精品日本亚洲一区二区三区,伊人久久狼人色精品无码 ,日鲁夜鲁天天鲁视频,国产精品久久亚洲,秋霞理论理论福利院久久,国产日韩欧美视频一区二区三区,色九九,国产精品美女久久久久久免费 ,九九干,韩国精品一区二区三区

考研論壇

標題: 20 MTI 英語筆譯 初復試經驗貼 [打印本頁]

作者: 冰冰456    時間: 2020-5-18 06:13
標題: 20 MTI 英語筆譯 初復試經驗貼
我的2020考研經歷到5.17號正式畫上了句號,心里有些百感交集。已經擬錄取了,不知為何,失眠了,回想了一遍這一年的準備工作,覺得把自己的一些教訓寫下來,以供21的學弟學妹報參考吧。
本人本科雙非且普通二本院校,英語專業,目前沒有過專八,也沒有考過三筆,其實我是二戰的,但是去年因為自己想投機取巧,跨考了暨南大學的國際關系專業,只可惜復試被刷,所以經過自己的一番斗爭之后,決定考翻碩。(在此建議時間充裕的學弟學妹多搜集信息,最好找一些題型題目適合自己的學校。)我正式備考是在六月中旬,因為跨考的原因導致太久沒有認真的學英語,所以剛開始備考翻碩的時候發現我的基礎已經薄弱不堪了,而且說實話我是自制力很差的人,剛開始一直進入不了狀態。不過后來終于靜下心了。我的初試成績很不好,基本是墊底,成績下來那天我懵了,因為我覺得比我預想的要低好多,其實當時已經心灰意冷了,然后學姐對我說,不要放棄,做兩手準備,說不定就進復試了呢。然后我就開始一邊找調劑學校一邊為復試做準備,但其實心根本沒辦法投入到學習中。然后因為疫情,復試的通知推遲了好久,直到那天我看見了復試線,心中頓時充滿希望,正式閉關,希望能逆風翻盤。接下來就說一下各科的備考情況吧。

先說初試。

政治:  因為我是文科生,去年又考過一次,所以我政治復習開始的很晚,十月中旬左右才開始刷題,我沒看視頻也沒看精講精練,但是建議政治不是很好的學弟學妹還是跟視頻吧(推薦徐濤的視頻),一千題如果時間充裕可以刷兩遍,當然第二遍可以只刷錯題,真題和肖四肖八一定要吃透,至于大題,個人覺得肖四肖八就足夠了,政治的選擇題是拉分項。我買的肖秀榮的書,但是是看的徐濤的視頻,因為我不喜歡很死板的教學視頻。

基英:   細心的學弟學妹可能早就了解,海事的基英向來都比較難,今年的選擇題全是詞匯辨析,因為沒有答案我也不知道我能對幾道,但我覺得挺難的。閱讀兩篇,也不簡單,其實我沒讀特別懂,我在閱讀上邊也花了很多時間,導致做改錯和翻譯的時間很少,學弟學妹千萬別學我,平常還是多做閱讀練手感。兩篇翻譯也不算太難,但是我翻譯確實不太好,所以自我感覺翻的很爛。作文挺簡單的,今年考的大概意思是你認為成功全是靠努力跟運氣沒一點關系嗎?個人建議,作文一定盡量把字數寫夠,可以幫你彌補一下前面的分數,當然不可能彌補特別多,但至少比前面得分容易一點。

翻譯:   這門真的建議大家一定要保證每天都要翻譯,每個人都有自己的學習習慣,所以至于方法的話我就不多贅述了。一定要練!!!不用因為自己翻的爛就心里難受,當然不可避免會有學的煩心的時候,這個時候不妨讓自己放松一下,該吃吃該喝喝,買買買也可以,只要自己開心就行,因為考研的過程確實很辛苦,不要一直逼迫自己,當然也得約束著點哈哈。今年的詞條其實大部分都是我臨陣磨槍復習到的,所以真的不要小看臨陣磨槍。海事的詞條覆蓋面也比較廣,有時政也有俚語,所以盡可能多看點公眾號什么的,推薦盧敏熱詞和水清木華年這兩個公眾號,當然藍皮書里的詞條一定要復習到位,還有就是今年考的翻譯有點偏時政熱點,真題我記得不太清楚,可以參考其他學長學姐的經驗貼,反正我記得有兩篇都是跟特朗普有關的。漢譯英考了一篇文言文和一小段政府工作報告,不過我覺得漢譯英比英譯漢簡單點,雖然我翻的應該特別垃圾,分數也不高,但我真覺得其實沒有特別難,所以大家不用特別害怕,但是一定要練!!!

