaking of this topic, i thingk different people hold different ideas, just as an old saying goes, every coin has two sides. As for me, I prefer to take photos by myself. Reasons supporting my stand can be devided into three parts. Firstly, With the development of technology, telephones' facial beautification is getting increasingly powerful, Taking photos by myself can makes me more beautiful and charming. I am a common girl, so i wolud like to show my beauty to other people. As an old saying goes, Loving beauty is the part of human's nature. Nobody has obligation to find your true nature through your sloven appearances. Secondly, In the past, when we traveled to other places, we would need others' help to integrate into the beautiful sceneries. Nowadays, with the invention of selfie stick, we can take photos by ouerselves, which is more convenient. Thirdly, there is a common problem among girls: we often take one hundred photos, but only choose the most beautiful one, which may be a big trouble if we ask others to help us to take photos. So i prefer to take pohos by myself. That's all.
接下來是提問環(huán)節(jié),因為我在自我介紹里談到,我想把翻譯當(dāng)做畢生職業(yè),老師問我  為什么?   我就回答我不是翻譯專業(yè)的學(xué)生,之前對翻譯知之甚少,但是了解之后,簡直對它著了迷,非常喜愛,而且有一部分原因受我最喜歡的翻譯家許淵沖先生的影響,就談到一些他的事跡,以及他在朗讀者里做的采訪。接著他打斷了我,說時間不夠了,問下一個問題,你知道許淵沖的翻譯理論嗎?   我說我知道他的三美,第一次讀他的作品是在馮慶華教授所編寫的實用翻譯教程這本書中,讀他翻譯的古詩詞,特別美。   然后他問我三美能被歸結(jié)到所有翻譯素材中去嗎?(第一遍沒聽明白,老師又問我一遍。)   我聽說,就直接說了NO。because every translator has his character. 許淵沖擅長的是文學(xué)翻譯,之所以精通文學(xué)翻譯,才能歸納出這樣的理論,每個翻譯家都有自己的特色,所以,不能被歸結(jié)到所有素材中去。
然后院長就不提問了。其他幾位老師也沒問問題,我鞠了躬,對老師笑了笑,主考官對我點了點頭說了句that's good.旁邊一位考官也一直對著我笑。出來之后整個人都特別放松。非常開心,當(dāng)時覺得自己簡直發(fā)揮超常了。興奮地不得了。
復(fù)試聽力,我是按照高級口譯去練的。   關(guān)于面試,我本人口語還可以,因為之前也參加過院系里一些亂七八糟的活動,所以不是遇事愛緊張的人,比較自信和大氣,復(fù)試之前也經(jīng)常和學(xué)弟學(xué)妹們在一起模擬面試的自我介紹,以及提問各種類型的問題,  整體還算滿意啦。
總成績=統(tǒng)考政治x20%+(三科自命題成績之和)/4   x50%+(聽力x70%+面試x30%)x30%.     不得不說,武漢理工真的非常非常公平,完全就是按照這個標(biāo)準(zhǔn)去計算成績,有些初試成績很高的復(fù)試表現(xiàn)不好照樣被刷,初試成績低的  只要復(fù)試表現(xiàn)好 就絕對可以逆襲。  能夠被這樣一所優(yōu)秀的大學(xué)錄取,我覺得非常幸運!!!!     
清楚記得這兩年來備戰(zhàn)研究生考試的難忘時光,下午想要背書,只能跑出自習(xí)室自己找塊空地背,下雨天就躲在松柏樹下背,雨實在大就一手拿傘一手拿書接著背。下雪天就躲在教師公寓的樓道里背,借著隔一分鐘滅一次的聲控?zé)舯筹L(fēng)中勁草,實在冷的話,自己找塊木板擋風(fēng),抱個暖手寶,揣個保溫杯,圍條厚圍巾,走到哪背到哪。我當(dāng)時就想,老天爺啊,你可不能這么欺負(fù)女孩子啊。想想過去 再想想以后,我整個人都特別幸福。不論如何,我真的很感謝過往那些又苦又甜的日子,也會很珍惜接下來的兩年研究生時光。
最后送六個字給大家共勉:苦心人,天不負(fù)。               

作者: 像花像太陽27    時間: 2017-4-17 15:06
學(xué)姐,我是18年的考生,請問可以加個好友嗎?我也想考理工大的翻譯碩士,想考口譯但是不是很熟悉她們的出題還有復(fù)習(xí)等等,看了很多資料但卻還是越來越?jīng)]擔(dān)心,感到很無助[嘿嘿][嘿嘿][嘿嘿][嘿嘿][嘿嘿][嘿嘿]
作者: 鄭永倩    時間: 2017-4-17 17:05
直系學(xué)姐,頂一個[媚眼][媚眼][媚眼]
作者: 覃勇    時間: 2017-4-20 13:17
學(xué)姐,你的復(fù)習(xí)資料賣不?
作者: Ada1994    時間: 2017-4-20 17:22
像花像太陽27 發(fā)表于 2017-4-17 15:06
學(xué)姐,我是18年的考生,請問可以加個好友嗎?我也想考理工大的翻譯碩士,想考口譯但是不是很熟悉她們的出題 ...

你的 wei xin ?
作者: Ada1994    時間: 2017-4-20 17:23
覃勇 發(fā)表于 2017-4-20 13:17
學(xué)姐,你的復(fù)習(xí)資料賣不?

過段時間整理整理
作者: Ada1994    時間: 2017-4-20 17:23
覃勇 發(fā)表于 2017-4-20 13:17
學(xué)姐,你的復(fù)習(xí)資料賣不?

過段時間整理整理
作者: 膩害了芒果    時間: 2017-4-24 12:44
學(xué)姐,能加好友嗎
作者: Janezmqqq    時間: 2017-4-24 15:49
初試不高的人,復(fù)試好像并沒有逆襲,畢竟復(fù)試只占30%
作者: AllynAllyn    時間: 2017-4-25 07:03
Janezmqqq 發(fā)表于 2017-4-24 15:49
初試不高的人,復(fù)試好像并沒有逆襲,畢竟復(fù)試只占30%

不是一半一半嗎?
作者: Ada1994    時間: 2017-4-25 16:42
Janezmqqq 發(fā)表于 2017-4-24 15:49
初試不高的人,復(fù)試好像并沒有逆襲,畢竟復(fù)試只占30%

每年初復(fù)試都不同   比方去年復(fù)試就占了百分之六十比重    不乏350+的復(fù)試逆襲    雖然今年復(fù)試比重只有百分之三十   但復(fù)試表現(xiàn)不好照樣也有385  379的被刷  聽力還是能拉開很大差距
作者: Ada1994    時間: 2017-4-25 16:58
膩害了芒果 發(fā)表于 2017-4-24 12:44
學(xué)姐,能加好友嗎

Do you have *
作者: 淺淺2018    時間: 2017-5-4 21:24
學(xué)姐,請問這個學(xué)校MTI每年學(xué)費多少錢?
作者: AllynAllyn    時間: 2017-5-5 11:58
學(xué)姐,能*嗎
作者: freakffffreak    時間: 2017-5-11 08:30
學(xué)姐,那個考的成語俚語啊~在哪里找資料啊,感覺跟找不到一樣。。。[額..]
作者: Ada1994    時間: 2017-5-13 09:19
freakffffreak 發(fā)表于 2017-5-11 08:30
學(xué)姐,那個考的成語俚語啊~在哪里找資料啊,感覺跟找不到一樣。。。[額..] ...

*  自己積累
作者: Ada1994    時間: 2017-5-13 09:19
淺淺2018 發(fā)表于 2017-5-4 21:24
學(xué)姐,請問這個學(xué)校MTI每年學(xué)費多少錢?

8000
作者: freakffffreak    時間: 2017-5-14 00:05
學(xué)姐,能不能add  ur  wechat?[感冒]
作者: 淺淺2018    時間: 2017-5-14 09:46
謝謝學(xué)姐[好吃]
作者: 久久第一坑    時間: 2017-5-14 10:41
我覺得你說的有道理,但是不全對,比如政治對你們文科生來說或許不難,但是對我們這個理工生來說毫無基礎(chǔ),早點開始看一下,了解一些歷史還是很有必要的我覺得
作者: Ada1994    時間: 2017-5-14 11:40
久久第一坑 發(fā)表于 2017-5-14 10:41
我覺得你說的有道理,但是不全對,比如政治對你們文科生來說或許不難,但是對我們這個理工生來說毫無基礎(chǔ), ...

