精品日本亚洲一区二区三区,99久久精品免费观看国产,99久久免费精品,亚洲精品国产一区二区成人,日本亚洲精品一区二区三区四区,国产亚洲精品成人久久网站,久久亚洲男人第一AV网站,精品国产高清一区二区广区,久久精品五月天很黄很艳女TV

考研論壇

標題: 英語筆譯答疑帖 [打印本頁]

作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-26 09:23
標題: 英語筆譯答疑帖
英語筆譯專業,準研二一枚。大家有什么翻碩的問題,可以在這里提。我看到后會盡快回復你們的O(∩_∩)O~快要實習了,發揮點余熱!
作者: jellyfishnuo    時間: 2016-8-26 10:07
樓主好~我就想問一下百科有沒有總結類的書能看,就是不太擅長從參考書里總結
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-26 10:22
jellyfishnuo 發表于 2016-8-26 10:07
樓主好~我就想問一下百科有沒有總結類的書能看,就是不太擅長從參考書里總結 ...

東大的名詞解釋,一般都是從參考書目里出的(偏文化方向)。仔細讀讀就好了,市場上的這類書籍總結得太詳細了,有些東西,東大未必會考。如果非要推薦一本的話,準備翻碩的同學一般都會看劉軍平的《漢語寫作與百科知識》(武漢大學出版社)。還有就是時不時的看看China Daily的熱詞,每年都會出幾個。
作者: 小武dhy    時間: 2016-8-26 18:16
樓主好,我想問一下翻譯碩士英語這里的詞匯辨析一般都是怎么練,有專門的比較好的那種詞匯辨析練習冊嗎
作者: 黃振彪    時間: 2016-8-26 21:57
有什么相對較好的,方法嗎?
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-26 22:30
小武dhy 發表于 2016-8-26 18:16
樓主好,我想問一下翻譯碩士英語這里的詞匯辨析一般都是怎么練,有專門的比較好的那種詞匯辨析練習冊嗎 ...

15年翻譯碩士英語那張卷的詞匯辨析題是有幾道,但都不是很困難,有的一眼就可選出來,或者排除法也可以。你可以拿其他學校的歷年真題練練手(例如天外)。練習冊我用的是圣才的那本。這種題型,一是擴大詞匯量,二是善于總結。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-26 22:32
黃振彪 發表于 2016-8-26 21:57
有什么相對較好的,方法嗎?

這個問題好抽象針對哪科或是哪方面的?
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-26 22:33
黃振彪 發表于 2016-8-26 21:57
有什么相對較好的,方法嗎?

這個問題好抽象針對哪科或是哪方面的?
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-26 22:33
本帖最后由 一夏悠然 于 2016-8-26 22:44 編輯
黃振彪 發表于 2016-8-26 21:57
有什么相對較好的,方法嗎?

頁面有延遲,就發重了,請忽略。
作者: 黃振彪    時間: 2016-8-27 07:50
一夏悠然 發表于 2016-8-26 22:33
頁面有延遲,就發重了,請忽略。

先謝謝你,對于英語不好的考研狗,怎么樣才能有效提高?
作者: 小武dhy    時間: 2016-8-27 11:18
一夏悠然 發表于 2016-8-26 22:30
15年翻譯碩士英語那張卷的詞匯辨析題是有幾道,但都不是很困難,有的一眼就可選出來,或者排除法也可以。 ...

謝謝學姐!!
作者: swift69    時間: 2016-8-27 15:15
謝謝分享
作者: 吳雨函    時間: 2016-8-28 14:56
學姐,請問哪里可以找到近幾年的真題呀?
作者: 沈陽維納斯    時間: 2016-8-29 14:54
漢譯英除了三筆用書,還有什么比較好的書適合東大考研的嗎?
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-29 18:06
吳雨函 發表于 2016-8-28 14:56
學姐,請問哪里可以找到近幾年的真題呀?

考研論壇,東大版塊里就有近三年的真題回憶帖,已經回憶的比較詳細了。另外,東大是不出真題的,想買紙質版是不可能了。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-29 18:13
沈陽維納斯 發表于 2016-8-29 14:54
漢譯英除了三筆用書,還有什么比較好的書適合東大考研的嗎?

