精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

標題: 2014英語語言文學考研經驗貼 [打印本頁]

作者: luomuxiao    時間: 2014-4-2 19:32
標題: 2014英語語言文學考研經驗貼
    昨天是愚人節,南師外語類考研復試結束。樓主是英語語言文學翻譯理論方向,之前答應復試結束后寫個貼子的,剛剛從南京回來,寫個經驗貼希望對后來的學弟學妹有所幫助。
    樓主初試考的還可以,總分410,政治71,法語80,翻譯與英文寫作135,語言學與漢語寫作124。英語語言文學專業排名第二。但是復試考完之后感覺很不好,昨天上午的筆試答的不好,50分的大題中的每個小題字數要求不超過100,寫到第四題才反應過來,把試卷劃拉的亂七八糟,隨之考試心態也受到影響。最后一道15分的大題完全就是在瞎掰了···

    轉入正題,先說說初試經驗。
    政治我就不說了,論壇里有很多經驗貼,大家可以去翻。
    首先說說二外,樓主二外法語。很多人在論壇里問用的是馬曉宏的老版還是新版,樓主用的是老版,感覺用的挺順手的。法語首先把第一本和第二本每篇課文都仔細看一遍,后面附帶的習題也可以順帶做做。單詞是一定要背的,不然做習題的時候太多生詞沒法做。至于第三本書,個人認為把幾個重要的語法好好研究一下就夠了,比如虛擬式,條件式。南師有兩本練習題,挺厚的,歷年真題大都來自這兩本練習冊。做完這兩本練習題之后基本就能感覺出哪些語法點是重點了,練習冊一定要做,而且要把不會的都總結下來。練習冊后面附帶答案,但是答案有少數是錯誤的,而且沒有解析。所以需要自己在百度上搜詳細的解析,這個過程非常痛苦,但是是必不可少的,筆記總結完后要時時看看。南師今年的法語大約有70分的題來自習題冊,但是有個20分的漢譯法很難,樓主逼急了拿英語單詞寫的。所以樓主認為今年的法語要得85分以上的高分是很困難的。
   再來說說英文翻譯與寫作,今年的翻譯是選自魯迅的《故鄉》,感覺比《濟南的冬天》要難。翻的不是很好,所以覺得135的分老師改卷時給放水了。樓主準備翻譯用的是張培基的《英譯中國現代散文選》,只買了兩本。翻譯是個漸進的過程,所以突擊是不會又效果的。而且翻譯一定要落實到筆頭上,翻譯是練出來的,不是看出來的。每天大約翻幾段,把復雜的句式,好詞好句什么的記錄下來,沒事就翻翻。樓主也不是每篇文章都翻了,挑了一些喜歡的文章翻了。南師有些年份會考時政翻譯,一般是在聯合國官網上扒下來的潘基文的講話。所以翻譯還是不要押題了,散文和時政兩手準備吧。至于英文寫作,樓主用的是星火英語專八作文。用里面的題來練筆,然后對照自己的文章跟范文有什么差距。作文呢,跟翻譯一樣,一定要寫。樓主最后大約寫了30篇作文的樣子,600字的要求其實也不難達到,字數不夠可以用例子湊。開頭一段,正文兩到三段,再加一段結尾。同樣,好詞好句什么的也背背。
    最后語言學與漢語寫作。語言學用戴煒棟的指定書目就行,初試一般不考最后一章。樓主當時語言學的課本初試看了大約8遍。由于南師的語言學用中文答題,所以要買中文譯文,牟陽或者張鑫友的版本。樓主用的是牟陽的版本,牟陽的譯文生硬,還有錯誤,當時樓主看的時候一直在想就這樣的還出書呢···筆記最好自己總結下吧,不能完全依賴中文譯文。總結筆記的過程挺漫長的,筆記總結完,樓主是對照英文背中文的,好像有的同學是完全脫離了英文。個人認為中文譯文還是不地道,影響理解。語言學的真題是一定要做的,從真題能摸出老師的出題思路,比如第一章和語言習得與二語習得這三章初試是必考的,而且比重還不低。漢語寫作樓主沒有特別準備,背了幾個素材,一個蘇軾,一個曼德拉。對照了南師近幾年的寫作題,發現不管什么題目都能往上套,這東西,言之有理就行了。
   再說說考試小技巧,南師的答題紙就是白紙,沒有橫線,所以答題要注意書寫整潔。每門課的考試時間都是三小時,所以時間一定夠。考前可以拿真題模擬演練,模擬演練就要當實戰一樣,掐準三個小時的時間。考試時可以上廁所,樓主考政治,翻譯和語言學三場每場都去了廁所,實在是喝多了水了···所以想喝水就喝點,也沒關系。