政治對誰都不簡單  只是別人肯下功夫而已
作者: LLX同學(xué)    時間: 2017-5-18 19:48
像花像太陽27 發(fā)表于 2017-4-17 15:06
學(xué)姐,我是18年的考生,請問可以加個好友嗎?我也想考理工大的翻譯碩士,想考口譯但是不是很熟悉她們的出題 ...

我也是考18年翻碩
作者: 荷蘭小仙女    時間: 2017-5-19 21:29
學(xué)姐 能加你的We chat嗎,想詢問一些重要的資料
作者: 膩害了芒果    時間: 2017-5-25 13:29
one eight two seven one six nine four four two eight. 么么噠
作者: Ada1994    時間: 2017-5-28 21:35
freakffffreak 發(fā)表于 2017-5-14 00:05
學(xué)姐,能不能add  ur  *?[感冒]

l*o jia  ni
作者: Ada1994    時間: 2017-5-28 21:37
荷蘭小仙女 發(fā)表于 2017-5-19 21:29
學(xué)姐 能加你的We chat嗎,想詢問一些重要的資料

* wo jia ni
作者: freakffffreak    時間: 2017-5-31 10:30
my *
作者: freakffffreak    時間: 2017-5-31 10:31
one seven seven eight six two one two nine two nine
作者: Ada1994    時間: 2017-5-31 20:51
膩害了芒果 發(fā)表于 2017-5-25 13:29
one eight two seven one six nine four four two eight. 么么噠

ni mei jia wo
作者: 圓圓是方噠    時間: 2017-6-2 13:07
我現(xiàn)在才決定了理工大,會不會準(zhǔn)備的太晚了?找了好久終于找到了一個經(jīng)驗帖,可是真題參考書都沒有,我還是處于有點蒙的狀態(tài)啊,不知道從何準(zhǔn)備,也不知道該買什么資料[面條淚]
作者: 云卷云舒云卷云    時間: 2017-6-11 20:15
學(xué)姐,恭喜你啊~學(xué)姐好棒,能不能*,微信號,嘿嘿
作者: Ada1994    時間: 2017-6-18 08:22
*
作者: Ada1994    時間: 2017-6-18 08:23
*
作者: 悠哉金魚    時間: 2017-6-18 11:42
kiu kiu:three zero seven three five six two eight three five
作者: 悠哉金魚    時間: 2017-6-18 11:51
my kou kou:three zero seven three five six two eight three five,thank you very much
作者: 呀呀呀呀70    時間: 2017-6-19 11:16
*
作者: Ada1994    時間: 2017-6-19 20:40
* number.
作者: Isabela555    時間: 2017-6-20 14:44
Kou kou seven three double nine four five zero nine four
作者: 詩心獵人    時間: 2017-7-10 21:37
請問能加好友嗎 想考理工大的翻譯[嘿嘿]
作者: 欣2541887785    時間: 2017-7-10 22:48
學(xué)長你好,請問還有什么學(xué)校復(fù)試不看成績單和證書,謝謝
作者: jswicv333    時間: 2017-7-14 14:14
my kou kou:eight four there double seven zero nine double two
作者: WUKUI吳奎    時間: 2017-7-14 22:47
ONE  ZERO  FOUR  SIX  SEVEN  TWO  FOUR  TWO TWO THREE
作者: WUKUI吳奎    時間: 2017-7-14 22:48
ONE  ZERO  FOUR  SIX  SEVEN  TWO  FOUR  TWO TWO THREE
作者: jswicv333    時間: 2017-7-16 15:37
koukou:eight four three double seven zero nine double two      sq
作者: jswicv333    時間: 2017-7-16 17:52
像花像太陽27 發(fā)表于 2017-4-17 15:06
學(xué)姐,我是18年的考生,請問可以加個好友嗎?我也想考理工大的翻譯碩士,想考口譯但是不是很熟悉她們的出題 ...

