復試內容
1、專業知識考核(滿分30分)
本部分設置在筆試環節,關注考生筆譯功底和語篇翻譯的綜合能力。
2、外語考核(滿分20分)
外語考核設置在筆試環節,重點考察考生外語閱讀和轉譯、表達能力。
3、綜合素質考核(滿分50分)
綜合遠程面試作答與考生材料研判。遠程面試作答的考核內容包括運用所學知識分析、解決問題的能力,對翻譯學科發展動態的了解和在翻譯專業領域發展的潛力。結合材料研判是通過考生大學學習成績單、科研成果等補充材料,加強對考生既往學業、一貫表現、科研能力、思想政治素質與品德、心理健康及其他綜合素質等情況的全面考查。
4、同等學力加試安排
參照招生簡章公布的同等學歷加試信息,考生將于3月29日筆試結束后15分鐘,加考一份涵蓋英漢互譯與英語寫作的專項試題,其中英漢互譯占60分,英語寫作占40分。
錄取原則
復試成績 = 專業知識考核得分 + 英語考核得分 + 綜合素質考核得分
總成績 =初試成績÷(初試滿分/100)×60%+復試成績×40%
將根據錄取名額,按總成績從高到低排序,首先從專業第一志愿報考的復試及格考生中錄取,其次再從專業非第一志愿報考的復試及格考生中調劑錄取。總成績并列且正好處于專業錄取名額邊緣的考生,按照錄取名額錄取初試成績較高的考生。擬錄取考生須按照學校要求簽訂相關協議。
有以下情況之一者,不予錄取:
1、思想政治素質和道德品質考核不合格;
2、未參加復試或復試不合格(復試成績為復試各方面考核成績之和,復試成績低于60分為不合格);
3、同等學力加試成績不合格;
4、報考資格不符合規定;
5、提供虛假信息。