作者: luomuxiao    時間: 2014-4-2 19:38
  對了,法語課本后面的翻譯習題一定要背下來啊,南師很喜歡從這里選翻譯題,而且把這些翻譯題背下來對寫作文也有很大幫助。法語試題有些年份有時態填空,有些年份沒有,作文也不是每年都有。所以各類題型都要準備到啊!南師復試得一個星期之后才能有結果,開始漫長的等待。無比忐忑···希望不要掛在復試上!也祝師弟師妹們好運~
作者: zhou魚    時間: 2014-4-2 22:42
請問學長提到的法語練習題,學校都有賣嗎?覺得法語好難,離開筆記本和字典的話,做書本后的習題很吃力
作者: 獨酌一壺酒    時間: 2014-4-2 22:50
zhou魚 發表于 2014-4-2 22:42
請問學長提到的法語練習題,學校都有賣嗎?覺得法語好難,離開筆記本和字典的話,做書本后的習題很吃力 ...

據我了解,學校外院有賣,50一套!
作者: zhou魚    時間: 2014-4-2 22:58
獨酌一壺酒 發表于 2014-4-2 22:50
據我了解,學校外院有賣,50一套!

哦,謝謝,考研果真是要一定成本的呀,這學期買好多書了
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-3 12:31
zhou魚 發表于 2014-4-2 22:42
請問學長提到的法語練習題,學校都有賣嗎?覺得法語好難,離開筆記本和字典的話,做書本后的習題很吃力 ...

我是學姐~~~淘寶上也有,現在時間還這么充足,不著急,慢慢來~
作者: Quest辰    時間: 2014-4-3 13:25
南師的分數線真高
作者: WHQ2014    時間: 2014-4-3 14:43
請問學姐,法語的那兩本練習題在淘寶網上買會不會有假啊?時政類的翻譯除了聯合官網的潘基文講話還有什么可推薦的書目啊?寫作什么時候動筆練比較合適呢?語言學什么時候開始背呢?問的問題有點多,但希望學姐能回答,不盡感激!
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-3 20:18
WHQ2014 發表于 2014-4-3 14:43
請問學姐,法語的那兩本練習題在淘寶網上買會不會有假啊?時政類的翻譯除了聯合官網的潘基文講話還有什么可 ...

不至于有假的吧,藍色封面,時政類翻譯我只翻了潘基文的講話,寫作不了解你的情況不好給出建議,做個大致的計劃,每天按計劃完成就好了,什么時候開始不重要,只要能完成計劃~
作者: WHQ2014    時間: 2014-4-4 09:23
恩呢,謝謝學姐指導
作者: ♀星辰滿天♂    時間: 2014-4-11 21:23
WT是你嗎?我是HX
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-12 19:32
♀星辰滿天♂ 發表于 2014-4-11 21:23
WT是你嗎?我是HX

是我是我,哈哈哈哈
作者: limingmei5    時間: 2014-4-13 17:45
看完貼后受益匪淺,之前一直琢磨那個語言學到底是不是漢語答題,現在終于明白了~還有一點想問學姐那個英文翻譯不只是英譯漢嗎,還有漢譯英啊
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-15 16:33
limingmei5 發表于 2014-4-13 17:45
看完貼后受益匪淺,之前一直琢磨那個語言學到底是不是漢語答題,現在終于明白了~還有一點想問學姐那個英文 ...

英文翻譯只有漢譯英,看真題就知道了。所以先看真題再制定復習計劃,有針對性的~
作者: limingmei5    時間: 2014-4-15 23:35
luomuxiao 發表于 2014-4-15 16:33
英文翻譯只有漢譯英,看真題就知道了。所以先看真題再制定復習計劃,有針對性的~ ...

嗯哪,已經著手看了~多謝回復~
作者: WHQ2014    時間: 2014-4-16 08:56
學姐復試要聽力和口語測試嗎
作者: 菀辭    時間: 2014-4-16 09:44
學姐能不能給推薦一本政經類翻譯的用書?
作者: 菀辭    時間: 2014-4-16 09:55
學姐,南師那兩本法語練習題的名字叫什么?在哪里能買到呢
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-16 16:34
菀辭 發表于 2014-4-16 09:55
學姐,南師那兩本法語練習題的名字叫什么?在哪里能買到呢

我沒有用專門的時政類翻譯用書,只是去聯合國的官網下載了潘基文的講話。那個習題集沒有名字吧,藍色的封面,共兩本。
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-16 16:35
jessiezsp 發表于 2014-4-16 11:05
你好,學姐,復試通過了吧?你好厲害啊,求問 真題是在篤學樓買的嗎?求* ...

網上買的,學校賣的不全吧,*上的挺全的。
作者: 笨笨跳跳貓    時間: 2014-4-16 19:10
學姐,我有在網上買一個習題集,不知道是不是真的,咨詢一下~
那個南師大二外的習題集,是不是包括什么全國大學法語四級考試同等學力人員申請碩士學位法語水平考試,什么大學法語四級考試真題和模擬,以及法語語法結構與詞匯練習,還有法語完形填空練習題及參考答案之類的~
才拿到手,感覺怪怪的,請學姐鑒定一下~
作者: limingmei5    時間: 2014-4-16 22:13
本帖最后由 獨酌一壺酒 于 2014-4-17 08:47 編輯
luomuxiao 發表于 2014-4-15 16:33
英文翻譯只有漢譯英,看真題就知道了。所以先看真題再制定復習計劃,有針對性的~ ...

學姐,真心想加一下Q,希望能向您請,學妹在此謝過了~
作者: 姍啊    時間: 2014-4-16 23:42
學姐 可以告訴我歷年真題哪里有嗎,謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝謝!!!!!
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-17 11:16
笨笨跳跳貓 發表于 2014-4-16 19:10
學姐,我有在網上買一個習題集,不知道是不是真的,咨詢一下~
那個南師大二外的習題集,是不是包括什么全國 ...

是這個練習冊
作者: 獨酌一壺酒    時間: 2014-4-17 11:59
笨笨跳跳貓 發表于 2014-4-16 19:10
學姐,我有在網上買一個習題集,不知道是不是真的,咨詢一下~
那個南師大二外的習題集,是不是包括什么全國 ...

是的!
作者: 阿樹阿樹    時間: 2014-4-18 20:41
謝姐,你好~~~二外法語的《法語語法基礎》廣州外國語學院編,商務印書館 ,,這本書買不到,它和其它語法書不同嗎?能用別的書代替不?
作者: 阿樹阿樹    時間: 2014-4-18 20:45
笨笨跳跳貓 發表于 2014-4-16 19:10
學姐,我有在網上買一個習題集,不知道是不是真的,咨詢一下~
那個南師大二外的習題集,是不是包括什么全國 ...

同學,,你買的法語習題集 就一本嗎?
作者: 笨笨跳跳貓    時間: 2014-4-19 15:00
阿樹阿樹 發表于 2014-4-18 20:45
同學,,你買的法語習題集 就一本嗎?

是兩本~
作者: 笨笨跳跳貓    時間: 2014-4-19 15:01
獨酌一壺酒 發表于 2014-4-17 11:59
是的!

謝謝~
作者: 笨笨跳跳貓    時間: 2014-4-19 15:01
luomuxiao 發表于 2014-4-17 11:16
是這個練習冊

謝謝~
作者: 阿樹阿樹    時間: 2014-4-19 21:53
謝謝~~
作者: luomuxiao    時間: 2014-4-23 14:22
阿樹阿樹 發表于 2014-4-18 20:41
謝姐,你好~~~二外法語的《法語語法基礎》廣州外國語學院編,商務印書館 ,,這本書買不到,它和其它語法書 ...

我沒用這本書,個人覺得沒有必要!把馬曉宏書上的語法好好總結下就夠了~
作者: 小桃子1234    時間: 2014-4-23 15:41
學姐,我是準備考日語方向的。我看了2013年的真題,翻譯是沒有參考書的。那平時都是怎么練習呢?日語有兩個方向,初試卷子是一樣的。我想知道,比如說我決定考文學方向,那我現在要不要開始看關于文學的那本書呢?還是等初試過了再看呢?謝謝學姐了。剛開始準備,還什么都不明白
作者: 阿樹阿樹    時間: 2014-4-25 16:55
好~~~謝謝~!
作者: 阿樹阿樹    時間: 2014-4-25 17:06
學姐謝謝~~~
作者: wnksy    時間: 2014-5-3 08:59
我也想考這個專業,可以告訴我一些事宜么,我現在一塌糊涂的茫然
作者: 我想問你敢不敢    時間: 2014-5-6 14:49
樓主我想問單詞怎么辦?有沒有什么書歸納的比較好的?求!
作者: zhou魚    時間: 2014-5-6 14:51
笨笨跳跳貓 發表于 2014-4-16 19:10
學姐,我有在網上買一個習題集,不知道是不是真的,咨詢一下~
那個南師大二外的習題集,是不是包括什么全國 ...

我也要買這個,你能發個鏈接給嗎?
作者: 我想問你敢不敢    時間: 2014-5-6 15:36
樓主我想問小紅書的學名叫啥啊~求回答!
作者: luomuxiao    時間: 2014-5-8 21:27
我想問你敢不敢 發表于 2014-5-6 14:49
樓主我想問單詞怎么辦?有沒有什么書歸納的比較好的?求!

我平時背單詞都是自己總結,個人認為背單詞書效果不大。
作者: pioneer22    時間: 2014-5-21 01:57
Z.D 發表于 2014-5-20 23:59
能加下*嗎,我想明年考貴校英語專業

學姐已經說的很清楚啦~
作者: 小曉w    時間: 2014-5-21 16:57
樓主,你好!我想知道南師的翻譯是學碩還是專碩,還是兩者都存在?
作者: 獨酌一壺酒    時間: 2014-5-21 21:22
小曉w 發表于 2014-5-21 16:57
樓主,你好!我想知道南師的翻譯是學碩還是專碩,還是兩者都存在?

你考英語語言學的翻譯?
作者: Fighting4575    時間: 2014-5-21 22:21
請問語言學是漢語答題 對吧? 謝謝
作者: 悠悠綠茗    時間: 2014-6-12 17:03
原來你是410的那個大神
作者: 李子不想起床    時間: 2014-8-17 08:03
笨笨跳跳貓 發表于 2014-4-16 19:10
學姐,我有在網上買一個習題集,不知道是不是真的,咨詢一下~
那個南師大二外的習題集,是不是包括什么全國 ...

