考研論壇
標(biāo)題: 2022年廣外德語(yǔ)口譯重點(diǎn)班授課計(jì)劃出爐,排名前三學(xué)姐親... [打印本頁(yè)]
作者: 明德尚行教育 時(shí)間: 2021-6-2 10:01
標(biāo)題: 2022年廣外德語(yǔ)口譯重點(diǎn)班授課計(jì)劃出爐,排名前三學(xué)姐親...
授課教師
德語(yǔ)口譯
Heidi學(xué)姐:2021年廣外德語(yǔ)口譯專(zhuān)業(yè)擬錄取研究生,初試420+,排名前三, 215翻譯碩士德語(yǔ)85+分,361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)125+分。基礎(chǔ)扎實(shí),語(yǔ)法點(diǎn)掌握透徹。專(zhuān)四90+,專(zhuān)八150+。
輔導(dǎo)科目
215翻譯碩士德語(yǔ)
361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
授課課時(shí)
共20課時(shí)(每課時(shí)60分鐘)
授課教材
215翻譯碩士德語(yǔ)
《高級(jí)德語(yǔ)1》
《高級(jí)德語(yǔ)2》
《CATTI三級(jí)筆譯》
《德語(yǔ)語(yǔ)法解析與練習(xí)》
徐立華《德福考前必備-寫(xiě)作》
《德語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試真題集》
361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
2021政府工作報(bào)告
《中國(guó)關(guān)鍵詞》
《德語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試真題集》
《CATTI三級(jí)筆譯》
張崇智《德漢翻譯教程》
黃雪媛 《同傳捷徑》
外網(wǎng)新聞
人民網(wǎng)德語(yǔ)版
公眾號(hào) 德語(yǔ)翻譯角
Tagesschau
授課時(shí)間
課程優(yōu)勢(shì)
215翻譯碩士德語(yǔ)
課程通過(guò)分析215翻譯碩士德語(yǔ)的考試題型和重難點(diǎn),對(duì)各題型進(jìn)行系統(tǒng)的梳理,重點(diǎn)在于講解語(yǔ)法和作文,為大家打下良好的基礎(chǔ)。
361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
361翻譯碩士德語(yǔ)分為詞條翻譯和篇章翻譯兩大板塊,詞條翻譯重在積累,篇章翻譯重在實(shí)踐,本階段由易到難講解詞條翻譯和篇章翻譯,為大家打好良好的翻譯基礎(chǔ)。
授課計(jì)劃
215翻譯碩士德語(yǔ)
課時(shí)1:215科目整體介紹+答疑
1.1、215翻譯碩士德語(yǔ)考試題型及重難點(diǎn)
1.2、本科目復(fù)習(xí)方法
1.3、本科目課程規(guī)劃
1.4、答疑
1.5、作業(yè)1
課時(shí)2:語(yǔ)法1-動(dòng)詞
2.1、可分動(dòng)詞
2.2、反身動(dòng)詞
2.3、情態(tài)動(dòng)詞
2.4、功能動(dòng)詞結(jié)構(gòu)
2.5、作業(yè)2
課時(shí)3:語(yǔ)法2-介詞
3.1、支配二、三、四格的介詞
3.2、支配介詞補(bǔ)足語(yǔ)的動(dòng)詞、名詞、形容詞
3.3、介詞+疑問(wèn)詞/人稱(chēng)代詞
3.4、作業(yè)3
課時(shí)4:語(yǔ)法3-被動(dòng)態(tài)
4.1、過(guò)程被動(dòng)態(tài)
4.2、狀態(tài)被動(dòng)態(tài)
4.3、被動(dòng)態(tài)的替代形式
4.4、作業(yè)4
課時(shí)5:語(yǔ)法4-分詞
5.1、第一分詞
5.2、第二分詞
5.3、作業(yè)5
課時(shí)6:語(yǔ)法5-虛擬式
6.1、第一虛擬式
6.2、第二虛擬式
6.3、作業(yè)6
課時(shí)7:語(yǔ)法6-虛擬式
7.1、第一虛擬式
7.2、第二虛擬式
7.3、作業(yè)7
課時(shí)8:語(yǔ)法7-從句
8.1、狀態(tài)從句
8.2、關(guān)系從句
8.3、作業(yè)8
課時(shí)9:作文1
9.1、考試題型分析
9.2、數(shù)據(jù)圖描述
9.3、作業(yè)9
課時(shí)10:作文2
10.1、論證方法
10.2、主題總結(jié)
10.3、作業(yè)10
361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
課時(shí)1:介紹專(zhuān)業(yè)考試情況
1.1、361題型及重難點(diǎn)歸納
1.2、本科目復(fù)習(xí)方法
1.3、本科目課程規(guī)劃
1.4、答疑
1.5、作業(yè)1
課時(shí)2:專(zhuān)八翻譯
2.1、詞條總結(jié)1
2.2、德譯漢講解
2.3、漢譯德講解
2.4、作業(yè)2
課時(shí)3:CATTI三級(jí)筆譯翻譯
3.1、詞條總結(jié)2
3.2、德譯漢講解
3.3、漢譯德講解
3.4、作業(yè)3
課時(shí)4:專(zhuān)題1-文化娛樂(lè)
4.1、詞條總結(jié)3
4.2、德譯漢講解
4.3、漢譯德講解
4.4、作業(yè)4
課時(shí)5:專(zhuān)題2-教育培訓(xùn)
5.1、詞條總結(jié)4
5.2、德譯漢講解
5.3、漢譯德講解
5.4、作業(yè)4
課時(shí)6:專(zhuān)題3-經(jīng)濟(jì)貿(mào)易
6.1、詞條總結(jié)5
6.2、德譯漢講解
6.3、漢譯德講解
6.4、作業(yè)5
課時(shí)7:專(zhuān)題3-經(jīng)濟(jì)貿(mào)易
7.1、詞條總結(jié)6
7.2、德譯漢講解
7.3、漢譯德講解
7.4、作業(yè)6
課時(shí)8:專(zhuān)題4-政治外交
8.1、詞條總結(jié)7
8.2、德譯漢講解
8.3、漢譯德講解
8.4、作業(yè)7
課時(shí)9:專(zhuān)題5-新聞
9.1、詞條總結(jié)8
9.2、德譯漢講解
9.3、漢譯德講解
9.4、作業(yè)8
課時(shí)10:專(zhuān)題6-辯論采訪
10.1、歷年真題講解
10.2、德譯漢講解
10.3、漢譯德講解
10.4、作業(yè)9
歡迎關(guān)注微信公眾號(hào)”廣外考研論壇“,22廣外德語(yǔ)考研考研*
| 歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) |
Powered by Discuz! X3.2 |