漢譯英,近兩年考的都是散文,濟南的冬天和丑石,如果就散文文體來說,大家一般會看張培基先生的《英譯中國現代散文選》和《散文108篇》吧。當然也不排除明年考其他文體。你也可以買一套各個學校的真題集練練手,跨考出版的還不錯。
作者: 吳雨函    時間: 2016-8-30 17:43
一夏悠然 發表于 2016-8-29 18:06
考研論壇,東大版塊里就有近三年的真題回憶帖,已經回憶的比較詳細了。另外,東大是不出真題的,想買紙質 ...

嗯嗯,謝謝學姐
作者: 吳雨函    時間: 2016-8-30 17:46
學姐,我還想著問一下就是那個英漢詞條互譯你是怎么復習的?感覺有點大海撈針似的~求指導
作者: 菲菲811    時間: 2016-8-30 19:46
[好吃]你一定認識云竹學姐啦
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-30 23:20
本帖最后由 一夏悠然 于 2016-8-31 12:38 編輯
吳雨函 發表于 2016-8-30 17:46
學姐,我還想著問一下就是那個英漢詞條互譯你是怎么復習的?感覺有點大海撈針似的~求指導 ...

完善一下:
英漢詞組互譯,
1.大多出自China Daily熱詞,你可以去看China Daily英文點津板塊里的新聞熱詞,有一個“每周熱詞榜”,也可以訂閱China Daily手機報,很有用處。
2.英譯漢詞組,大致分三類,語言學、文學、翻譯理論,如15年morphology,16年speech-act therory,文學如15年the Call of the Wild, 16年American Puritanism,翻譯理論15 Skopos theory. 這類詞組與從前的專八人文知識里的詞條很相似,有條件的話你可以劃一劃小青蛙的專八人文知識那本書里的詞條,很全面。另外14、15年出過與希臘羅馬神話有關的詞組,如Trojan horse, Achilles' heel,你有空可以總結下這類詞組,像the Sword of Damocles,Penelope's web...
3.詞組互譯大多與時事政治緊密相聯,特別是大事件的周年紀念日。15年考題里,出現的“和平共處五項原則”,恰逢該原則被提出60周年紀念。所以,在復習考研政治時,可以預測一下專業課的詞條,無論是英漢詞組互譯,還是百科名詞解釋,都與之密切相關。
4.多練真題,無論是各校的真題,還是東大往年的真題,都有所裨益。東大每年會重復出1、2個往年真題,如16年的alliteration、亞太經合組織、皮影戲,15年東大就考過。
5.有空可以多看看16年政府工作報告(雙語)。

作者: zuozuo1991    時間: 2016-8-31 07:44
看看看整理整理整理背背背,開始準備百科哈哈
作者: 一夏悠然    時間: 2016-8-31 12:41
完善一下:
英漢詞組互譯,
1.大多出自China Daily熱詞,你可以去看China Daily英文點津板塊里的新聞熱詞,有一個“每周熱詞榜”,也可以訂閱China Daily手機報,很有用處。
2.英譯漢詞組,大致分三類,語言學、文學、翻譯理論,如15年morphology,16年speech-act therory,文學如15年the Call of the Wild, 16年American Puritanism,翻譯理論15 Skopos theory. 這類詞組與從前的專八人文知識里的詞條很相似,有條件的話你可以劃一劃小青蛙的專八人文知識那本書里的詞條,很全面。另外14、15年出過與希臘羅馬神話有關的詞組,如Trojan horse, Achilles' heel,你有空可以總結下這類詞組,像the Sword of Damocles,Penelope's web...
3.詞組互譯大多與時事政治緊密相聯,特別是大事件的周年紀念日。15年考題里,出現的“和平共處五項原則”,恰逢該原則被提出60周年紀念。所以,在復習考研政治時,可以預測一下專業課的詞條,無論是英漢詞組互譯,還是百科名詞解釋,都與之密切相關。
4.多練真題,無論是各校的真題,還是東大往年的真題,都有所裨益。東大每年會重復出1、2個往年真題,如16年的alliteration、亞太經合組織、皮影戲,15年東大就考過。
5.有空可以多看看16年政府工作報告(雙語)。
作者: 吳雨函    時間: 2016-8-31 13:19

作者: 一念189    時間: 2016-9-1 14:17
請問,可以說一下你的復習書籍嗎?謝謝謝謝
作者: 夏安安琪    時間: 2016-9-1 14:33
百科名詞解釋怎么備考
作者: Tavern。    時間: 2016-9-1 16:21
好棒學姐,
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-1 17:40
一念189 發表于 2016-9-1 14:17
請問,可以說一下你的復習書籍嗎?謝謝謝謝

我用的復習書籍和大多數考翻碩的同學都差不多。1.翻譯碩士英語,我用的是圣才。詞匯書,俞敏洪GRE、劉毅10000等。
2.英語翻譯基礎,看的是三筆、跨考。
3.漢語百科知識與寫作,我用的是跨考。至于應用文,一本《應用文教程》足矣,王首程的也好,夏曉鷗的也罷。
4.政治的書就多了。肖秀榮、蔣中挺的書就不贅述了。在這里推薦咋學app, 可以免費看微課,王吉老師講的很細致。還有一個粉筆考研的app,主要是用來刷題。另外,(打臉)蔣的《真題百分百》挺好。最后的大題,還要看肖四,這是血淚教訓。如果手頭資料不夠,還可以關注一些考研微博,上面有很多總結性資料。

那些復習書籍都是浮云,專業課方面我真正淘的就只有三筆、跨考的百科和翻譯基礎。其他都是從校圖書館借的!就連《中國文化讀本》《中國文化要略》我也是借的,所以要感謝本科學校圖書館資源的豐富與強大(>_<)

作者: 齊丹Abby    時間: 2016-9-1 20:41
樓主。怎么復習百科啊,那個作文好寫嗎?
[attach]1628109[/attach]
作者: fytfytfyt    時間: 2016-9-1 21:32
贊![拍手]
作者: fytfytfyt    時間: 2016-9-1 21:34
贊![拍手]
作者: zuozuo1991    時間: 2016-9-1 23:25
親求問英譯漢和漢譯英都大概多少字呢
作者: 緯度平行時空    時間: 2016-9-1 23:44
樓主,弱弱的問一下百科知識是考中文的嗎?還是給一個名詞 寫出她的英文版解釋啊
作者: 范高興    時間: 2016-9-2 10:45
[拍手][拍手][拍手]
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-2 11:08
緯度平行時空 發表于 2016-9-1 23:44
樓主,弱弱的問一下百科知識是考中文的嗎?還是給一個名詞 寫出她的英文版解釋啊 ...

中文答卷。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-2 11:20
zuozuo1991 發表于 2016-9-1 23:25
親求問英譯漢和漢譯英都大概多少字呢

15年考題英譯漢400來字,漢譯英篇幅不長,300字左右。
但我覺得源語的字數并不能代表文章翻譯時的難度。
作者: zuozuo1991    時間: 2016-9-2 22:15
一夏悠然 發表于 2016-9-2 11:20
15年考題英譯漢400來字,漢譯英篇幅不長,300字左右。
但我覺得源語的字數并不能代表文章翻譯時的難度。 ...

了解了,謝謝美女哈
作者: 青梅煮酒329    時間: 2016-9-2 23:29
我就是想賺個積分的。。。
作者: sd2293738    時間: 2016-9-3 11:08
散文翻譯好難 句子簡單。。。翻不出感覺
作者: 寧孑泊    時間: 2016-9-3 18:42
大神,英語作文你當初看的什么啊
作者: 我心隨我夢    時間: 2016-9-3 19:21
翻譯碩士都考什么
作者: 寧孑泊    時間: 2016-9-3 20:14
學姐,閱讀問答的那個題一般是在里面找還是要自己總結啊,做了幾個自己總結型的閱讀,感覺要哭了[面條淚]
作者: 兵長    時間: 2016-9-3 22:50
學姐總結的詞條解釋很全面很受用,非常感謝,那個小青蛙的人文知識書是什么呢
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-4 09:57
兵長 發表于 2016-9-3 22:50
學姐總結的詞條解釋很全面很受用,非常感謝,那個小青蛙的人文知識書是什么呢 ...

