精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

標題: 上外高翻翻譯學ma [打印本頁]

作者: nathon    時間: 2020-6-1 20:48
標題: 上外高翻翻譯學ma
已考上,會在這里回答這個專業學弟學妹提問,請留下經過充分了解和提前思考后的問題。不要問例如技術分是什么,政治考什么,綜合看哪些書這樣的問題,謝謝!


作者: datummm    時間: 2020-6-1 21:22
請問學姐上外單詞量分布是怎么樣的?有些老師說考研英語和專四單詞就夠用了,gre出現的很少。還有上外的基礎英語是不是要求比較高,復習的時候做專四和專八的練習題可以嗎?感謝學姐
作者: nathon    時間: 2020-6-1 21:51
datummm 發表于 2020-6-1 21:22
請問學姐上外單詞量分布是怎么樣的?有些老師說考研英語和專四單詞就夠用了,gre出現的很少。還有上外的基 ...

個人認為,要背到gre,求上則中,求中則下。上外英語考研要至少做到熟識gre或專八詞匯。具體專業題目不同,我不清楚。
作者: datummm    時間: 2020-6-1 21:51
好的謝謝學姐[害羞]gre要加入計劃表了
作者: 沉于晚林013    時間: 2020-6-1 23:26
簡歷中什么樣的課外實踐可加分呢?
作者: nathon    時間: 2020-6-2 13:33
沉于晚林013 發表于 2020-6-1 23:26
簡歷中什么樣的課外實踐可加分呢?

支教和當兵
作者: 沉于晚林013    時間: 2020-6-2 15:12
當兵也行??[哦?]
作者: nathon    時間: 2020-6-5 23:35
好像是。
作者: 小小Jaim    時間: 2020-6-7 13:22
請問學姐是筆譯還是口譯方向的呢
作者: TheKK    時間: 2020-6-8 20:23
請問學姐考的是MA的筆譯方向、口譯方向、翻譯學理論方向呀?它們之間的考試有什么區別?謝謝學姐
作者: nathon    時間: 2020-6-10 13:35
TheKK 發表于 2020-6-8 20:23
請問學姐考的是MA的筆譯方向、口譯方向、翻譯學理論方向呀?它們之間的考試有什么區別?謝謝學姐 ...

初試和復試部分不分方向,到開學后才選擇,試題方面沒有區別。
作者: nathon    時間: 2020-6-10 13:36
小小Jaim 發表于 2020-6-7 13:22
請問學姐是筆譯還是口譯方向的呢

我報考時選的是筆譯方向
作者: TheKK    時間: 2020-6-10 13:40
好的,學姐能說下翻譯實踐這一門考試的難度是怎么樣的嘛?還有翻譯史相關考的內容多嗎?謝謝學姐
作者: translator1    時間: 2020-6-11 22:35
初試一樣的話,英語專業還用不用看英語1,2的題目了
作者: translator1    時間: 2020-6-11 22:35
初試一樣的話,英語專業還用不用看英語1,2的題目了
作者: nathon    時間: 2020-6-13 08:04
TheKK 發表于 2020-6-10 13:40
好的,學姐能說下翻譯實踐這一門考試的難度是怎么樣的嘛?還有翻譯史相關考的內容多嗎?謝謝學姐 ...

二筆難度,近幾年翻譯史考的較少,但是不等于不考,任然建議去看,我自己最初看的時候就看了西方翻譯簡史和中西翻譯簡史
作者: nathon    時間: 2020-6-13 08:07
TheKK 發表于 2020-6-10 13:40
好的,學姐能說下翻譯實踐這一門考試的難度是怎么樣的嘛?還有翻譯史相關考的內容多嗎?謝謝學姐 ...

看翻譯史主要是對翻譯理論的發展框架有一個更深的了解,而且我也做筆記背了很多的翻譯史內容。
作者: 咔吥嘰喏    時間: 2020-6-23 17:53
學姐,我是20屆考這個專業的,但是日語沒過線沒能考上(就算過線估計也懸),我不知道是繼續考上外的這個專業還是換一所學校,學姐有什么建議嘛,我想聽聽。
如果繼續考的話有沒有什么點需要注意的,比如翻譯練習的重點題材(我發現歷年真題除了文言文其他題材都有涉及過誒),還有術語解釋(去年我以為不會考到的術語結果真就考到了,我恨...)
作者: nathon    時間: 2020-7-1 17:11
咔吥嘰喏 發表于 2020-6-23 17:53
學姐,我是20屆考這個專業的,但是日語沒過線沒能考上(就算過線估計也懸),我不知道是繼續考上外的這個專 ...