不知道你會不會回復(fù),但還是想問下你,那個學(xué)姐有加你嗎
作者: jswicv333    時間: 2017-7-16 20:18
jswicv333 發(fā)表于 2017-7-16 15:37
koukou:eight four three double seven zero nine double two      sq

*
作者: jswicv333    時間: 2017-7-16 20:18
*
作者: Ada1994    時間: 2017-7-25 11:30
詩心獵人 發(fā)表于 2017-7-10 21:37
請問能加好友嗎 想考理工大的翻譯[嘿嘿]

[OK]
作者: Ada1994    時間: 2017-7-25 11:31
jswicv333 發(fā)表于 2017-7-16 20:18
*o nine seven zero one nine three five seven

I have sent you message you can check it
作者: Ada1994    時間: 2017-7-25 11:32
WUKUI吳奎 發(fā)表于 2017-7-14 22:47
ONE  ZERO  FOUR  SIX  SEVEN  TWO  FOUR  TWO TWO THREE

I have sent you message  please check it
作者: Ada1994    時間: 2017-7-25 11:33
U can leave messages or questions in english
作者: Ada1994    時間: 2017-7-25 11:36
I usually check my messages once a week、if you need my help   you can leave your *.
作者: 雜草97    時間: 2017-7-31 13:07
my Qnumber two seven four six eight two six five nine
作者: 陌上一煙城    時間: 2017-8-5 22:08
能*不,學(xué)姐?
作者: 李瑞楊    時間: 2017-8-6 20:48
像花像太陽27 發(fā)表于 2017-4-17 15:06
學(xué)姐,我是18年的考生,請問可以加個好友嗎?我也想考理工大的翻譯碩士,想考口譯但是不是很熟悉她們的出題 ...

同求啊 研友你現(xiàn)在拿到真題了嗎[欣慰[面條淚][面條淚]
作者: 牛好姍    時間: 2017-8-7 10:50
學(xué)姐沒關(guān)系的這個學(xué)校敢報嗎
作者: Ada1994    時間: 2017-8-8 12:06
liu xia ni de wx
作者: Ada1994    時間: 2017-8-8 12:07
陌上一煙城 發(fā)表于 2017-8-5 22:08
能*不,學(xué)姐?

liu xia
作者: Ada1994    時間: 2017-8-8 12:07
liu xia ni de wx
作者: Ada1994    時間: 2017-8-8 12:08
牛好姍 發(fā)表于 2017-8-7 10:50
學(xué)姐沒關(guān)系的這個學(xué)校敢報嗎

這個學(xué)校很公平 不存在什么有關(guān)系沒關(guān)系[我汗]
作者: Ada1994    時間: 2017-8-8 12:09
麻煩學(xué)妹們把lian xi fang shi用拼音打出來 不然會被tun
作者: 陌上一煙城    時間: 2017-8-9 21:27
one  five  zero  two  seven  two  nine  seven  nine  seven  three
作者: 蕊蕊23    時間: 2017-8-17 11:16
one zero six nine two three one two nine seven
作者: 蕊蕊23    時間: 2017-8-17 11:16
please
作者: 等燈等燈丶    時間: 2017-8-17 18:42
感覺很有用
作者: Ada1994    時間: 2017-8-19 12:01
等燈等燈丶 發(fā)表于 2017-8-17 18:42
感覺很有用

有用就好
作者: Ada1994    時間: 2017-8-19 12:02
蕊蕊23 發(fā)表于 *
please

i have sent you message please check your *
作者: 子衿鹿    時間: 2017-8-23 11:30
樓主真棒
作者: MissNicole    時間: 2017-8-27 11:40
我想要樓主的lian xi fang shi 啊,我也準(zhǔn)備考翻碩,懇請樓主的幫助啊
作者: Chelsea123456    時間: 2017-9-4 19:10
*
作者: 澤安路    時間: 2017-9-5 10:06
請問您用的是北京理工大學(xué)出版的跨考黃皮書,還是中國政法大學(xué)出版的跨考黃皮書?謝謝!感激不盡!
作者: 厄齊齊    時間: 2017-9-10 22:32
koukou: qi yi ba si er jiu ling san wu
作者: 豬豬頭上長犄角    時間: 2017-9-11 17:05
學(xué)姐可以買資料嗎,好無助
作者: 張春猛    時間: 2017-9-12 08:02
能加下嗎
作者: Ada1994    時間: 2017-9-12 16:29
澤安路 發(fā)表于 2017-9-5 10:06
請問您用的是北京理工大學(xué)出版的跨考黃皮書,還是中國政法大學(xué)出版的跨考黃皮書?謝謝!感激不盡! ...