就是華研的專八人文知識與改錯。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-4 10:02
寧孑泊 發表于 2016-9-3 20:14
學姐,閱讀問答的那個題一般是在里面找還是要自己總結啊,做了幾個自己總結型的閱讀,感覺要哭了[面條淚] ...

不太難,有的答案可以在原文中找到,但回答時注意字數,要凝練。有的是開放式的問題,需要有自己的理解。15年有一道是問一個詞組的含義,有些生僻,但通過上下文可以推斷出來。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-4 10:12
寧孑泊 發表于 2016-9-3 18:42
大神,英語作文你當初看的什么啊

有一本《英語專業八級經典范文200篇》還挺好的。如果沒有太多時間練習作文,總結一些新穎的句型、高級詞匯也好,考場上套用即可。
作者: 嘎嘎嘎8899    時間: 2016-9-4 10:57
好厲害呀樓主
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-4 11:00
齊丹Abby 發表于 2016-9-1 20:41
樓主。怎么復習百科啊,那個作文好寫嗎?

先說下百科這門考試的情況吧,考試時間很緊張,寫字速度一定要快,卷面也要盡量保持整潔。
作文分為小作文和大作文
小作文,考的應用文,看任意一本應用文寫作教程就行。注意行文格式,多練習。
大作文的題目也是中規中矩。我覺得作文的立意很重要,平時也要多關注社會熱點事件,盡量把最新的素材寫進作文里。
p.s.作文一定要寫夠字數,不能因噎廢食,將百科知識的每個詞條都寫的滿滿的,最后答作文的時間所剩無幾。畢竟,名詞解釋只占50分。

作者: duxiaomao    時間: 2016-9-4 11:02
加油i。。
作者: 兵長    時間: 2016-9-4 12:55
一夏悠然 發表于 2016-9-4 09:57
就是華研的專八人文知識與改錯。

知道啦,謝謝學姐!
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-4 13:07
夏安安琪 發表于 2016-9-1 14:33
百科名詞解釋怎么備考

1.不知道你有沒有這樣做過,將上一年的百科詞條的考題,分別從兩本參考書目中定位。中國文化讀本上考了幾個詞條,另一本書上又考了幾個。它們分別出自書中的哪個位置?時政熱詞考了幾個?我覺得一味地死啃書本,不容仔細分析、把握出題方向,有針對的進行復習。2.《中國文化讀本》這本書,教你一個小竅門,圈出目錄中出現的所有百科詞條,像16年的蓮鶴方壺、周易、三星堆銅器、麥積山石窟,15年的水墨畫,14年蹴鞠、石庫門、大盂鼎,這些都出自目錄。
3.16年是不換參考書目了?《中國文化概論》上線了,《要略》下線了。我的建議是,分模塊復習,中國古代哲學、古代教育、古代宗教...分清主次。側重中國傳統文化。16年考試,哪個章節考了哪個百科詞條,這個需要考生自己去總結,去感受下老師的命題思路。
兩本書都提到的詞條,也比較容易考。
4.還有一些政治詞條,大家多關注China Daily。另外,可以關注今年兩會政府工作報告上的熱門詞匯,像16年考的互聯網+就是那里的。
5.每年臨近考試時,都會有人預測百科詞條。大家可以多關注翻譯碩士考試的一些微博。我考的那年,有個詞條是東學西傳,就是微博上預測的。另外多看看其他學校的真題,他們出了哪些詞條,東大重復考也是有可能的。
6.寫至此,字雖少,但是也花了些時間,更多的是考后的“后知后覺”。希望對你們有所助益。
p.s.抱歉回復晚了,你們對百科的提問,我一早看到,但我總不想一兩句話就簡單帶過,15年考的,隔得時間有些久,回憶卻那么長、那么美。

作者: 寧孑泊    時間: 2016-9-4 13:17
一夏悠然 發表于 2016-9-4 10:12
有一本《英語專業八級經典范文200篇》還挺好的。如果沒有太多時間練習作文,總結一些新穎的句型、高級詞 ...

嗯嗯,謝謝
作者: 寧孑泊    時間: 2016-9-4 13:18
一夏悠然 發表于 2016-9-4 10:02
不太難,有的答案可以在原文中找到,但回答時注意字數,要凝練。有的是開放式的問題,需要有自己的理解。 ...

