我在擇校上花費的時間比較長,做了很多功課,很多人會覺得這是浪費時間,但我覺得恰好相反。擇校是我認為最重要的環節,因為只有精確地找準方向才能在之后的備考階段把精力花在刀刃上。
首先我先確定自己想去的幾個城市,篩選出一些理想的學校,然后在學校排名、師資力量、往年報錄比、考試科目等等方面進行對比最終選擇了廣外翻譯學作為我考研的目標。因為廣外翻譯學是學術碩士,和MTI不同,初試不考百科而考二外,這對于本科是日語的我來說無疑是一個優勢。當然啦當時沒想到復試環節。廣外翻譯學的復試是要考英文的視譯和交傳的,這些對于非英專生來說是很大的挑戰,所以跨考有風險,報考需謹慎啊。
我本科是普通二本,同屆英專生也有報考對外經貿大學的,但是他是專八優秀且從大二就開始備考了。所以,我覺得對于像我這種起步不算早,基礎也不算好的一般考生來說,可以定一個較高但不過高的目標,也就是俗話說的踮一踮腳能夠得著的這么一個學校。我建議在擇校階段一定要多做調查,可以通過知乎貼吧考研幫微博微信公眾號等等一切能想到的渠道來全方位地了解想報考的學校。考研是一場信息戰,掌握越多信息越有可能成功。
看了大量的經驗貼,聽了學姐的課程,這個階段我已經知道了該看什么書,該做什么的訓練了,只要慢慢摸索出適合自己的學習習慣并且堅持下來就行。廣外初試是沒有參考書目的(至少2019年是這樣的),復試的參考書目在官網可以查到。
初試英語水平考試的cloze我前后用了星火華研和新東方的專四完形填空以及真題,新東方的還沒做完就考試了,我認為華研的最簡單,不做也行。真題的難度差異很大,有特別難的,但是今年初試的cloze比較簡單;近義詞辨析我是靠百詞斬app背專八單詞,我沒有特別去準備這一項,因為做的真題都太難了,我覺得,哎算了聽天由命吧,這一部分明德尚行的藍寶書有總結,在做平時練習的時候自己也可以嘗試著總結一下;改錯我是做了星火和新東方的改錯,這個題型我的英專生朋友也覺得很難,所以雖然我經常錯很多,也還是快快樂樂地堅持了下去;閱讀理解我做的星火專八,因為專八閱讀太難了,狀態好的時候我做四篇,狀態不好的時候就做兩篇。現在回想起來覺得好后悔啊,有點縱容自己,結果只考了105,和英專生差距還是挺大的。所以現在正在備考的你一定要堅持堅持堅持哦!今天多克服一份枯燥,明天就少一份對成績的擔憂。
寫作與翻譯的summary我練得很少,因為也沒有專門針對這種題型的練習哈哈哈又給自己找借口了。你千萬不要學我哦!翻譯我用的星火,看了一點點張培基散文選,去年以為只考散文,結果中譯英的題目是大灣區改革,考完群里哀嚎聲此起彼伏。所以今年的考生我覺得可以每個翻譯的題型都涉獵,政府工作報告也要看的。
二外日語考的比N2簡單,我是看標準日本語初級上冊下冊和中級上冊,然后做配套的練習卷,練習卷并不簡單的,我覺得如果能把練習卷上的題吃透了考試是不成問題的。啊對了,同時也不能忽視背單詞。
政治我就和大家一樣,看徐濤的網課后期做肖四肖八,背熟肖四,然后到考場上胡謅啊抄題干啊想到什么寫什么。今年選擇題很難,考得很細,平時做題的時候要注意每個選項都要搞明白。
復試我也是選擇了明德尚行的班,柳娟學姐好溫柔啊~特別有耐心~陪我練了好幾次視譯和交傳,然后還給我準備了四十幾個老師可能會問的問題,我自己寫完答案她幫我修改,來來回回改了好幾次,在這里真的要謝謝她~因為我是跨考生,一個月之內練視譯和交傳真的挺痛苦的,感覺自己都沒有入門,今年交傳考的也很難,所以我建議有條件的同學一定要在初試之前就多多鍛煉聽力,不能說不考就不練了,因為復試還是要考的呀。
--19級MA翻譯學@丁學姐
編輯:阿清
歡迎關注微信公眾號”廣外考研論壇“,22廣外英語學碩考研群*
| 歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |