精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区
考研論壇
標題:
湖南師范大學2020英語筆譯經驗分享
[打印本頁]
作者:
bee321
時間:
2022-11-3 21:25
標題:
湖南師范大學2020英語筆譯經驗分享
本人本科英語專業,專四良好,2020湖師大翻譯碩士筆譯上岸,初試復試排名為中間段。
一路走來,受到很多朋友、同學、學長學姐的幫助,成功上岸以后一定要寫一篇經驗貼,為學弟學妹們提供幫助。
政治:
71/100 政治這一門準備方法大同小異,各種經驗貼也有詳細介紹,我就不再贅述了。只說一點,后階段進入9、10月政治還沒復習完或沒開始復習的同學,強烈推薦腿姐的技巧班!!9、10月份的時候我雖然已經跟著徐濤的視頻走了一遍,肖秀榮老師的精講簡練也做了一遍,但是正確率仍然保持很低的水準,看完腿姐的技巧課以后感覺醍醐灌頂,選擇題正確率瘋狂上升。當然,此建議僅適用于后階段對于政治騰不出太多復習時間的寶寶,有時間的話,還是建議一步一步跟著徐濤的視頻走一遍文本。
翻譯碩士英語
77/100 這門湖師大考得不難,可以說是十分簡單,但是不知道為啥我的分數不太理想。這門我沒有準備太多,重點說一下作文。湖師大的英語作文歷年都是命題作文,而且命題緊跟時事,比如2019年垃圾分類走紅,師大2020考的就是the importance of garbage classification. 而我備考時也想到了垃圾分類的主題,并且在考前就練了筆。所以說,深刻分析目標院校歷年真題,把握出題方向,發揮主觀能動性,不是一昧努力就好了哦!
英語基礎翻譯
129/150
今年師大給分普遍較松,所以翻譯能考這樣的分數對于我自己來說已經很滿足了。翻譯的話建議從武峰老師的藍皮書《12天突破英漢翻譯》入門,這本書已經被推爛了,另一方面也證明了此書的價值性。建議書本和配套視頻搭配著學習,這本藍皮書我最開始來來回回啃了三遍,而后開始用紫皮書《12天突破英漢翻譯新說》練習翻譯。期間搭配著武峰老師的MTI強化班視頻,每堂課做好筆記,課后消化。翻譯上手以后,后期就可以根據自己情況選擇其他的翻譯練習。
漢語寫作與百科
127/150
同樣是今年給分相對寬松的一門專業課,語文我的基礎算是中規中矩,所以還是花了蠻多心思準備這一門的。黃皮書我當時是過了好幾遍,每個詞條把關鍵詞畫出來,記關鍵詞,自己可以根據背的關鍵詞解釋詞條就好了。此外,大家可以準備一些套話,以備不時之需。比如李白,如果背了詞條,就可以說是唐朝的著名詩人,字太白,號青蓮居士,浪漫主義詩人,具有“詩仙”之稱,代表作有…等等。如果沒背,就可以運用套話:李白是中國歷史上著名的詩人/人物,所作詩歌熱情奔放,才思橫溢,想象豐富,語言生動,形象鮮明,風格豪邁。他的詩作熱情地謳歌了祖國的壯麗山河,充滿了強烈的愛國熱情和傲岸不屈的反抗精神。其作品展示了時代進步知識分子的心靈,是中國足以自豪的珍寶。類似于這樣的套話可以準備人物版本,組織版本,地名版本等等。
歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/)
Powered by Discuz! X3.2