精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

標題: 【知識點】廣外考研法語語言文學—連詞 [打印本頁]

作者: 明德尚行教育    時間: 2021-12-21 10:20
標題: 【知識點】廣外考研法語語言文學—連詞
8、連詞&各種表達法

表意        常見連詞        例句
“和”        Et, aussi, comme, ni, ainsi que, aussi bien que          Les étudients ainsi que les professeurs sont tous partis.
“因為”        Car, en effet        Le professeur ne le conna?t pas, en effet, il n’a jamais été à son cours.
“因此”        Donc, aussi, ainsi, c’est pourquoi        Je pense, donc je suis.
“而”(轉折)        or        Je voidrais bien les deux, or elle ne veut pas.
“卻”(對立)        Mais, pourtant, cependant, toutefois, sinon, par contre, alors que         Cela plie mais ne rompt pas.
“或者”        Ou,soit...soit..., ou bien         L’argent, soit tu le gères, soit il te gère.
“即”        Soit, c’est-à-dire, à savoir        Il a gagné 60 dollars, soit à peu près 360 yuans.
9、幾個“因為”的辨析

Comme        永遠在句首        Comme elle était malade, elle n'est pas venue.
car        放在句中。        Je sais pas quand il est venu, car je suis arrivée en retard.
parce que         通常回答“pourquoi”        - PourJe sais pas quand il est venu, car je suis arrivée en retard.quoi elle n'est pas venue ? - Parce qu'elle était malade.
à cause de        加一個名詞,且是消極原因。        à cause du mauvais temps, il y avait des embouteillages.
grace à         加一個名詞,且是積極原因。        Grace à son courage, il a pu surmonter les obstacles.
étant donné (que)/ vu (que) / du fait de / en raison de        “鑒于”,表示一個無法反駁的原因。        étant donné que la C?te d'Azur est une région très belle, tout le monde veut la visiter.
Pour         加avoir fait        Ils ont été accusés pour avoir assassiné un homme.
Par / Pour / De         加一個名詞        Elle meurt de fatigue.
Faute de        “因為缺少”        Nous ne pouvons pas partir en vacances cet été, faute d'argent.
Sous prétexte que         表示一個明顯的原因。        Ils ne sont pas venus à la fête sous prétexte qu'ils étaient fatigués.
En effet         對前面作解釋        L'avion n'a pas pu atterir. En effet, le vent était très fort.
Puisque         用于解釋很明顯或公認的原因        Il ne peut pas jouer au tennis, puisqu'il a le bras cassé!

表結果

Donc , Alors         偏口語化        Tu as beaucoup travaillé, alors tu vas réussir.
Par conséquent                Il n'a pas du tout pris de repos. Par conséquent, il est crevé.
Du coup                 J'ai pas entendu le réveil. Du coup, j'étais en retard
De sorte que , si bien que                Il y avait des problèmes techniques de sorte que nous avons d? arrêter la transmission en direct du match.
Si / tellement  + adjectif / adverbe ... que                 Il est si/tellement motivé qu'il s'entra?ne même pendant le weekend.
à tel point que ... , Au point de... / que ...                Il y avait une grande baisse du nombre de touristes cet été à tel point que / au point que plusieurs h?tels étaient fermés.
Un tel, une telle, de tels, de telles ... + nom que ...                Il y avait une telle pluie que les rues étaient encombrées.
Il suffit de ... pour que + subjonctif                Il suffit de prononcer un mot pour qu'il s'énerve.
Trop (de), trop peu (de), assez... pour faire / pour que + subjonctif                Elle est trop petite pour sortir seule avec ses amies.

1、Et
Le bambou plie et ne rompt pas facilement.
        1. 除了最基本用法“連接兩個性能相同的成分”之外,還可以表示:1.轉折 2. 與donc連用相當于donc 3.放在句首表示強調 4. 表示遞進 5.一般列舉放最后一個成分前,書面列舉可在每個成份前表強調。

Il a travaillé toute la nuit, et maintenant il a besoin d’un bon sommeil.

Je ne l’ai pas prévenue, et donc elle ne veut pas venir avec moi.       
Et voilà que tout d’un coup la tour s’est effondrée.

Elle a fait la lessive et a regardé la télévision.       
Il est affamé, épuisé et tout sale.

La terre était belle, et riche, et féconde.       
Toi et moi, nous allons accueillir les visiteurs.       
2、連詞que
Que les cosmonautes marchent dans l’espace ne surprend plus guère aujourd’hui.
        1. Que可以引導名詞性從句,作從句的主語、表語、同位語、直賓、形容詞補語。
2. Que可以引導狀語從句,可表示比如原因、目的、讓步和假設。
3. Que可以代替parce que,pour que,au point que,sans que這些詞。
4. 從列從句中,用que避免重復。
5. 贅詞,加強語氣。


Le souhait d’un bon fils est que ses parents soientheureux.

Mon grand-père répète volontiers se précepte qu’il ne faut pas juger des gens sur la mine.

Je suis s?r qu’elle réussira.

Il est en retard, non qu’il soit malade,mais il l’a fait exprès.

Ouvre ta bouche,que je voie ta langue.

Où que vous alliez, écrivez-moi.

Qu’il vienne ou non,cela m’est égal.

Si elle ne dit rien, c ‘est qu’elle est timide.

Comme la maison était petite et qu’il n’y avait pas de jardin, nous avons renoncés à élever un chien.

---Je chante si mal.
---Oh,que non.


歡迎關注微信公眾號”廣外考研論壇“,22廣外考研總*






歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2