百科:  先說一下真題吧。今年的百科個人認為挺簡單的,由簡答和選擇變成了名詞解釋,但都是些熟悉的,比如儒家學說,京港澳大橋什么的。小作文考的是一篇歡送詞,同班同學實現了自己去支教的意愿,寫一篇歡送詞。大作文考的是一位老人給了先后遇見的兩組的兩個年輕人分別是漁具和魚,但第一組的兩個人分道揚鑣最后雙雙餓死,第二組兩個人合作最終存活了下來。可能是只有百科做起來最順手,所以記得比較清楚吧哈哈哈。總之,百科不難,但也需要廣泛了解。

關于復試的話,我覺得只要有機會進復試,哪怕是最后一名進復試也不要放棄,你要更加努力爭取逆襲。機遇是給有準備的人設定的,一定要抓住機會,不到最后一刻一定不要放棄。關于今年復試的真題,我只能說說我的,別的同學的我也沒了解那么多,我的作文抽到的題目是do you like or dislike the particular courses of your university,還算是比較簡單的,因為今年是線上面試,所以有五分鐘的準備時間和十分鐘的回答時間,所以我只列了提綱,臨場發揮了。然后聽譯抽到的題目是,英譯漢(因為音頻不清楚所以翻的很不好,不過不用擔心,現場面試好像都是老師讀的)大概說的是:很多人很害怕跟自己不認識的人交流blabla。漢譯英是一篇演講稿,個人覺得挺簡單的,翻譯的也算流利吧。語速不快,有時間做筆記,所以也不用特別擔心,前提是你得好好準備,鍛煉一下聽力,VOA慢速英語就可以,考試的時候語速可能就是它的1.2倍速,我準備的時候就是調的1.2倍速。如果有能力的話不妨聽聽韓剛老師的口譯和筆譯視頻學一些技巧。
好了,說了這么多,希望能對學弟學妹有些幫助吧,如果有其他的疑問可以找我:傘要就無傘玲無傘巴爾。我還有很多資料,韓剛視頻,真題,三筆等等,大家如果需要可以找我,當然也力所能及的給大家解答一些問題。我也算是過來人,雖然很菜,但是可以給大家提供一些教訓,希望可以幫大家少走彎路。
ps:  海事很公平的,不用擔心會有歧視。
最后,祝大家都能考上理想院校!!
作者: 桔橘ya    時間: 2020-5-20 11:00
學姐有歷年真題資料嗎[不說][不說]
作者: 冰冰456    時間: 2020-5-22 09:03
桔橘ya 發表于 2020-5-20 11:00
學姐有歷年真題資料嗎[不說][不說]

有的有的
作者: 白學公主1    時間: 2020-5-23 21:04
學姐出資料嘛
作者: Lavender0922    時間: 2020-5-28 11:11
學姐~求真題
作者: 南巷雨街    時間: 2020-5-28 19:36
學姐可以加一個建議方式嘛
作者: 冰冰456    時間: 2020-5-31 11:32
桔橘ya 發表于 2020-5-20 11:00
學姐有歷年真題資料嗎[不說][不說]

有的哈哈
作者: 冰冰456    時間: 2020-5-31 11:33
白學公主1 發表于 2020-5-23 21:04
學姐出資料嘛

出的出的
作者: 冰冰456    時間: 2020-5-31 11:33
最后一段有寫練習方式的
作者: 冰冰456    時間: 2020-5-31 11:34
聯系方式
作者: 楊總裁的小羊毛    時間: 2020-6-1 09:04
學姐想問一下今年只有名詞解釋沒有選擇嗎?是不是明年百科就是名詞解釋了[尷尬]
作者: 曾輝婷5956    時間: 2020-6-2 19:14
學姐你好!我想問問你有沒有暨大筆譯的資料出!任何都可以呢  誠心求  尤其是暨大的真題和答案  謝謝啦
作者: 冰冰456    時間: 2020-7-1 07:24
楊總裁的小羊毛 發表于 2020-6-1 09:04
學姐想問一下今年只有名詞解釋沒有選擇嗎?是不是明年百科就是名詞解釋了[尷尬] ...

對,沒有選擇題,很可能明年會繼續名詞解釋
作者: 吃蘿卜的小蘑菇    時間: 2020-7-5 22:14
學姐我也想要歷年真題嗚嗚嗚 怎么加你鴨
作者: brandandbetter    時間: 2020-11-12 10:15
學姐 海事復試線是多少?
作者: 鵬程云端    時間: 2020-12-30 17:57
謝謝
作者: 杰杰小仙女    時間: 2021-2-27 19:57
學姐,請問復試主要考什么呢[不說][不說]沒參考書,不知道側重點啦
作者: 冰冰456    時間: 2021-3-16 18:35
杰杰小仙女 發表于 2021-2-27 19:57
學姐,請問復試主要考什么呢[不說][不說]沒參考書,不知道側重點啦

今年還不知道是線上還是線下,線上的話考了作文,聽譯和面試,我的經驗貼也有寫




歡迎光臨 考研論壇 (http://www.5522pp.com/) Powered by Discuz! X3.2