你具體是什么排名?我建議你是繼續報考,因為上外高翻,畢竟這塊牌子在而且它的教育水平,大家也都是知道的。你見過真題,你也知道那個真題很活,而且都和理論有關。這也是你的一個優勢。今年考研形勢很特殊,所以我建議你仍然報考
作者: nathon    時間: 2020-7-1 17:13
海都雜憶 發表于 2020-6-25 16:29
聽說今年的日語二外比較難。

我的二外是法語。日語我不太清楚,但是我認為兩種語言的難度應該是一樣。只要好好看了相關的書和做了練習就應該沒問題。
作者: nathon    時間: 2020-7-1 17:14
小小Jaim 發表于 2020-6-7 13:22
請問學姐是筆譯還是口譯方向的呢

我初試選的是筆譯方向
作者: nathon    時間: 2020-7-1 17:21
咔吥嘰喏 發表于 2020-6-23 17:53
學姐,我是20屆考這個專業的,但是日語沒過線沒能考上(就算過線估計也懸),我不知道是繼續考上外的這個專 ...

關于具體的考研內容我建議你去翻一下味伯LaCarotte蘿北()上面有今年的翻譯學的內容貼。術語解釋是一定要去看的。關于翻譯實踐的話近幾年考慮實用性題材比較多。
作者: abcdefekkf    時間: 2020-7-1 23:45
請問一下學姐在準備翻譯基礎的時候是如何準備的,我個人就是在翻譯了之后也不知道自己翻譯的對不對?學姐可有推薦的方法?
作者: nathon    時間: 2020-7-2 09:12
abcdefekkf 發表于 2020-7-1 23:45
請問一下學姐在準備翻譯基礎的時候是如何準備的,我個人就是在翻譯了之后也不知道自己翻譯的對不對?學姐可 ...

翻譯學 學碩沒有翻譯基礎,只有翻譯實踐。主要還是練吧。首先是要選對練習材料,不要什么拿起來就翻,要自己會選。第二就是翻過之后一定要對照參考譯文,了解譯者的思路和翻譯的出彩的地方。我自己就準備了兩本翻譯筆記,一本記錄用的好的詞組短語,搭配等等,第二本就摘抄出彩的譯文段落等等,并且在旁邊寫心得,就像寫作文摘抄美文一樣。并且要經常去看筆記,體會翻譯的“感覺”吧
作者: 小小Jaim    時間: 2020-7-2 23:14
謝謝學姐,學姐有法語二外真題嗎,想買你的真題
作者: nathon    時間: 2020-7-3 09:08
小小Jaim 發表于 2020-7-2 23:14
謝謝學姐,學姐有法語二外真題嗎,想買你的真題

不出真題哈,我沒有
作者: Alfalfa37    時間: 2020-7-17 07:28
前輩你好,我想請問《譯介學導論》第一版和新出的第二版有什么區別嗎?用來備考的話怎么選擇呢?
作者: nathon    時間: 2020-7-17 21:35
Alfalfa37 發表于 2020-7-17 07:28
前輩你好,我想請問《譯介學導論》第一版和新出的第二版有什么區別嗎?用來備考的話怎么選擇呢? ...

沒有區別,但建議買第二版
作者: 咔吥嘰喏    時間: 2020-7-20 16:38
好的!謝謝學姐~
作者: 毛毛豬888    時間: 2020-8-14 08:39
學姐你好  我也準備考上外翻譯學(筆譯方向)
我想問一下翻譯綜合和翻譯實踐各占多少分
作者: nathon    時間: 2020-8-14 12:38
毛毛豬888 發表于 2020-8-14 08:39
學姐你好  我也準備考上外翻譯學(筆譯方向)
我想問一下翻譯綜合和翻譯實踐各占多少分 ...

自己去看專業目錄哦,都有
作者: abcdefekkf    時間: 2020-8-28 07:44
謝謝你的解答,我是想考英語筆譯。您了解有了解嗎,可不可以解答一下?
作者: nathon    時間: 2020-8-31 10:08
abcdefekkf 發表于 2020-8-28 07:44
謝謝你的解答,我是想考英語筆譯。您了解有了解嗎,可不可以解答一下?