好的
作者: renliming32    時間: 2016-9-4 13:54
有用嗎?
作者: renliming32    時間: 2016-9-4 13:54
感謝啦!
作者: 鈺枙    時間: 2016-9-4 22:48

作者: 李娟莉    時間: 2016-9-4 23:19
請問一下如果要考學碩的話   是除了沒有百科知識外 其他都跟專碩的科目一樣嗎?
作者: 霞瓜瓜    時間: 2016-9-5 05:53
謝謝樓主
作者: 拜托啦小姐    時間: 2016-9-5 08:44
請問青島大學的翻譯基礎應該找什么建議資料呢?
作者: 金風同班    時間: 2016-9-5 13:01
加油加油
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-5 13:15
李娟莉 發表于 2016-9-4 23:19
請問一下如果要考學碩的話   是除了沒有百科知識外 其他都跟專碩的科目一樣嗎? ...

不一樣。學碩有自己的專業課。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-5 13:17
拜托啦小姐 發表于 2016-9-5 08:44
請問青島大學的翻譯基礎應該找什么建議資料呢?

這個不清楚,沒做過青島大學的真題,不知道確切題型。
作者: Alexxxxxxxxx    時間: 2016-9-5 20:49
謝謝分享~
作者: QooAugus    時間: 2016-9-5 21:25
謝謝樓主
作者: 小弟十八    時間: 2016-9-5 21:35
樓主好人
作者: donkeybabe    時間: 2016-9-6 00:09
一夏悠然 發表于 2016-8-26 10:22
東大的名詞解釋,一般都是從參考書目里出的(偏文化方向)。仔細讀讀就好了,市場上的這類書籍總結得太詳 ...

樓主  我想問  你們翻碩的同學里有沒有少數民族骨干計劃的學生呀  我是達斡爾族的  想報口譯  但是我不知道這個專業收不收少干的學生
作者: 霞瓜瓜    時間: 2016-9-6 08:58
哈哈哈
作者: 寧孑泊    時間: 2016-9-6 11:04
學姐,百科看不可不知的三千個文化常識怎么樣,我看之前很多真題有在這里的,里面列的也很清晰,就是有點多。。。
作者: 下一個是天堂    時間: 2016-9-6 11:35
東大的筆譯怎么樣,現在大三,正在選擇目標學校,本科二本英語專業河南的
作者: 李娟莉    時間: 2016-9-6 12:23
一夏悠然 發表于 2016-9-5 13:15
不一樣。學碩有自己的專業課。

哦哦   現在發現得太晚了  我打算改學校   好傷心[面條淚]
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-6 12:47
donkeybabe 發表于 2016-9-6 00:09
樓主  我想問  你們翻碩的同學里有沒有少數民族骨干計劃的學生呀  我是達斡爾族的  想報口譯  但是我不知 ...

15級英語口譯里,沒有少骨。往屆,英語筆譯專業有招過少骨。
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-6 12:49
下一個是天堂 發表于 2016-9-6 11:35
東大的筆譯怎么樣,現在大三,正在選擇目標學校,本科二本英語專業河南的 ...

擇校的事情還要自己考量,看你是選學校,還是選專業。如果學校的話,東大是985,211.
作者: 許妹    時間: 2016-9-6 12:55
一夏悠然 發表于 2016-8-26 22:33
頁面有延遲,就發重了,請忽略。

感謝樓主!
作者: 許妹    時間: 2016-9-6 12:56
一夏悠然 發表于 2016-9-6 12:49
擇校的事情還要自己考量,看你是選學校,還是選專業。如果學校的話,東大是985,211. ...

樓主,我想問一下有沒有什么版的英語資料推薦
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-6 13:05
許妹 發表于 2016-9-6 12:56
樓主,我想問一下有沒有什么版的英語資料推薦

“什么版”是什么意思?
作者: 一夏悠然    時間: 2016-9-6 13:42
寧孑泊 發表于 2016-9-6 11:04
學姐,百科看不可不知的三千個文化常識怎么樣,我看之前很多真題有在這里的,里面列的也很清晰,就是有點多 ...