北京理工大學(xué)
作者: Ada1994    時間: 2017-9-12 16:29
MissNicole 發(fā)表于 2017-8-27 11:40
我想要樓主的lian xi fang shi 啊,我也準(zhǔn)備考翻碩,懇請樓主的幫助啊

liu xia ni de
作者: Ada1994    時間: 2017-9-12 16:30
豬豬頭上長犄角 發(fā)表于 2017-9-11 17:05
學(xué)姐可以買資料嗎,好無助

資料已經(jīng)沒有了
作者: Ada1994    時間: 2017-9-12 16:31
張春猛 發(fā)表于 2017-9-12 08:02
能加下嗎

l* ni de
作者: MissNicole    時間: 2017-9-12 16:58
肆柒伍⑥壹叁貳玖貳,嘻嘻嘻嘻,謝謝謝謝,萬分感謝
作者: Ada1994    時間: 2017-9-12 21:08
MissNicole 發(fā)表于 2017-9-12 16:58
肆柒伍⑥壹叁貳玖貳,嘻嘻嘻嘻,謝謝謝謝,萬分感謝

給你發(fā)過去了哦
作者: y娃娃魚    時間: 2017-9-14 08:08
jiu jiu qi san qi san ba ba jiu 求樓主加好友
作者: LOL貝瀾    時間: 2017-9-14 14:58
*
作者: 小愛神620    時間: 2017-9-16 09:50
學(xué)姐,可以家一下嗎
作者: 小愛神620    時間: 2017-9-16 09:51
yi er si si qi ling yi qi er er 謝謝你
作者: Ada1994    時間: 2017-9-16 16:25
LOL貝瀾 發(fā)表于 2017-9-14 14:58
*

已發(fā)送請注意哦
作者: Ada1994    時間: 2017-9-16 16:26
y娃娃魚 發(fā)表于 2017-9-14 08:08
jiu jiu qi san qi san ba ba jiu 求樓主加好友

發(fā)送過去了。
作者: LOL貝瀾    時間: 2017-9-19 07:22
是失眠者么
作者: 豬豬頭上長犄角    時間: 2017-9-20 07:54
請問口譯方面的招生和筆譯的招生有什么區(qū)別嗎?
作者: Ada1994    時間: 2017-9-20 22:46
不要發(fā)敏感信息 會被吞
作者: Ada1994    時間: 2017-9-20 22:46
LOL貝瀾 發(fā)表于 2017-9-19 07:22
是失眠者么

對。。。。。
作者: Ada1994    時間: 2017-9-20 22:47
豬豬頭上長犄角 發(fā)表于 2017-9-20 07:54
請問口譯方面的招生和筆譯的招生有什么區(qū)別嗎?

并沒有 初復(fù)試都一樣
作者: Ada1994    時間: 2017-9-20 22:47
樓上那些被吞信息的學(xué)弟學(xué)妹。請打拼音
作者: 豬豬頭上長犄角    時間: 2017-9-21 07:51
那是可以報口譯專業(yè)的是吧
作者: 周周的小太陽    時間: 2017-9-22 13:25
學(xué)姐有問題想問你
作者: 見賢思齊y    時間: 2017-9-23 10:06
*
*[嘿嘿]
作者: 和平馬尾    時間: 2017-9-23 22:11
One eight six seven one two two two three seven six
作者: 必勝必勝喜歡你    時間: 2017-9-24 00:11
武漢理工丁寧,能動zy1401 強健女學(xué)生!
[attach]2075718[/attach]
[attach]2075719[/attach]
[attach]2075717[/attach]
作者: 必勝必勝喜歡你    時間: 2017-9-24 00:11
武漢理工丁寧,能動zy1401 強健女學(xué)生!



作者: 雜草97    時間: 2017-9-24 11:37
百科知識名詞解釋是都中文答題嗎
作者: Ada1994    時間: 2017-9-24 20:02
雜草97 發(fā)表于 2017-9-24 11:37
百科知識名詞解釋是都中文答題嗎

首先 我需要回答你 是的 中文答題。
其次 我想學(xué)妹你真的應(yīng)該好好反思一下了 這樣的問題是你第一天選擇翻碩就該知道的常識  今天已經(jīng)是預(yù)報名了 我想你真的要加把勁了




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2