解答啥?
作者: 毛毛豬888    時間: 2020-9-2 00:32
好的 學姐 請問那個參考書就是在招生簡章看的復試的參考書目嗎
作者: nathon    時間: 2020-9-3 12:50
毛毛豬888 發表于 2020-9-2 00:32
好的 學姐 請問那個參考書就是在招生簡章看的復試的參考書目嗎

是的,初試和復試都可以看
作者: nathon    時間: 2020-9-3 12:51
你還*搜一些經驗貼,應該都有
作者: 毛毛豬888    時間: 2020-9-5 22:59
好的,謝謝學姐 學姐你當時專業課都看了哪些吖?
作者: 毛毛豬888    時間: 2020-9-7 20:50
學姐 翻譯學導論:理論與實踐用的是哪版的書啊 我看那個招生簡章參考書目那里是07版 商務印刷管出版的 但是又是芒迪 后邊李德鳳譯的 我搜了一下 好像最新版的那個是芒迪 李德鳳譯的 但是不是商務印書館出版的 舊版的是商務印書館出版的 但是只有芒迪后邊沒有李德鳳譯 不知道買哪版
作者: 奶牛皮卡丘    時間: 2020-9-10 00:36
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: nathon    時間: 2020-9-11 13:27
毛毛豬888 發表于 2020-9-7 20:50
學姐 翻譯學導論:理論與實踐用的是哪版的書啊 我看那個招生簡章參考書目那里是07版 商務印刷管出版的 但是 ...

就買最新的就可以了,這本書很重要,要好好看
作者: 灝瀚曦和    時間: 2020-10-8 12:18
學姐您好~想問下如果我要報的是口譯理論與實踐方向,我考試的時候也會考筆譯相關的翻譯理論么?還是我只用看口譯方面的就可以了?因為我看到上外官網那里口譯方向和筆譯方向的參考書目是不一樣的,所以來問問。然后問一下翻譯學是高翻院還是英院的呀?
作者: 未來加油8    時間: 2020-10-15 18:57
學姐,二外需要考聽力嘛
作者: 朱小桃94    時間: 2020-10-19 10:26
純屬試水看題的飄過
作者: yunlonglovelife    時間: 2020-12-17 11:30
學姐你好。我想報考北外或者上外MA。請問上外MA的課程設置是如何呢,翻譯實踐類課程占比大嗎,還是理論類課程偏多?
作者: 芯倫芯    時間: 2020-12-22 18:25
灝瀚曦和 發表于 2020-10-8 12:18
學姐您好~想問下如果我要報的是口譯理論與實踐方向,我考試的時候也會考筆譯相關的翻譯理論么?還是我只用 ...

你好,上外官網有參考書目嗎?我沒找到[面條淚]
作者: IVY171    時間: 2021-2-27 16:25
請問20年復試的流程是什么樣的?面試需要做自我介紹,上交簡歷嗎?(復試的帖子里沒看到有寫這一方面的)。非常感謝[調皮]
作者: IVY171    時間: 2021-2-27 17:42
*Q嗎?
作者: 凜真    時間: 2021-3-1 08:18
學姐,請問一下復試口語部分提問是問一些什么問題,我口語不好,怕聽不懂
作者: 凜真    時間: 2021-3-1 08:19
朱小桃94 發表于 2020-10-19 10:26
純屬試水看題的飄過

覺得題怎么樣
作者: Lemonade0916    時間: 2021-3-6 17:06
請問二外法語需要達到怎樣的水平呢?用什么參考書比較好,麻煩學長了
作者: lizza任    時間: 2021-4-2 11:37
可以輔導專業課嗎
作者: lizza任    時間: 2021-4-2 11:39
IVY171 發表于 2021-2-27 16:25
請問20年復試的流程是什么樣的?面試需要做自我介紹,上交簡歷嗎?(復試的帖子里沒看到有寫這一方面的)。非 ...

上岸了嗎?可以專業課輔導嗎
作者: 胖仙女兒    時間: 2021-6-26 10:20
學姐請問可以帶學生嗎,幫我看看專業課
作者: 心比檸檬酸i    時間: 2022-2-22 15:57
IVY171 發表于 2021-2-27 16:25
請問20年復試的流程是什么樣的?面試需要做自我介紹,上交簡歷嗎?(復試的帖子里沒看到有寫這一方面的)。非 ...

你好,請問下21年復試的流程是什么樣的?復試考察了什么內容?沒有找到相關的經驗貼[面條淚]




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2