同學,可否發個這本書的鏈接給我呢?我也想買。。。
作者: Jsll1023    時間: 2014-8-23 09:04
樓主 潘基文的文章在哪里能找到
作者: 開心快樂小玲子    時間: 2014-8-23 09:34
luomuxiao 發表于 2014-4-2 19:38
對了,法語課本后面的翻譯習題一定要背下來啊,南師很喜歡從這里選翻譯題,而且把這些翻譯題背下來對寫作 ...

學姐你好!我想請教一下關于英語語言文學與漢語寫作這門專業課之后的課后習題和牟陽中文譯本后的習題是不是最好也需要記住?還有就是學姐有沒有2010年以來的真題,我看網上有賣的,我問了幾個都說只有卷子沒有答案。我不知道該不該在網上賣,懇請學姐給些建議。不勝感激:-)
作者: 牙牙痛    時間: 2014-9-3 19:57
樓主,…可不可以求筆記
作者: 1192854918    時間: 2014-9-13 15:31
學姐一定喜歡李健的歌吧!哈哈!我也喜歡!
作者: 顧月羅    時間: 2014-9-25 21:13
我是16跨考外語語言文學的,跨專業是否有希望呢?
作者: isabel金牛    時間: 2014-12-10 22:22
學長,馬上要考試了,我感覺漢語作文沒頭緒,你當時是看得什么書
作者: 信達雅之煩惱    時間: 2015-1-9 23:17
樓主,你之前是怎么準備復試的?
作者: 帥帥和美美33    時間: 2015-3-15 00:19
我想問我不是英語專業的,跨考英語語言學哪個方向呢,外國語言學怎么樣?
作者: 南宮紫凌羅ada    時間: 2015-3-16 14:21
剛接到今年復試通知,有點擔心復試,求樓主好心指導
作者: 盛夏的櫻花    時間: 2015-4-4 10:36
帥帥和美美33 發表于 2015-3-15 00:19
我想問我不是英語專業的,跨考英語語言學哪個方向呢,外國語言學怎么樣? ...

同跨考英語語言學
作者: Bella12    時間: 2015-4-16 13:41
信達雅之煩惱 發表于 2015-1-9 23:17
樓主,你之前是怎么準備復試的?

學姐好,我是16考研,想考南師的英語語言文學專業翻譯理論方向,希望可以幫我解答一些問題,謝謝
作者: 信達雅之煩惱    時間: 2015-4-16 13:43
Bella12 發表于 2015-4-16 13:41
學姐好,我是16考研,想考南師的英語語言文學專業翻譯理論方向,希望可以幫我解答一些問題,謝謝 ...

喔喔~你問吧~
作者: serena隨    時間: 2015-4-18 14:29
樓主,請問今年的翻譯也是漢譯英嗎?
作者: serena隨    時間: 2015-4-18 14:36
親,現在網上有賣《潘基文演講集》,對準備時政有幫助嗎???
作者: melodylei    時間: 2015-4-19 12:32
求聯系方式哈,碰到二外法語的不容易啊
作者: 帥帥和美美33    時間: 2015-4-30 08:12
盛夏的櫻花 發表于 2015-4-4 10:36
同跨考英語語言學

勇氣!!!  二外法語,你呢
作者: 盛夏的櫻花    時間: 2015-4-30 08:38
帥帥和美美33 發表于 2015-4-30 08:12
勇氣!!!  二外法語,你呢

我考日語哎
作者: 帥帥和美美33    時間: 2015-5-2 18:09
盛夏的櫻花 發表于 2015-4-30 08:38
我考日語哎

好吧,加油~
作者: 盛夏的櫻花    時間: 2015-5-2 19:07
帥帥和美美33 發表于 2015-5-2 18:09
好吧,加油~

你也加油
作者: 鄧逺H    時間: 2015-5-2 22:24
師姐,南師有韓語二外考研科目嗎?
作者: Olafwang    時間: 2015-5-2 22:28
學姐,我是一個機械專業的。想跨考英語筆譯,一直不知道怎么辦,求學姐指導。現在大二,想早點做準備,求學姐指導=^_^=
作者: Olafwang    時間: 2015-5-2 22:31
帥帥和美美33 發表于 2015-3-15 00:19
我想問我不是英語專業的,跨考英語語言學哪個方向呢,外國語言學怎么樣? ...