據我所知,東大的名詞解釋多出自于東大的兩本參考書目,如果你把這兩本書都吃透了的話,可以看看其他的。畢竟開卷有益。
作者: 段阿花    時間: 2016-9-6 16:58
真好謝謝樓主
作者: 許妹    時間: 2016-9-6 17:05
你真是好,感謝
作者: 許妹    時間: 2016-9-6 17:06
一夏悠然 發表于 2016-9-6 13:42
據我所知,東大的名詞解釋多出自于東大的兩本參考書目,如果你把這兩本書都吃透了的話,可以看看其他的。 ...

好的,謝謝啦
作者: 許妹    時間: 2016-9-6 17:07
一夏悠然 發表于 2016-9-6 13:42
據我所知,東大的名詞解釋多出自于東大的兩本參考書目,如果你把這兩本書都吃透了的話,可以看看其他的。 ...

華南師范大學看哪個好那[酷]
作者: 許妹    時間: 2016-9-6 17:07
許妹 發表于 2016-9-6 17:05
你真是好,感謝

哈哈哈,蛤
作者: lrt19951116    時間: 2016-9-6 17:46
先碼住再說
作者: 姜大聲妻子    時間: 2016-9-6 21:20
樓主大大,你好~我是今年考英語翻碩的,可是現在才開始復習,而且還沒確定學校,求大大指導(T_T)我想考個二本院校,東北地區或者四川的都行~(;д;)
作者: 寧孑泊    時間: 2016-9-7 10:38
一夏悠然 發表于 2016-9-6 13:42
據我所知,東大的名詞解釋多出自于東大的兩本參考書目,如果你把這兩本書都吃透了的話,可以看看其他的。 ...

嗯嗯,好的
作者: 來自孤島的鯨    時間: 2016-9-7 10:46
我們學校考的詞條都不按常理出牌,學姐都說背的詞條都沒用上,那我還要話費大量的時間在這上面還是直接根據真題自己歸納總結一下呢
作者: 美而不自知    時間: 2016-9-7 10:51
樓主有鄭大真題嗎
作者: 美而不自知    時間: 2016-9-7 10:51
推薦基本翻碩考研比較好用的資料唄
作者: 美而不自知    時間: 2016-9-7 10:52
政治和專業課需要準備的資料復習的先后順序
作者: 阿呆躲起來    時間: 2016-9-7 10:59
很有幫助,謝謝樓主。正煩惱作家連線呢,看了英美文學概況,就只記作家名和作品就好了對吧
作者: 思君念君    時間: 2016-9-7 11:09
翻譯怎么練字技巧啊
作者: 賴璐璐璐    時間: 2016-9-7 11:23
也不知道首先該怎么開始
作者: 無邊、    時間: 2016-9-7 11:28
加油!!!!
作者: cherry15466    時間: 2016-9-7 11:33
好容易有個翻碩答疑,每次翻完漢譯英都是和答案很大出入,英譯漢也有問題,拿著專八練感覺有點難
作者: 阿修羅零零零零    時間: 2016-9-7 20:25
樓主我想問下,翻譯碩士英語的詞匯方面要用什么參考書
作者: 風之兮    時間: 2016-9-7 22:04
贊[拍手]
作者: Phoenix1314551    時間: 2016-9-7 22:44

作者: longlizhi    時間: 2016-9-7 22:46
最近看書腿都發麻了!求各位一天能看書十小時以上的高人指點啊!
作者: 夏一澈    時間: 2016-9-8 09:58
請問China daily的高頻詞匯盡快可以在哪里找到呢?
作者: 孤星冷月落沙洲    時間: 2016-9-8 10:38
樓主好,我想問一下漢語知識與百科怎么準備啊,有什么好的書推薦嗎
作者: 菲菲811    時間: 2016-9-8 10:38
longlizhi 發表于 2016-9-7 22:46
最近看書腿都發麻了!求各位一天能看書十小時以上的高人指點啊!

背東西的時候可以。站著來回走走嘛。久坐不利身體健康
作者: longlizhi    時間: 2016-9-8 10:42
菲菲811 發表于 2016-9-8 10:38
背東西的時候可以。站著來回走走嘛。久坐不利身體健康

謝謝,辛苦你了[[嘿嘿]




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2