我也跨考,老師推薦考語言類筆譯
作者: 帥帥和美美33    時間: 2015-5-8 23:06
Olafwang 發表于 2015-5-2 22:31
我也跨考,老師推薦考語言類筆譯

是翻譯理論么
作者: Olafwang    時間: 2015-5-8 23:11
帥帥和美美33 發表于 2015-5-8 23:06
是翻譯理論么

翻譯碩士
作者: SabrinaYuan    時間: 2015-5-14 14:17
學姐 招多少人
作者: 王均艷    時間: 2015-5-15 00:24
樓主,你好,請問潘基文的講話有英文翻譯嗎?為什么我只找到了漢語的呢?請賜教。謝謝!
作者: Mfly966    時間: 2015-6-6 13:56
語言學翻譯版本兩個都行不?
作者: 風動雨    時間: 2015-6-8 22:19
學長,有認識的同學二外是學西班牙語的么?求幫忙
作者: 我reussi    時間: 2015-6-9 10:23
我想考法語語言文學。學姐準備的時候是只復習了官網上公布的參考書呢還是又自己摸索著買了很多資料?還有你說得那種練習冊是在哪買的呢?還有翻譯與外文寫作這個科目,沒有公布參考書,學姐是用的什么參考資料呢?這些翻譯段落是不是從某本書上摘錄過來的?
作者: darlingling911    時間: 2015-6-9 11:27
馬克!
作者: Xiang加油    時間: 2015-6-11 11:34
有漢碩的嗎
作者: 朱秀敏加油哦    時間: 2015-6-23 22:14
超級有用
作者: 帥帥和美美33    時間: 2015-7-21 12:06
luomuxiao 發表于 2014-4-23 14:22
我沒用這本書,個人覺得沒有必要!把馬曉宏書上的語法好好總結下就夠了~ ...

請問那個你當時考的,二外法語的什么簡單過去時要掌握嗎,老師教的時候跳過了,說沒必要
作者: 帥帥和美美33    時間: 2015-7-21 12:07
李子不想起床 發表于 2014-8-17 08:03
同學,可否發個這本書的鏈接給我呢?我也想買。。。

這個法語二外練習冊有用嗎,要買嗎
作者: 喬老爺Joe    時間: 2015-7-27 00:06
啊哇
作者: 銀子十兩    時間: 2015-8-29 21:22

作者: Wendy吖    時間: 2015-10-28 13:56
謝謝你!~~~
作者: 賴寶墊床腳    時間: 2015-11-19 12:21
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: ms.莫莉    時間: 2016-3-9 23:58
謝謝學姐分享~\(≧▽≦)/~
作者: cxlkzj    時間: 2017-3-4 19:58
cxl976.學姐,請問您知不知道俄語的參考書哪里有啊?網上沒有……
作者: Junolllll    時間: 2018-3-8 23:23
南宮紫凌羅ada 發表于 2015-3-16 14:21
剛接到今年復試通知,有點擔心復試,求樓主好心指導

學姐,你好,請問現在是南京師范大學研究生就讀嗎
作者: 清陽傾城    時間: 2018-3-29 12:38
獨酌一壺酒 發表于 2014-4-2 22:50
據我了解,學校外院有賣,50一套!

請問哪里有賣法語習題冊的呀
作者: 南宮紫凌羅ada    時間: 2018-12-31 11:32
Junolllll 發表于 2018-3-8 23:23
學姐,你好,請問現在是南京師范大學研究生就讀嗎

都畢業啦 今年畢業的哈哈哈




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2